Eliminate title Rephrase "Set coefficient of drag" to "Override coefficient of drag" Rephrase "Override mass and CG of all subcomponents" to "Override mass, CG, and CD if akk subcomponents" Reordered so CD override is before subcomponent override Rephrases are only in English
1692 lines
87 KiB
Properties
1692 lines
87 KiB
Properties
#
|
|
# Italian base translation file
|
|
# provided by Mauro Biasutti
|
|
# aka MaraMau mauro.biasutti@gmail.com
|
|
# Should you need to add new logical keys here is the proposed method
|
|
#
|
|
# className.ComponentType.componentName
|
|
#
|
|
#
|
|
# Text tokens within braces should not be translated, e.g.
|
|
# "The file '{filename}' exists."
|
|
# They are pieces that are inserted dynamically.
|
|
#
|
|
|
|
! Set to the name of the current translation file (used for debugging purposes)
|
|
debug.currentFile = messages_it.properties
|
|
|
|
! RocketActions
|
|
RocketActions.checkbox.Donotaskmeagain = Non chiedermelo piu'
|
|
RocketActions.lbl.Youcanchangedefop = Puoi cambiare le operazioni prestabilite in PREFERENZE.
|
|
RocketActions.showConfirmDialog.lbl1 = Cancello le simulazioni selezionate?
|
|
RocketActions.showConfirmDialog.lbl2 = <html><i>Questa operazione non puo' essere annullata.</i>
|
|
RocketActions.showConfirmDialog.title = Cancello Simulazioni
|
|
RocketActions.DelCompAct.Delete = Cancella
|
|
RocketActions.DelCompAct.ttip.Delete = Cancello il componente selezionato.
|
|
RocketActions.DelSimuAct.Delete = Cancella
|
|
RocketActions.DelSimuAct.ttip.Delete = Cancello la simulazione selezionata.
|
|
RocketActions.DelAct.Delete = Cancella
|
|
RocketActions.DelAct.ttip.Delete = Cancello il componente o la simulazione selezionata.
|
|
RocketActions.CutAction.Cut = Taglia
|
|
RocketActions.CutAction.ttip.Cut = Taglia questo componente o simulazione dagli appunti e rimuovila dal disegno
|
|
RocketActions.CopyAct.Copy = Copia
|
|
RocketActions.CopyAct.ttip.Copy = Copia il componente (e tutti i sub-componenti) dagli appunti.
|
|
RocketActions.PasteAct.Paste = Incolla
|
|
RocketActions.PasteAct.ttip.Paste = Incolla il componente o la simulazione dagli appunti al disegno.
|
|
RocketActions.EditAct.Edit = Modifica
|
|
RocketActions.EditAct.ttip.Edit = Modifica il componente selezionato.
|
|
RocketActions.ScaleAct.Scale = Scala
|
|
RocketActions.ScaleAct.ttip.Scale = Scala parti del razzo
|
|
RocketActions.NewStageAct.Newstage = Nuovo stadio
|
|
RocketActions.NewStageAct.ttip.Newstage = Aggiungi un nuovo stadio al disegno del razzo.
|
|
RocketActions.ActBoosterstage = Stadio Booster
|
|
RocketActions.MoveUpAct.Moveup = Muovi su
|
|
RocketActions.MoveUpAct.ttip.Moveup = Muovi questo componente verso l'alto.
|
|
RocketActions.MoveDownAct.Movedown = Muove giu'
|
|
RocketActions.MoveDownAct.ttip.Movedown = Muovi questo componente verso il basso.
|
|
|
|
! RocketPanel
|
|
RocketPanel.FigTypeAct.SideView = Vista laterale
|
|
RocketPanel.FigTypeAct.ttip.SideView = Vista laterale
|
|
RocketPanel.FigTypeAct.BackView = Vista da sotto
|
|
RocketPanel.FigTypeAct.ttip.BackView = Vista da dietro
|
|
RocketPanel.FigViewAct.2D = 2D View
|
|
RocketPanel.FigViewAct.ttip.2D = 2D View
|
|
RocketPanel.FigViewAct.3D = 3D View
|
|
RocketPanel.FigViewAct.ttip.3D = 3D View
|
|
RocketPanel.lbl.Motorcfg = Configurazione del motore:
|
|
RocketPanel.lbl.infoMessage = <html>Clicca per selezionare Shift+click per altra selezione Doppio-click per modificare Click+trascina per muovere
|
|
|
|
|
|
! BasicFrame
|
|
BasicFrame.tab.Rocketdesign = Disegno di razzi
|
|
BasicFrame.tab.Flightsim = Simulazioni di volo
|
|
BasicFrame.title.Addnewcomp = Aggiungi nuovo componente
|
|
BasicFrame.dlg.lbl1 = Disegno '
|
|
BasicFrame.dlg.lbl2 = ' non e' stato salvato.
|
|
BasicFrame.dlg.lbl3 = Vuoi salvarlo?
|
|
BasicFrame.dlg.title = Disegno non salvato
|
|
!!!!!!!!!!! FIXME
|
|
BasicFrame.StageName.Sustainer = Principale
|
|
BasicFrame.WarningDialog.txt1 = Ho incontrato i seguenti problemi nell'aprire il disegno
|
|
BasicFrame.WarningDialog.txt2 = Alcune particolarita' potrebbero non essere state caricate correttamente.
|
|
BasicFrame.WarningDialog.title = Attenzioni nell'apertura del disegno
|
|
|
|
|
|
! General error messages used in multiple contexts
|
|
error.fileExists.title = Il file esiste gia'
|
|
error.fileExists.desc = File '{filename}' esiste gia'. Vuoi sovrascriverlo?
|
|
|
|
error.writing.title = Errore nello scrivere il file
|
|
error.writing.desc = E' avvenuto un errore mentre scrivevo nel file:
|
|
|
|
|
|
! Labels used in buttons of dialog windows
|
|
# TODO: Rename these to "btn.xxx"
|
|
button.ok = OK
|
|
button.cancel = Annulla
|
|
button.close = Chiudi
|
|
|
|
! Common labels used in buttons of dialog windows
|
|
dlg.but.ok = OK
|
|
dlg.but.cancel = Annulla
|
|
dlg.but.close = Chiudi
|
|
|
|
|
|
! General file type names
|
|
FileHelper.PDF_FILTER = PDF files
|
|
FileHelper.ALL_DESIGNS_FILTER = Tutti i disegni di razzi (*.ork; *.rkt)
|
|
FileHelper.OPENROCKET_DESIGN_FILTER = Disegni di OpenRocket (*.ork)
|
|
FileHelper.ROCKSIM_DESIGN_FILTER = Disegni di RockSim (*.rkt)
|
|
FileHelper.OPEN_ROCKET_COMPONENT_FILTER = OpenRocket presets (*.orc)
|
|
FileHelper.IMAGES = Image files
|
|
FileHelper.CSV_FILTER = Valori separati da virgola (*.csv)
|
|
|
|
|
|
! About Dialog
|
|
AboutDialog.lbl.version = Version
|
|
! The texts below provide additional credits for the translation maintainer
|
|
! - In AboutDialog.lbl.translation replace "English" with the current language.
|
|
! - AboutDialog.lbl.translator is the translator / group name (may be empty)
|
|
! - AboutDialog.lbl.translatorWebsite is a URL to the translator / group (may be empty)
|
|
! - AboutDialog.lbl.translatorIcon is the file name of an icon under pix/translators/ (may be empty)
|
|
AboutDialog.lbl.translation = Italian translation by:
|
|
AboutDialog.lbl.translator = Mauro Biasutti
|
|
AboutDialog.lbl.translatorWebsite = https://www.facebook.com/mauro.biasutti?ref=tn_tnmn
|
|
AboutDialog.lbl.translatorIcon =
|
|
|
|
|
|
! Print dialog
|
|
PrintDialog.title = Stampo o esporta
|
|
PrintDialog.but.previewAndPrint = Anteprima & Stampa
|
|
PrintDialog.checkbox.showByStage = Mostra per Stadio
|
|
PrintDialog.lbl.selectElements = Seleziona gli elementi da includere:
|
|
printdlg.but.saveaspdf = Salva come PDF
|
|
printdlg.but.preview = Anteprima
|
|
printdlg.but.settings = Configurazioni
|
|
PrintDialog.error.preview.title = Non riesco ad aprire l'anteprima
|
|
PrintDialog.error.preview.desc1 = Non riesco ad aprire l'anteprima in PDF.
|
|
PrintDialog.error.preview.desc2 = Per favore usa l'opzione "salva come PDF".
|
|
|
|
|
|
!PrintSettingsDialog
|
|
PrintSettingsDialog.title = Configurazioni di stampa
|
|
PrintSettingsDialog.lbl.Templatefillcolor = Modello di colore di riempimento:
|
|
PrintSettingsDialog.lbl.Templatebordercolor = Modello di colore del bordo:
|
|
PrintSettingsDialog.lbl.Papersize = Dimensione Pagina:
|
|
PrintSettingsDialog.lbl.Paperorientation = Orientazione pagina:
|
|
PrintSettingsDialog.but.Reset = Azzera
|
|
PrintSettingsDialog.but.Close = Chiudi
|
|
|
|
|
|
! Bug Report dialog
|
|
bugreport.dlg.title = Relazione di Bug
|
|
bugreport.dlg.but.Sendbugreport = Spedisci la relazione del Bug
|
|
bugreport.dlg.but.Sendbugreport.Ttip = Spedisci automaticamente la relazione del Bug agli sviluppatori di OpenRocket.
|
|
bugreport.dlg.successmsg1 = La relazione sul Bug e' stata spedita correttamente.
|
|
bugreport.dlg.successmsg2 = Grazie per aver contribuito al miglioramento di OpenRocket!
|
|
bugreport.dlg.successmsg3 = La relazione sul Bug e' stata speita
|
|
bugreport.dlg.connectedInternet = <html>Se sei connesso ad internet,puoi semplicemente cliccare <em>Spedisci la relazione del Bug</em>.
|
|
bugreport.dlg.otherwise = Altrimenti, manda il testo sotto al seguente indirizzo:
|
|
bugreport.lbl.Theinformation = L'informazione sopra puo' essere inclusa in una relazione PUBBLICA di bug. Assicurati che non siano incluse informazioni sensibili che non vuoi divulgare.
|
|
bugreport.dlg.failedmsg1 = OpenRocket non ha potuto spedire la relazione sul bug:
|
|
bugreport.dlg.failedmsg2 = Per favore spedisci manualmente la relazione a:
|
|
bugreport.dlg.failedmsg3 = Errore nello spedire la relazione di bug
|
|
bugreport.reportDialog.txt = <html><b>puoi creare una relazione in OpenRocket riempiendo e spedendo il modulo sotto.</b><br>Puoi fare questo ed anche includere allegati nel sito del progetto.
|
|
bugreport.reportDialog.txt2 = <html><b>Per favore includi una breve descrizione su cosa stavi facendo (col programma :) )quando e' apparsa l'eccezione.</b>
|
|
bugreport.dlg.provideDescription = Per favore prima fornisci una breve descrizione dell'eccezione.
|
|
bugreport.dlg.provideDescription.title = Manca la descrizione del bug
|
|
|
|
|
|
! Debug log dialog
|
|
debuglogdlg.but.clear = Pulisci
|
|
debuglogdlg.OpenRocketdebuglog = Note di debug di OpenRocket
|
|
debuglogdlg.Displayloglines = Mostra le linee :
|
|
debuglogdlg.Follow = Segui
|
|
debuglogdlg.col.Time = Tempo
|
|
debuglogdlg.col.Level = Livello
|
|
debuglogdlg.col.Location = Posizione
|
|
debuglogdlg.col.Message = Messaggio
|
|
debuglogdlg.lbl.Loglinenbr = Numero di linee del log:
|
|
debuglogdlg.lbl.Time = Tempo:
|
|
debuglogdlg.lbl.Level = Livello:
|
|
debuglogdlg.lbl.Location = Posizione:
|
|
debuglogdlg.lbl.Logmessage = messaggio di log:
|
|
debuglogdlg.lbl.Stacktrace = traccia della memoria:
|
|
|
|
|
|
! Edit Motor configuration dialog
|
|
MotorConfigurationPanel.btn.deleteMotor = Rimuovi il motore
|
|
MotorConfigurationPanel.btn.selectMotor = Seleziona il motore
|
|
edtmotorconfdlg.but.Deleteconfiguration = Rimuovi la configurazione
|
|
edtmotorconfdlg.but.Newconfiguration = Nuova configurazione
|
|
MotorConfigurationPanel.lbl.motorMounts = Alloggiamenti motore
|
|
edtmotorconfdlg.title.Editmotorconf = Modifica la configurazione del motore
|
|
edtmotorconfdlg.selectcomp = <html>Seleziona quali componenti fungono da alloggiamenti per il motore:
|
|
MotorConfigurationPanel.lbl.motorConfiguration = Configurazione dei motori
|
|
edtmotorconfdlg.lbl.Configname = Nome della configurazione:
|
|
edtmotorconfdlg.lbl.Leavenamedefault = Lascia il campo vuoto per il nome prestabilito.
|
|
|
|
! Example design dialog
|
|
exdesigndlg.but.open = Apri
|
|
exdesigndlg.lbl.Selectexample = Seleziona i disegni di esempio da aprire:
|
|
exdesigndlg.lbl.Openexampledesign = Apri il disegno di esempio
|
|
exdesigndlg.lbl.Exampledesignsnotfound = Non trovo i disegni di esempio.
|
|
exdesigndlg.lbl.Examplesnotfound = Esempi non trovati
|
|
|
|
|
|
! Material edit panel
|
|
matedtpan.but.new = Nuovo
|
|
matedtpan.but.edit = Modifica
|
|
matedtpan.but.delete = Cancella
|
|
matedtpan.but.revertall = Annulla tutto
|
|
matedtpan.col.Material = Materiale
|
|
matedtpan.col.Type = Tipo
|
|
matedtpan.col.Density = Densita'
|
|
matedtpan.col.but.ttip.New = Aggiungi un nuovo materiale
|
|
matedtpan.title.Addcustmaterial = Aggiungi un materiale personale
|
|
matedtpan.but.ttip.edit = Modifica un materiale esistente
|
|
matedtpan.title.Editmaterial = Modifica materiale
|
|
matedtpan.title2.Editmaterial = I materiali pre-installati non possono essere modificati.
|
|
matedtpan.but.ttip.delete = Cancella un materiale personalizzato
|
|
matedtpan.but.ttip.revertall = Cancella tutti i materiali personalizzati
|
|
matedtpan.title.Deletealluser-defined = Cancella tutti i materiali personalizzati?
|
|
matedtpan.title.Revertall = Annulla tutto?
|
|
matedtpan.lbl.edtmaterials = Modificare i materiali non modifica i disegni esistenti.
|
|
|
|
!MaterialModel
|
|
MaterialModel.title.Material = Materiale
|
|
MaterialModel.title.Defcustmat = Definisci un materiale personalizzato
|
|
|
|
|
|
! Preference dialog
|
|
pref.dlg.but.add = Aggiungi
|
|
pref.dlg.but.reset = Azzera
|
|
pref.dlg.but.checknow = Controlla adesso
|
|
pref.dlg.but.defaultmetric = Sistema Metrico prestabilito
|
|
pref.dlg.but.defaultimperial = Sistema Imperiale (GB) prestabilito
|
|
pref.dlg.title.Preferences = Preferenze
|
|
pref.dlg.tab.Units = Unita'
|
|
pref.dlg.tab.Defaultunits = Unita' prestabilite
|
|
pref.dlg.tab.Materials = Materiali
|
|
pref.dlg.tab.Custommaterials = Materiali prestabiliti
|
|
pref.dlg.tab.Options = Opzioni
|
|
pref.dlg.tab.Miscellaneousoptions = Altre opzioni
|
|
pref.dlg.lbl.Positiontoinsert = Posizione nella quale inserire nuovi componenti del corpo:
|
|
pref.dlg.lbl.Confirmdeletion = Conferma la cancellazione delle simulazioni:
|
|
pref.dlg.lbl.User-definedthrust = Curva di spinta fornita dall'utente:
|
|
pref.dlg.lbl.Windspeed = Wind speed
|
|
pref.dlg.Allthrustcurvefiles = Tutti i files di curva di spinta (*.eng; *.rse; *.zip; cartelle)
|
|
pref.dlg.RASPfiles = RASP motor files (*.eng)
|
|
pref.dlg.RockSimfiles = RockSim engine files (*.rse)
|
|
pref.dlg.ZIParchives = archivi ZIP (*.zip)
|
|
pref.dlg.checkbox.Checkupdates = Controlla la presenza di aggiornamenti del programma all'avvio
|
|
pref.dlg.ttip.Checkupdatesnow = Controlla la presenza di aggiornamenti adesso
|
|
pref.dlg.lbl.Selectprefunits = Seleziona l'unita' di misura preferita:
|
|
pref.dlg.lbl.Rocketdimensions = Dimensioni del razzo:
|
|
pref.dlg.lbl.Linedensity = Line density:
|
|
pref.dlg.lbl.Motordimensions = Dimensioni del motore:
|
|
pref.dlg.lbl.Surfacedensity = Surface density:
|
|
pref.dlg.lbl.Distance = Distanza:
|
|
pref.dlg.lbl.Bulkdensity = Densita' della paratia:
|
|
pref.dlg.lbl.Velocity = Velocita':
|
|
pref.dlg.lbl.Surfaceroughness = Ruvidezza della superficie:
|
|
pref.dlg.lbl.Acceleration = Accelerazione:
|
|
pref.dlg.lbl.Area = Area:
|
|
pref.dlg.lbl.Mass = Massa:
|
|
pref.dlg.lbl.Angle = Angolo:
|
|
pref.dlg.lbl.Force = Forza:
|
|
pref.dlg.lbl.Rollrate = Tasso di rollio:
|
|
pref.dlg.lbl.Totalimpulse = Impulso totale:
|
|
pref.dlg.lbl.Temperature = Temperatura:
|
|
pref.dlg.lbl.Momentofinertia = Momento di inerzia:
|
|
pref.dlg.lbl.Pressure = Pressione:
|
|
pref.dlg.lbl.Stability = Stabilita':
|
|
pref.dlg.lbl.FlightTime = Tempo di volo:
|
|
pref.dlg.lbl.effect1 = Le modifiche saranno applicate la prossima volta che aprirai una finestra (del programma :) ).
|
|
pref.dlg.lbl.Checkingupdates = Controllo se ci sono aggiornamenti...
|
|
pref.dlg.PrefChoiseSelector1 = Chiedi sempre
|
|
pref.dlg.PrefChoiseSelector2 = Inserisci nel mezzo
|
|
pref.dlg.PrefChoiseSelector3 = Aggiungi alla fine
|
|
pref.dlg.PrefBooleanSelector1 = Cancella
|
|
pref.dlg.PrefBooleanSelector2 = Conferma
|
|
pref.dlg.Add = Aggiungi
|
|
pref.dlg.DescriptionArea.Adddirectories = Aggiungi cartelle, RASP motor files (*.eng), RockSim engine files (*.rse) or ZIP archives separate da puntoevirgola (;) per caricare curve di spinta esterne. I cambiamenti avranno effetto la prossima volta che avvierai OpenRocket.
|
|
|
|
PreferencesDialog.lbl.language = Lingua dell'interfaccia:
|
|
PreferencesDialog.languages.default = Predefinita di sistema
|
|
PreferencesDialog.lbl.languageEffect = La lingua sara' cambiata la prossima volta che avvierai OpenRocket.
|
|
|
|
! Software update checker
|
|
update.dlg.error.title = Non sono in grado di recuperare informazioni sugli aggiornamenti
|
|
update.dlg.error = E' avvenuto un errore mentre comunicavo col server.
|
|
update.dlg.latestVersion.title = Non ci sono aggiornamenti disponibili
|
|
update.dlg.latestVersion = Stai usando l'ultima versione di OpenRocket, versione %s.
|
|
|
|
! Simulation edit dialog
|
|
simedtdlg.but.runsimulation = Avvia simulazione
|
|
simedtdlg.but.resettodefault = Riporta ai predefiniti
|
|
simedtdlg.but.add = Aggiungi
|
|
simedtdlg.but.delete = Rimuovi
|
|
simedtdlg.title.Editsim = Modifica simulazione
|
|
simedtdlg.lbl.Simname = Nome della simulazione:
|
|
simedtdlg.tab.Launchcond = Condizioni di lancio
|
|
simedtdlg.tab.Simopt = Opzioni di simulazione
|
|
simedtdlg.tab.Plotdata = Grafico
|
|
simedtdlg.tab.CustomExpressions = Custom expressions
|
|
simedtdlg.tab.Exportdata = Esporta i dati
|
|
simedtdlg.lbl.Motorcfg = Configurazione del motore:
|
|
simedtdlg.lbl.ttip.Motorcfg = Seleziona la configurazione del motore da usare.
|
|
simedtdlg.combo.ttip.motorconf = Seleziona la configurazione del motore da usare.
|
|
simedtdlg.lbl.Wind = Vento
|
|
simedtdlg.lbl.Averwindspeed = Media della velocita' del vento:
|
|
simedtdlg.lbl.ttip.Averwindspeed = Media della velocita' del vento relativa al terreno.
|
|
simedtdlg.lbl.Stddeviation = Deviazione standard:
|
|
simedtdlg.lbl.ttip.Stddeviation = <html>La deviazione standard della velocita' del vento.<br>La velocita' del vento resta entro due volte la deviazione stadard dalla media per il 95% del tempo.
|
|
simedtdlg.lbl.Turbulenceintensity = Intensita' della turbolenza:
|
|
simedtdlg.lbl.ttip.Turbulenceintensity1 = <html> Intensita' della turbolenza e' la deviazione standard diviso per la media della velocita' del vento.<br>
|
|
simedtdlg.lbl.ttip.Turbulenceintensity2 = I valori tipici vanno da
|
|
simedtdlg.lbl.ttip.Turbulenceintensity3 = a
|
|
simedtdlg.border.Atmoscond = Condizioni atmosferiche
|
|
simedtdlg.checkbox.InterStdAtmosphere = Usa l'atmosfera standard del sistema metrico internazionale
|
|
simedtdlg.checkbox.ttip.InterStdAtmosphere1 = <html>Seleziona per usare il modello Internazionale Standard di Atmsfera.<br>Questo modello ha una temperatura di
|
|
simedtdlg.checkbox.ttip.InterStdAtmosphere2 = ed una pressione di
|
|
simedtdlg.checkbox.ttip.InterStdAtmosphere3 = al livello del mare.
|
|
simedtdlg.lbl.Temperature = Temperatura:
|
|
simedtdlg.lbl.ttip.Temperature = La temperatura del sito di lancio.
|
|
simedtdlg.lbl.Pressure = Pressione:
|
|
simedtdlg.lbl.ttip.Pressure = La pressione atmosferica del sito di lancio.
|
|
simedtdlg.lbl.Launchsite = Sito di lancio
|
|
simedtdlg.lbl.Latitude = Latitudine:
|
|
simedtdlg.lbl.ttip.Latitude = <html>La latitudine del sito di lancio influenza l'attrazione gravitazionale della terra.<br>Valori positivi sono nell'emisfero Settentrionale, valori negativi per l'emisfero Australe.
|
|
|
|
simedtdlg.lbl.Longitude = Longitudine:
|
|
simedtdlg.lbl.ttip.Longitude = <html>Richiesto per le previsioni meteo e modelli di elevazione.
|
|
|
|
simedtdlg.lbl.Altitude = Altitudine:
|
|
simedtdlg.lbl.ttip.Altitude = <html>L'altitudine di lancio e' riferita al livello del mare.<br>Questo influenza la posizione del razzo nel modello dell'atmosfera.
|
|
simedtdlg.border.Launchrod = Asta di lancio
|
|
simedtdlg.lbl.Length = Lunghezza:
|
|
simedtdlg.lbl.ttip.Length = La lunghezza dell'asta di lancio.
|
|
simedtdlg.lbl.Angle = Angolo:
|
|
simedtdlg.lbl.ttip.Angle = L'angolo dell'asta di lancio dalla verticale.
|
|
simedtdlg.lbl.Direction = Direzione:
|
|
simedtdlg.lbl.ttip.Direction1 = <html>Direzione dell'asta di lancio relativamente al vento.<br>
|
|
simedtdlg.lbl.ttip.Direction2 = = verso il vento,
|
|
simedtdlg.lbl.ttip.Direction3 = = sottovento.
|
|
simedtdlg.border.Simopt = Opzioni del simulatore
|
|
simedtdlg.lbl.Calcmethod = Metodo di calcolo:
|
|
simedtdlg.lbl.ttip.Calcmethod = <html>Il metodo Barrowman Esteso calcola le forze aerodinamiche in accordo<br>alle equazioni estese di Barrowman per contemplare piu componenti.
|
|
simedtdlg.lbl.ExtBarrowman = Barrowman Esteso
|
|
simedtdlg.lbl.Simmethod = Metodo di simulazione:
|
|
simedtdlg.lbl.ttip.Simmethod1 = <html>Il simulatore a 6 gradi di liberta' permette la piu' totale liberta' di movimento al razzo durante il volo.<br>
|
|
simedtdlg.lbl.ttip.Simmethod2 = L'integrazione e' eseguita usando un integrale di Runge Kutta di 4<sup>o</sup> ordine .
|
|
simedtdlg.lbl.GeodeticMethod = Calcoli geodetici:
|
|
simedtdlg.lbl.ttip.GeodeticMethodTip = Relativo al calcolo delle coordinate sulla terra. Questo abilita anche il calcolo degli effetti delle forze di coriolis.
|
|
simedtdlg.lbl.Timestep = Intervallo temporale:
|
|
simedtdlg.lbl.ttip.Timestep1 = <html>Il tempo tra due passi di simulazione.<br>Un tempo piu' breve implica risultati piu' accurati ma simulazioni piu' lente.<br>
|
|
simedtdlg.lbl.ttip.Timestep2 = La simulazione di 4<sup>o</sup> ordine e' piuttosto accurato con un intervallo temporale di
|
|
simedtdlg.but.ttip.resettodefault = Riporta l'intervallo temporale al suo valore predefinito (
|
|
simedtdlg.border.Simlist = Osservatori della simulazione
|
|
simedtdlg.txt.longA1 = <html><i>Osservatori della simulazione</i> e' una qualita' avanzata che permette ad un codice scritto dall'utente di osservare ed interagire con la simulazione.
|
|
simedtdlg.txt.longA2 = Per dettagli su come scrivere Osservatori della simulazione, leggi la documentazione tecnica di OpenRocket.
|
|
simedtdlg.lbl.Curlist = Osservatore corrente:
|
|
simedtdlg.lbl.Addsimlist = Aggiungi osservatore di simulazione
|
|
simedtdlg.lbl.Noflightdata = Nessun dato di volo disponibile.
|
|
simedtdlg.lbl.runsimfirst = Per favore avvia la simulazione prima.
|
|
simedtdlg.chart.Simflight = Volo simulato
|
|
simedtdlg.dlg.Simres = Risultati di simulazione
|
|
simedtdlg.IntensityDesc.None = Nessun
|
|
simedtdlg.IntensityDesc.Verylow = Molto lento
|
|
simedtdlg.IntensityDesc.Low = Lento
|
|
simedtdlg.IntensityDesc.Medium = Medio
|
|
simedtdlg.IntensityDesc.High = Veloce
|
|
simedtdlg.IntensityDesc.Veryhigh = Molto veloce
|
|
simedtdlg.IntensityDesc.Extreme = Estremo
|
|
|
|
GeodeticComputationStrategy.flat.name = Terra piatta
|
|
GeodeticComputationStrategy.flat.desc = Applica i calcoli con l'approssimazione di terra piatta. Sufficiente per voli a bassa quota.
|
|
GeodeticComputationStrategy.spherical.name = Approssimazione sferica
|
|
GeodeticComputationStrategy.spherical.desc = <html>Applica i calcoli geodetici assumendo una terra di forma sferica.<br>Questa e' sufficientemente accurato per praticamente tutti gli scopi.
|
|
GeodeticComputationStrategy.wgs84.name = ellissoide WGS84
|
|
GeodeticComputationStrategy.wgs84.desc = <html>Applica i calcoli geodetici assumendo come riferimento l'ellissoide WGS84 usando il metodo di Vincenty.<br>piu' lento e non necessario nella maggior parte dei casi.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
! Simulation Panel
|
|
simpanel.but.newsimulation = Nuova simulazione
|
|
simpanel.but.editsimulation = Modifica simulazione
|
|
simpanel.but.runsimulations = Avvia simulazione
|
|
simpanel.but.deletesimulations = Cancella simulazioni
|
|
simpanel.but.plotexport = Disegna / esporta
|
|
simpanel.but.ttip.newsimulation = Aggiungi una nuova simulazione
|
|
simpanel.but.ttip.editsim = Modifica la simulazione selezionata
|
|
simpanel.but.ttip.runsimu = Ri-avvia le simulazioni selezionate
|
|
simpanel.but.ttip.deletesim = Cancella le simulazioni selezionate
|
|
simpanel.checkbox.donotask = Non chiedermelo piu'
|
|
simpanel.lbl.defpref = Puoi cambiare le operazioni predefinite in PREFERENZE
|
|
simpanel.dlg.lbl.DeleteSim1 = Cancella le simulazioni selezionate?
|
|
simpanel.dlg.lbl.DeleteSim2 = <html><i>Questa operazione non puo' essere annullata.</i>
|
|
simpanel.dlg.lbl.DeleteSim3 = Cancella simulazioni
|
|
simpanel.col.Name = Nome
|
|
simpanel.col.Motors = Motori
|
|
simpanel.col.Velocityoffrod = Velocity off rod
|
|
simpanel.col.Velocityatdeploy = Velocity at deployment
|
|
simpanel.col.Apogee = Apogeo
|
|
simpanel.col.Maxvelocity = Velocita' massima
|
|
simpanel.col.Maxacceleration = Accelerazione massima
|
|
simpanel.col.Timetoapogee = Tempo per l'apogeo
|
|
simpanel.col.Flighttime = Tempo di volo
|
|
simpanel.col.Groundhitvelocity = Velocita' di impatto al suolo
|
|
|
|
! SimulationRunDialog
|
|
SimuRunDlg.title.RunSim = Sto eseguendo la simulazione...
|
|
SimuRunDlg.lbl.Running = Sto eseguendo ...
|
|
SimuRunDlg.lbl.Simutime = Tempo per la simulazione:
|
|
SimuRunDlg.lbl.Altitude = Altitudine:
|
|
SimuRunDlg.lbl.Velocity = Velocita':
|
|
SimuRunDlg.msg.Unabletosim = Non riesco a simulare
|
|
SimuRunDlg.msg.errorOccurred = E' accaduto un errore durante la simulazione:
|
|
SimuRunDlg.msg.AnException1 = E' accaduta un'eccezione durante la simulazione:
|
|
SimuRunDlg.msg.AnException2 = Per favore riporta questo come bug insieme ai dettagli sotto.
|
|
SimuRunDlg.msg.AssertionError1 = Per favore riporta questo come bug insieme ai dettagli sotto.
|
|
SimuRunDlg.msg.AssertionError2 = Per favore riporta questo come bug insieme ai dettagli sotto.
|
|
SimuRunDlg.msg.unknownerror1 = E' accaduto un errore sconosciuto durante la simulazione:
|
|
SimuRunDlg.msg.unknownerror2 = Il programma potrebbe essere instabile, dovresti salvare tutti i tuoi disegni e riavviare OpenRocket desso!
|
|
|
|
|
|
RK4SimulationStepper.error.valuesTooLarge = I valori di simulazione anno ecceduto i limiti.Prova selezionando un tempo piu' breve.
|
|
|
|
|
|
! SimulationExportPanel
|
|
SimExpPan.border.Vartoexport = Variabili da esportare
|
|
SimExpPan.but.Selectall = Seleziona tutto
|
|
SimExpPan.but.Selectnone = Deseleziona tutto
|
|
SimExpPan.border.Fieldsep = Separatore di campo
|
|
SimExpPan.lbl.Fieldsepstr = Stringa di separatore di campo:
|
|
SimExpPan.lbl.longA1 = <html>La stringa usata per separare i campi nel file esportato.<br>
|
|
SimExpPan.lbl.longA2 = Usa ',' per un file a Valri separati da virgola(CSV) .
|
|
SimExpPan.checkbox.Includesimudesc = Includi una descrizione della simulazione
|
|
SimExpPan.checkbox.ttip.Includesimudesc = Include un commento all'inizio del file che descrive la simulazione.
|
|
SimExpPan.border.Comments = Commenti
|
|
SimExpPan.checkbox.Includefielddesc = Include descrizioni di campo
|
|
SimExpPan.checkbox.ttip.Includefielddesc = Include una linea di commento con la descrizione delle variabili esportate.
|
|
SimExpPan.checkbox.Incflightevents = Include gli eventi di volo
|
|
SimExpPan.checkbox.ttip.Incflightevents = Include una linea di commento per ogni evento di volo.
|
|
SimExpPan.lbl.Commentchar = Carattere di commento:
|
|
SimExpPan.lbl.ttip.Commentchar = Il carattere che contrassegna una linea di commento.
|
|
SimExpPan.but.Exporttofile = Esporta nel file...
|
|
SimExpPan.Fileexists.desc1 = Il file \"
|
|
SimExpPan.Fileexists.desc2 = \" esiste. Sovrascrivo?
|
|
SimExpPan.Fileexists.title = Il file esiste
|
|
SimExpPan.ExportingVar.desc1 = Sto esportando 1 variabile su
|
|
SimExpPan.ExportingVar.desc2 = Sto esportando
|
|
SimExpPan.ExportingVar.desc3 = variabili su
|
|
SimExpPan.Col.Variable = Variabile
|
|
SimExpPan.Col.Unit = Unita'
|
|
|
|
|
|
CsvOptionPanel.separator.space = SPAZIO
|
|
CsvOptionPanel.separator.tab = TAB
|
|
|
|
! Custom expression general stuff
|
|
customExpression.Name = Nome
|
|
customExpression.Symbol = Simbolo
|
|
customExpression.Expression = Espressione
|
|
customExpression.Units = Unit\u00e0
|
|
customExpression.Operator = Operatore
|
|
customExpression.Description = Descrizione
|
|
|
|
! Custom expression panel
|
|
customExpressionPanel.but.NewExpression = Nuova espressione
|
|
customExpressionPanel.lbl.UpdateNote = Devi lanciare la simulazione prima che siano disponibili i dati per il disegno.
|
|
customExpressionPanel.lbl.CalcNote = Le espressioni saranno calcolate nell'ordine proposto.
|
|
customExpressionPanel.lbl.CustomExpressions = Espressioni personalizzate :
|
|
customExpression.Units.but.ttip.Delete = Rimuovi questa espressione
|
|
customExpression.Units.but.ttip.Edit = Modifica questa espressione
|
|
customExpression.Units.but.ttip.MoveUp = Sposta in s\u00f9 nell'ordine di calcolo delle espressioni
|
|
customExpression.Units.but.ttip.MoveDown = Sposta in gi\u00f9 nell'ordine di calcolo delle espressioni
|
|
|
|
! Custom expression builder window
|
|
ExpressionBuilderDialog.title = Costruttore di espressioni
|
|
ExpressionBuilderDialog.InsertVariable = Inserisci Variabile
|
|
ExpressionBuilderDialog.InsertOperator = Inserisci Operatore
|
|
ExpressionBuilderDialog.led.ttip.Name = Il nome non deve essere gi\u00e0 usato
|
|
ExpressionBuilderDialog.led.ttip.Symbol = Il Simbolo non deve essere gi\u00e0 usato
|
|
ExpressionBuilderDialog.led.ttip.Expression = L'espressione deve usare solo simboli e operatori noti
|
|
ExpressionBuilderDialog.CopyToOtherSimulations = Copia su altre simulazioni
|
|
ExpressionBuilderDialog.CopyToOtherSimulations.ttip = <html>Fai una copia di questa espressione in altre espressioni in questo documento.<br>Non sovrascriver\u00f2 o modificher\u00f2 alcuna espressione preesistente in altre simulazioni.
|
|
|
|
! Custom expression variable selector
|
|
CustomVariableSelector.title = Selettore della Variabile
|
|
|
|
! Custom operator selector
|
|
CustomOperatorSelector.title = Selettore dell'Operatore
|
|
|
|
! Operators
|
|
Operator.plus = Somma
|
|
Operator.minus = Sottrazione
|
|
Operator.star = Moltiplicazione
|
|
Operator.div = Divisone
|
|
Operator.mod = Modulo
|
|
Operator.pow = Elevamento a potenza
|
|
Operator.abs = Valore Assoluto
|
|
Operator.ceil = Arrotondamento su (prossimo valore intero
|
|
Operator.floor = Arrotondamento gi\u00f9 (valore intero precedente
|
|
Operator.sqrt = Radice quadrata
|
|
Operator.cbrt = Radice cubica
|
|
Operator.exp = Numero di Eulero elevato al valore (e^x)
|
|
Operator.ln = Logaritmo naturale
|
|
Operator.sin = Seno
|
|
Operator.cos = Coseno
|
|
Operator.tan = Tangente
|
|
Operator.asin = Arcoseno
|
|
Operator.acos = Arcocoseno
|
|
Operator.atan = Arcotangente
|
|
Operator.hsin = Seno iperbolico
|
|
Operator.hcos = Coseno iperbolico
|
|
Operator.htan = tangente iperbolica
|
|
|
|
! MotorPlot
|
|
MotorPlot.title.Motorplot = Disegna motore
|
|
MotorPlot.but.Select = Seleziona
|
|
MotorPlot.Chart.Motorthrustcurve = Curva di spinta del motore
|
|
MotorPlot.Chart.Time = Tempo / s
|
|
MotorPlot.Chart.Thrust = Spinta / N
|
|
MotorPlot.txt.Designation = Progettista:
|
|
MotorPlot.txt.Manufacturer = Costruttore:
|
|
MotorPlot.txt.Type = Tipo:
|
|
MotorPlot.txt.Delays = Ritardi:
|
|
MotorPlot.txt.Comment = Commenti:\n
|
|
|
|
! Simulation plot panel
|
|
simplotpanel.lbl.Presetplotconf = Valori predefiniti per le configurazioni di disegno:
|
|
simplotpanel.lbl.Xaxistype = asse X :
|
|
simplotpanel.lbl.Unit = Unita':
|
|
simplotpanel.lbl.Yaxistypes = asse Y :
|
|
simplotpanel.lbl.Flightevents = Eventi di volo:
|
|
simplotpanel.but.All = Tutti
|
|
simplotpanel.but.None = Nessuno
|
|
simplotpanel.but.NewYaxisplottype = Nuovo asse Y
|
|
simplotpanel.but.Plotflight = Grafico di volo
|
|
simplotpanel.lbl.Axis = Assi:
|
|
simplotpanel.but.ttip.Deletethisplot = Rimuovi questo grafico
|
|
simplotpanel.Desc = I dati verranno disegnati in ordine cronologico anche se l'asse X non rappresenta il tempo.
|
|
simplotpanel.OptionPane.lbl1 = Sono permessi al massimo 15 grafici.
|
|
simplotpanel.OptionPane.lbl2 = Non posso aggiungere il grafico
|
|
simplotpanel.AUTO_NAME = Auto
|
|
simplotpanel.LEFT_NAME = Sinistra
|
|
simplotpanel.RIGHT_NAME = Destra
|
|
simplotpanel.CUSTOM = Personalizzato
|
|
SimulationPlotPanel.error.noPlotSelected = Per favore aggiungi una o piu' variabili per disegnare sull'asse Y.
|
|
SimulationPlotPanel.error.noPlotSelected.title = Niente da disegnare
|
|
|
|
! Component add buttons
|
|
compaddbuttons.Bodycompandfinsets = Componenti del corpo e pinne
|
|
compaddbuttons.Nosecone = Naso
|
|
compaddbuttons.Bodytube = Corpo
|
|
compaddbuttons.Transition = Transizioni
|
|
compaddbuttons.Trapezoidal = Trapezoidale
|
|
compaddbuttons.Elliptical = Ellittica
|
|
compaddbuttons.Freeform = Manolibera
|
|
compaddbuttons.Launchlug = Rampa di Lancio
|
|
compaddbuttons.Innercomponent = Componenti interni
|
|
compaddbuttons.Innertube = Tubo interno
|
|
compaddbuttons.Coupler = Accoppiatore
|
|
compaddbuttons.Centeringring = Anelli di\ncentraggio
|
|
compaddbuttons.Bulkhead = Paratia
|
|
compaddbuttons.Engineblock = blocca\nmotore
|
|
compaddbuttons.Massobjects = Zavorre
|
|
compaddbuttons.Parachute = Paracadute
|
|
compaddbuttons.Streamer = Nastro
|
|
compaddbuttons.Shockcord = Shock cord
|
|
compaddbuttons.Masscomponent = Zavorra
|
|
compaddbuttons.Donotaskmeagain = Non chiedermelo piu'
|
|
compaddbuttons.Selectcomppos = Seleziona la posizione del componente
|
|
compaddbuttons.lbl.Youcanchange = Puoi cambiare le operazioni predefinite in PREFERENZE.
|
|
compaddbuttons.lbl.insertcomp = Inserisco il componente dopo il corrente o come ultimo?
|
|
compaddbuttons.askPosition.Inserthere = Inserisci qui
|
|
compaddbuttons.askPosition.Addtotheend = Aggiungi alla fine
|
|
compaddbuttons.askPosition.Cancel = Annulla
|
|
|
|
! Component Analysis Dialog
|
|
componentanalysisdlg.componentanalysis = Analisi del componente
|
|
componentanalysisdlg.lbl.winddir = Direzione del vento:
|
|
componentanalysisdlg.TitledBorder.warnings = Avvertimenti:
|
|
componentanalysisdlg.ToggleBut.worst = Peggiore
|
|
componentanalysisdlg.lbl.angleofattack = Angolo di attacco:
|
|
componentanalysisdlg.lbl.machnumber = Numero di Mach:
|
|
componentanalysisdlg.lbl.rollrate = Tasso di rollio:
|
|
componentanalysisdlg.lbl.activestages = Stadi attivi:
|
|
componentanalysisdlg.lbl.motorconf = Configurazione del motore:
|
|
componentanalysisdlg.TabStability.Col = Componente
|
|
componentanalysisdlg.TabStability = Stabilita'
|
|
componentanalysisdlg.TabStability.ttip = Informazioni sulla stabilita'Stability information
|
|
componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.Component = Componente
|
|
componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.Pressure = <html>Pressione C<sub>D</sub>
|
|
componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.Base = <html>Base C<sub>D</sub>
|
|
componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.friction = <html>Attrito C<sub>D</sub>
|
|
componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.total = <html>Totale C<sub>D</sub>
|
|
componentanalysisdlg.dragTabchar = Caratteristiche di resistenza
|
|
componentanalysisdlg.dragTabchar.ttip = Caratteristiche di resistenza
|
|
componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.component = Componente
|
|
componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.rollforc = Roll forcing coefficient
|
|
componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.rolldamp = Coefficiente smorzamento di rollio
|
|
componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.total = <html>Totale C<sub>l</sub>
|
|
componentanalysisdlg.rollTableModel = Dinamiche di rollio
|
|
componentanalysisdlg.rollTableModel.ttip = Dinamiche di rollio
|
|
componentanalysisdlg.println.closingmethod = Sto chiudendo il metodo chiamato:
|
|
componentanalysisdlg.println.settingnam = IMPOSTAZIONI DEI VALORI NaN
|
|
componentanalysisdlg.lbl.reflenght = Lunghezza di riferimento:
|
|
componentanalysisdlg.lbl.refarea = Area di riferimento:
|
|
!componentanalysisdlg.But.close =Chiudi
|
|
componentanalysisdlg.TabStability.Col.Component = Componente
|
|
|
|
! Custom Material dialog
|
|
custmatdlg.title.Custommaterial = Materiale personalizzato
|
|
custmatdlg.lbl.Materialname = Nome del materiale:
|
|
custmatdlg.lbl.Materialtype = Tipo del materiale:
|
|
custmatdlg.lbl.Materialdensity = Densita' del materiale:
|
|
custmatdlg.checkbox.Addmaterial = Aggiungi il materiale al database
|
|
|
|
|
|
! Ring Component Config
|
|
ringcompcfg.OuterRadius = Raggio Esterno
|
|
ringcompcfg.Automatic = Automatico
|
|
ringcompcfg.InnerRadius = Raggio Interno
|
|
ringcompcfg.Thickness = Spessore
|
|
ringcompcfg.Length = Lunghezza
|
|
ringcompcfg.Positionrelativeto = Posizione relativa a :
|
|
ringcompcfg.plus = pi\u00f9
|
|
ringcompcfg.PositionValue = Valore Positivo
|
|
ringcompcfg.Radialdistance = Distanza radiale:
|
|
ringcompcfg.Distancefrom = Distanza dalla linea centrale del razzo
|
|
ringcompcfg.Radialdirection = direzione Radiale:
|
|
ringcompcfg.radialdirectionfrom = La direzione radiale dall linea centrale del razzo
|
|
ringcompcfg.but.Reset = Azzera
|
|
ringcompcfg.but.Resetcomponant = Azzera il componente alla linea centrale del razzo
|
|
ringcompcfg.EngineBlock.desc = <html>Un <b>blocca motore</b> ferma il motore dal movimento in avanti nel tubo di montaggio del motore.<br><br>Per aggiungere un motore, crea un <b>corpo</b> o un <b>tubo interno</b> e segnalo come tubo di montaggio motore nella scheda <em>Motore</em> .
|
|
ringcompcfg.note.desc = Nota: Un tubo interno non modifica l'aerodinamica del razzo anche se e' posto all'esterno del corpo.
|
|
|
|
|
|
! Body Tube Config
|
|
BodyTubecfg.lbl.Bodytubelength = Lunghezza:
|
|
BodyTubecfg.lbl.Outerdiameter = Diametro esterno:
|
|
BodyTubecfg.lbl.Innerdiameter = Diametro interno:
|
|
BodyTubecfg.lbl.Wallthickness = Spessore della parete:
|
|
BodyTubecfg.tab.General = Generale
|
|
BodyTubecfg.tab.Generalproperties = Proprieta' generali
|
|
BodyTubecfg.tab.Motor = Motore
|
|
BodyTubecfg.tab.Motormountconf = Configurazione alloggio motore
|
|
BodyTubecfg.checkbox.Automatic = Automatico
|
|
BodyTubecfg.checkbox.Filled = Pieno
|
|
|
|
! FinSetConfig
|
|
FinSetConfig.tab.Fintabs = Pinne
|
|
FinSetConfig.tab.Through-the-wall = Through-the-wall fin tabs
|
|
FinSetConfig.but.Converttofreeform = Converti a manolibera
|
|
FinSetConfig.but.Converttofreeform.ttip = Converti questo insieme di pinne ad uno a manolibera
|
|
FinSetConfig.Convertfinset = Converti l'insieme di pinne
|
|
FinSetConfig.but.Splitfins = Dividi le pinne
|
|
FinSetConfig.but.Splitfins.ttip = Divide l'insieme di pinne in pinne singole
|
|
FinSetConfig.but.AutoCalc = Calcola automaticamente
|
|
FinSetConfig.lbl.Through-the-wall = Through-the-wall fin tabs:
|
|
FinSetConfig.lbl.Tablength = Tab length:
|
|
FinSetConfig.ttip.Tablength = The length of the fin tab.
|
|
FinSetConfig.lbl.Tabheight = Tab height:
|
|
FinSetConfig.ttip.Tabheight = The spanwise height of the fin tab.
|
|
FinSetConfig.lbl.Tabposition = Tab position:
|
|
FinSetConfig.ttip.Tabposition = The position of the fin tab.
|
|
FinSetConfig.lbl.relativeto = relative to
|
|
|
|
!FinMarkingGuide
|
|
FinMarkingGuide.lbl.Front = di Fronte
|
|
|
|
! MotorDatabaseLoadingDialog
|
|
MotorDbLoadDlg.title = Sto caricando i motori
|
|
MotorDbLoadDlg.Loadingmotors = Sto caricando i motori...
|
|
|
|
! RocketConfig
|
|
RocketCfg.lbl.Designname = Nome del disegno:
|
|
RocketCfg.lbl.Designer = Disegnatore:
|
|
RocketCfg.lbl.Comments = Commenti:
|
|
RocketCfg.lbl.Revisionhistory = Storia dei cambiamenti:
|
|
RocketCfg.lbl.Material = Materiale:
|
|
|
|
! ShockCordConfig
|
|
ShockCordCfg.lbl.Shockcordlength = Lunghezza della Shock cord :
|
|
|
|
! RocketComponentConfig
|
|
RocketCompCfg.lbl.Componentname = Nome componente:
|
|
RocketCompCfg.lbl.Componentname.ttip = Il nome del componente.
|
|
RocketCompCfg.tab.Override = Modifica
|
|
RocketCompCfg.tab.Override.ttip = Opzioni di sovrascrittura di massa e CG
|
|
RocketCompCfg.tab.Figure = Disegno
|
|
RocketCompCfg.tab.Figstyleopt = Opzioni dello stile della figure
|
|
RocketCompCfg.tab.Comment = Commento
|
|
RocketCompCfg.tab.Comment.ttip = Specifica un commento per il componente
|
|
RocketCompCfg.lbl.Mass = Massa:
|
|
RocketCompCfg.lbl.Componentmass = La massa del componente :
|
|
RocketCompCfg.lbl.overriddento = (sovrascritto a
|
|
RocketCompCfg.lbl.overriddenby = (sovrascritto da
|
|
RocketCompCfg.lbl.Componentmaterial = Materiale del componente:
|
|
RocketCompCfg.lbl.Componentfinish = Finitura del componente:
|
|
RocketCompCfg.lbl.ttip.componentmaterialaffects = Il materiale del componente influisce sulla sua massa.
|
|
RocketCompCfg.combo.ttip.componentmaterialaffects = Il materiale del componente influisce sulla sua massa.
|
|
RocketCompCfg.lbl.longA1 = <html>La finitura del componente influisce sull'aerodinamica dello stesso.<br>
|
|
RocketCompCfg.lbl.longA2 = Il valore indicato e' la media dell'altezza delle asperita' della superficie.
|
|
RocketCompCfg.but.Setforall = Imposta per tutti
|
|
RocketCompCfg.but.ttip.Setforall = Imposta questa finitura per tutti i componenti del razzo.
|
|
RocketCompCfg.checkbox.Overridemass = Modifica la massa:
|
|
RocketCompCfg.checkbox.Overridecenterofgrav = Sposta il centro di gravita':
|
|
RocketCompCfg.checkbox.OverrideSubcomponents = Modifica la massa ed il CG di tutti i subcomponenti
|
|
RocketCompCfg.lbl.longB1 = <html>La massa modificata non include i motori.<br>
|
|
RocketCompCfg.lbl.longB2 = Il Centro di Gravita' e' misurato dall'inizio di
|
|
RocketCompCfg.lbl.Commentsonthe = Commenti sul
|
|
RocketCompCfg.lbl.Figurestyle = Stile del disegno:
|
|
RocketCompCfg.lbl.Componentcolor = Colore del componente:
|
|
RocketCompCfg.lbl.Choosecolor = Scegli il colore
|
|
RocketCompCfg.checkbox.Usedefaultcolor = Usa il colore predefinito
|
|
RocketCompCfg.lbl.Complinestyle = Tipo della linea del componente:
|
|
RocketCompCfg.but.Saveasdefstyle = Salva come stile predefinito
|
|
RocketCompCfg.lbl.Diameter = Diametro:
|
|
RocketCompCfg.lbl.Length = Lunghezza:
|
|
RocketCompCfg.lbl.Thickness = Spessore:
|
|
RocketCompCfg.checkbox.Endcapped = Chiuso
|
|
RocketCompCfg.ttip.Endcapped = Se la fine della spalla e' chiusa.
|
|
RocketCompCfg.title.Noseconeshoulder = Spalla del naso
|
|
RocketCompCfg.title.Aftshoulder = Spalla posteriore
|
|
RocketCompCfg.border.Foreshoulder = Spalla anteriore
|
|
!RocketCompCfg.lbl.Length = Lunghezza:
|
|
|
|
! BulkheadConfig
|
|
BulkheadCfg.tab.Diameter = Diametro:
|
|
BulkheadCfg.tab.Thickness = Spessore:
|
|
BulkheadCfg.tab.General = Generale
|
|
BulkheadCfg.tab.Generalproperties = Proprieta' generali
|
|
|
|
!CenteringRingConfig
|
|
CenteringRingCfg.tab.Outerdiam = Diametro esterno:
|
|
CenteringRingCfg.tab.Innerdiam = Diametro interno:
|
|
CenteringRingCfg.tab.Thickness = Spessore:
|
|
CenteringRingCfg.tab.General = Generale
|
|
CenteringRingCfg.tab.Generalproperties = Proprieta' generali
|
|
|
|
!ComponentConfigDialog
|
|
ComponentCfgDlg.configuration = (configurazione)
|
|
ComponentCfgDlg.Modify = Modifica
|
|
|
|
!StageConfig
|
|
StageConfig.tab.Separation = Separazione
|
|
StageConfig.tab.Separation.ttip = Opzioni della separazione dello stadio
|
|
StageConfig.separation.lbl.title = Seleziona quando questo stadio separa:
|
|
StageConfig.separation.lbl.plus = pi\u00f9
|
|
StageConfig.separation.lbl.seconds = secondi
|
|
|
|
!EllipticalFinSetConfig
|
|
EllipticalFinSetCfg.Nbroffins = Numero di pinne:
|
|
EllipticalFinSetCfg.Rotation = Rotazione:
|
|
EllipticalFinSetCfg.Fincant = Inclinazione della pinna:
|
|
EllipticalFinSetCfg.Rootchord = Corda di base:
|
|
EllipticalFinSetCfg.Height = Altezza:
|
|
EllipticalFinSetCfg.Positionrelativeto = Posizione relativa a :
|
|
EllipticalFinSetCfg.plus = pi\u00f9
|
|
EllipticalFinSetCfg.FincrossSection = Sezione delle pinne
|
|
EllipticalFinSetCfg.Thickness = Spessore:
|
|
EllipticalFinSetCfg.General = Generale
|
|
EllipticalFinSetCfg.Generalproperties = Proprieta' generali
|
|
EllipticalFinSetCfg.ttip.Fincant = L'angolo d'inclinazione delle pinne rispetto al corpo del razzo.
|
|
|
|
!FreeformFinSetConfig
|
|
FreeformFinSetCfg.tab.General = Generale
|
|
FreeformFinSetCfg.tab.ttip.General = Proprieta' generali
|
|
FreeformFinSetCfg.tab.Shape = Forma
|
|
FreeformFinSetCfg.tab.ttip.Finshape = Forma delle pinne
|
|
FreeformFinSetCfg.lbl.Numberoffins = Numero delle pinne:
|
|
FreeformFinSetCfg.lbl.Finrotation = Rotazione delle pinne:
|
|
FreeformFinSetCfg.lbl.Fincant = Inclinazione delle pinne:
|
|
FreeformFinSetCfg.lbl.ttip.Fincant = L'angolo d'inclinazione delle pinne rispetto al corpo del razzo.
|
|
FreeformFinSetCfg.lbl.Posrelativeto = Posizione relativa a :
|
|
FreeformFinSetCfg.lbl.plus = pi\u00f9
|
|
FreeformFinSetCfg.lbl.FincrossSection = Sezione delle pinne
|
|
FreeformFinSetCfg.lbl.Thickness = Spessore:
|
|
! doubleClick1 + 2 form the message "Double-click to edit", split approximately at the middle
|
|
FreeformFinSetConfig.lbl.doubleClick1 = Doppio-click
|
|
FreeformFinSetConfig.lbl.doubleClick2 = per modificare
|
|
FreeformFinSetConfig.lbl.clickDrag = Click+muovi: aggiunge e muove punti
|
|
FreeformFinSetConfig.lbl.ctrlClick = Ctrl+click: rimuove punti
|
|
FreeformFinSetConfig.lbl.scaleFin = Scala pinna
|
|
|
|
|
|
!InnerTubeConfig
|
|
InnerTubeCfg.tab.Motor = Motore
|
|
InnerTubeCfg.tab.ttip.Motor = Configurazione dell'alloggio motore
|
|
InnerTubeCfg.tab.Cluster = grappolo
|
|
InnerTubeCfg.tab.ttip.Cluster = Configurazione del grappolo
|
|
InnerTubeCfg.tab.Radialpos = Posizione radiale
|
|
InnerTubeCfg.tab.ttip.Radialpos = Posizione radiale
|
|
InnerTubeCfg.lbl.Selectclustercfg = Seleziona la configurazione a grappolo:
|
|
InnerTubeCfg.lbl.TubeSep = Separazione tra i tubi
|
|
InnerTubeCfg.lbl.ttip.TubeSep = La separazione dei tubi, 1.0 = si toccano
|
|
InnerTubeCfg.lbl.Rotation = Rotazione:
|
|
InnerTubeCfg.lbl.ttip.Rotation = Angolo di rotazione della configurazione a grappolo
|
|
InnerTubeCfg.lbl.Rotangle = Angolo di rotazione della configurazione a grappolo
|
|
InnerTubeCfg.but.Splitcluster = Dividi il grappolo
|
|
InnerTubeCfg.lbl.longA1 = <html>Dividi il grappolo nei suoi componenti.<br>
|
|
InnerTubeCfg.lbl.longA2 = Questo anche duplica tutti i componenti attaccati a questo tubo interno.
|
|
InnerTubeCfg.but.Resetsettings = Azzera i parametri
|
|
InnerTubeCfg.but.ttip.Resetsettings = Riporta la separazione e la rotazione ai loro valori predefiniti
|
|
|
|
! LaunchLugConfig
|
|
LaunchLugCfg.lbl.Length = Lunghezza:
|
|
LaunchLugCfg.lbl.Outerdiam = Diametro Esterno:
|
|
LaunchLugCfg.lbl.Innerdiam = Diametro Interno:
|
|
LaunchLugCfg.lbl.Thickness = Spessore:
|
|
LaunchLugCfg.lbl.Radialpos = Posizione radiale:
|
|
LaunchLugCfg.lbl.Posrelativeto = Posizione relativa a :
|
|
LaunchLugCfg.lbl.plus = pi\u00f9
|
|
LaunchLugCfg.tab.General = Generale
|
|
LaunchLugCfg.tab.Generalprop = Proprieta' generali
|
|
|
|
! MassComponentConfig
|
|
MassComponentCfg.lbl.Mass = Massa:
|
|
MassComponentCfg.lbl.Density = Densit\u00e0 approssimativa:
|
|
MassComponentCfg.lbl.Length = Lunghezza:
|
|
MassComponentCfg.lbl.Diameter = Diametro:
|
|
MassComponentCfg.lbl.PosRelativeto = Posizione relativa a :
|
|
MassComponentCfg.lbl.plus = pi\u00f9
|
|
MassComponentCfg.tab.General = Generale
|
|
MassComponentCfg.tab.ttip.General = Proprieta' generali
|
|
MassComponentCfg.tab.Radialpos = Posizione radiale
|
|
MassComponentCfg.tab.ttip.Radialpos = Configura la posizine radiale
|
|
MassComponentCfg.lbl.Radialdistance = Distanza radiale::
|
|
MassComponentCfg.lbl.Radialdirection = Direzione radiale:
|
|
MassComponentCfg.but.Reset = Azzera
|
|
|
|
! MotorConfig
|
|
MotorCfg.checkbox.compmotormount = Questo componente e' un alloggia-motore
|
|
MotorCfg.lbl.Motorcfg = Configurazione del motore
|
|
MotorCfg.but.New = Nuovo
|
|
MotorCfg.lbl.Currentmotor = Motore attuale:
|
|
MotorCfg.lbl.Motoroverhang = Sporgenza del motore:
|
|
MotorCfg.lbl.Ignitionat = Accensione a:
|
|
MotorCfg.lbl.plus = pi\u00f9
|
|
MotorCfg.lbl.seconds = secondi
|
|
MotorCfg.lbl.longA1 = Il disegno attuale prevede un solo stadio.
|
|
MotorCfg.lbl.longA2 = Nuovi stadi possono essere aggiunti cliccando \"Nuovo stadio\" nella finestra principale.
|
|
MotorCfg.lbl.longB1 = Il disegno attuale ha
|
|
MotorCfg.lbl.longB2 = stadi.
|
|
MotorCfg.but.Selectmotor = Seleziona il motore
|
|
MotorCfg.but.Deletemotor = Rimuovi il motore
|
|
MotorCfg.lbl.motorLabel = Nessuno
|
|
|
|
! NoseConeConfig
|
|
NoseConeCfg.lbl.Noseconeshape = Forma del naso:
|
|
NoseConeCfg.lbl.Shapeparam = Parametro di forma:
|
|
NoseConeCfg.lbl.Noseconelength = Lunghezza:
|
|
NoseConeCfg.lbl.Basediam = Diametro della base:
|
|
NoseConeCfg.checkbox.Automatic = Automatico
|
|
NoseConeCfg.lbl.Wallthickness = Spessore della parete:
|
|
NoseConeCfg.checkbox.Filled = Pieno
|
|
NoseConeCfg.tab.General = Generale
|
|
NoseConeCfg.tab.ttip.General = Proprieta' generali
|
|
NoseConeCfg.tab.Shoulder = Spalla
|
|
NoseConeCfg.tab.ttip.Shoulder = Proprieta' della spalla
|
|
|
|
! ParachuteConfig
|
|
ParachuteCfg.lbl.Canopy = Vela:
|
|
ParachuteCfg.lbl.Diameter = Diametro:
|
|
ParachuteCfg.lbl.Material = Materiale:
|
|
ParachuteCfg.combo.MaterialModel = Il materiale del componente influisce sulla sua massa.
|
|
ParachuteCfg.lbl.longA1 = <html>Coefficiente d'attrito C<sub>D</sub>:
|
|
ParachuteCfg.lbl.longB1 = <html>Il coefficiente d'attrito relativo a tutta l'area del paracadute.<br>
|
|
ParachuteCfg.lbl.longB2 = Un grande coefficiente d'attrito produce una discesa lenta.
|
|
ParachuteCfg.lbl.longB3 = Un valore tipico per i paracadute e' 0.8.
|
|
ParachuteCfg.but.Reset = Azzera
|
|
ParachuteCfg.lbl.Shroudlines = funi:
|
|
ParachuteCfg.lbl.Numberoflines = Numero di funi:
|
|
ParachuteCfg.lbl.Linelength = Lunghezza delle funi:
|
|
ParachuteCfg.lbl.Material = Materiale:
|
|
ParachuteCfg.lbl.Posrelativeto = Posizione relativa a :
|
|
ParachuteCfg.lbl.plus = pi\u00f9
|
|
ParachuteCfg.lbl.Packedlength = Lunghezza ripiegato:
|
|
ParachuteCfg.lbl.Packeddiam = Diametro ripiegato:
|
|
ParachuteCfg.lbl.Deploysat = Esce a:
|
|
ParachuteCfg.lbl.seconds = secondi
|
|
ParachuteCfg.lbl.Altitude = Altezza:
|
|
ParachuteCfg.tab.General = Generale
|
|
ParachuteCfg.tab.ttip.General = Proprieta' generali
|
|
ParachuteCfg.tab.Radialpos = Posizione radiale
|
|
ParachuteCfg.tab.ttip.Radialpos = Configura la posizione radiale
|
|
ParachuteCfg.lbl.Radialdistance = Distanza radiale:
|
|
ParachuteCfg.lbl.Radialdirection = Direzione radiale:
|
|
ParachuteCfg.but.Reset = Azzera
|
|
ParachuteCfg.lbl.plusdelay = pi\u00f9
|
|
|
|
! ShockCordConfig
|
|
ShockCordCfg.lbl.Shockcordlength = Lunghezza Shock cord:
|
|
ShockCordCfg.lbl.Shockcordmaterial = Materiale Shock cord:
|
|
ShockCordCfg.lbl.Posrelativeto = Posizione relativa a :
|
|
ShockCordCfg.lbl.plus = pi\u00f9
|
|
ShockCordCfg.lbl.Packedlength = Lunghezza ripiegata:
|
|
ShockCordCfg.lbl.Packeddiam = Diametro ripiegata:
|
|
ShockCordCfg.tab.General = Generale
|
|
ShockCordCfg.tab.ttip.General = Proprieta' generali
|
|
|
|
!SleeveConfig
|
|
SleeveCfg.tab.Outerdiam = Diametro Esterno:
|
|
SleeveCfg.tab.Innerdiam = Diametro Interno:
|
|
SleeveCfg.tab.Wallthickness = Spessore della parete:
|
|
SleeveCfg.tab.Lunghezza = Lunghezza:
|
|
SleeveCfg.tab.General = Generale
|
|
SleeveCfg.tab.Generalproperties = Proprieta' generali
|
|
|
|
! StreamerConfig
|
|
StreamerCfg.lbl.Striplength = Lunghezza:
|
|
StreamerCfg.lbl.Stripwidth = Larghezza:
|
|
StreamerCfg.lbl.Striparea = Area:
|
|
StreamerCfg.lbl.Aspectratio = Rapporto d'aspetto:
|
|
StreamerCfg.lbl.Material = Materiale:
|
|
StreamerCfg.combo.ttip.MaterialModel = Il materiale del componente influisce sulla sua massa.
|
|
StreamerCfg.lbl.longA1 = <html>Coefficiente d'attrito C<sub>D</sub>:
|
|
StreamerCfg.lbl.longB1 = <html>Il coefficiente d'attrito relativo a tutta l'area delllo streamer.<br>
|
|
StreamerCfg.lbl.longB2 = Un grande coefficiente d'attrito produce una discesa lenta.
|
|
StreamerCfg.lbl.Automatic = Automatico
|
|
StreamerCfg.lbl.longC1 = Il coefficiente d'attrito e' relativo all'area dello streamer.
|
|
StreamerCfg.lbl.Posrelativeto = Posizione relativa a :
|
|
StreamerCfg.lbl.plus = pi\u00f9
|
|
StreamerCfg.lbl.Packedlength = Lunghezza ripiegato:
|
|
StreamerCfg.lbl.Packeddiam = Diametro ripiegato:
|
|
StreamerCfg.lbl.Deploysat = Esce a:
|
|
StreamerCfg.lbl.seconds = secondi
|
|
StreamerCfg.lbl.Altitude = Altitudine:
|
|
StreamerCfg.tab.General = Generale
|
|
StreamerCfg.tab.ttip.General = Proprieta' generali
|
|
StreamerCfg.tab.Radialpos = Posizione radiale
|
|
StreamerCfg.tab.ttip.Radialpos = Configura la posizione radiale
|
|
StreamerCfg.lbl.Radialdistance = Distanza radiale:
|
|
StreamerCfg.lbl.Radialdirection = Direzione radiale:
|
|
StreamerCfg.but.Reset = Azzera
|
|
StreamerCfg.lbl.plusdelay = pi\u00f9
|
|
|
|
! ThicknessRingComponentConfig
|
|
ThicknessRingCompCfg.tab.Outerdiam = Diametro Esterno:
|
|
ThicknessRingCompCfg.tab.Innerdiam = Diametro Interno:
|
|
ThicknessRingCompCfg.tab.Wallthickness = Spessore della parete:
|
|
ThicknessRingCompCfg.tab.Length = Lunghezza:
|
|
ThicknessRingCompCfg.tab.General = Generale
|
|
ThicknessRingCompCfg.tab.Generalprop = Proprieta' generali
|
|
|
|
! TransitionConfig
|
|
TransitionCfg.lbl.Transitionshape = Forma della transizione:
|
|
TransitionCfg.checkbox.Clipped = Scandito
|
|
TransitionCfg.lbl.Shapeparam = Parametri di forma:
|
|
TransitionCfg.lbl.Transitionlength = Lunghezza:
|
|
TransitionCfg.lbl.Forediam = Diametro anteriore:
|
|
TransitionCfg.checkbox.Automatic = Automatico
|
|
TransitionCfg.lbl.Aftdiam = Diametro posteriore:
|
|
TransitionCfg.lbl.Wallthickness = Spessore della parete:
|
|
TransitionCfg.checkbox.Filled = Pieno
|
|
TransitionCfg.tab.General = Generale
|
|
TransitionCfg.tab.Generalproperties = Proprieta' generali
|
|
TransitionCfg.tab.Shoulder = Spalla
|
|
TransitionCfg.tab.Shoulderproperties = Proprieta' della spalla
|
|
|
|
! TrapezoidFinSetConfig
|
|
TrapezoidFinSetCfg.lbl.Nbroffins = Numero di pinne:
|
|
TrapezoidFinSetCfg.lbl.ttip.Nbroffins = Il numero di pinne nell'insieme di pinne.
|
|
TrapezoidFinSetCfg.lbl.Finrotation = Rotazione delle pinne:
|
|
TrapezoidFinSetCfg.lbl.ttip.Finrotation = L'angolo della prima pinna dell'insieme.
|
|
TrapezoidFinSetCfg.lbl.Fincant = Inclinazione della pinna:
|
|
TrapezoidFinSetCfg.lbl.ttip.Fincant =L'angolo di inclinazione delle pinne rispetto al corpo del razzo.
|
|
TrapezoidFinSetCfg.lbl.Rootchord = Corda base:
|
|
TrapezoidFinSetCfg.lbl.Tipchord = corda della punta:
|
|
TrapezoidFinSetCfg.lbl.Height = Altezza:
|
|
TrapezoidFinSetCfg.lbl.Sweeplength = Sweep Lunghezza:
|
|
TrapezoidFinSetCfg.lbl.Sweepangle = Sweep angolo:
|
|
TrapezoidFinSetCfg.lbl.FincrossSection = Sezione della pinna:
|
|
TrapezoidFinSetCfg.lbl.Thickness = Spessore:
|
|
TrapezoidFinSetCfg.lbl.Posrelativeto = Posizione relativa a :
|
|
TrapezoidFinSetCfg.lbl.plus = pi\u00f9
|
|
TrapezoidFinSetCfg.tab.General = Generale
|
|
TrapezoidFinSetCfg.tab.Generalproperties = Proprieta' generali
|
|
|
|
!MotorConfigurationModel
|
|
MotorCfgModel.Editcfg = Modifica configurazioni
|
|
|
|
! StorageOptionChooser
|
|
StorageOptChooser.lbl.Simdatatostore = Dati della simulazione da salvare:
|
|
StorageOptChooser.rdbut.Allsimdata = Tutti i dati della simulazione
|
|
StorageOptChooser.lbl.longA1 = <html>Salva tutti i dati della simulazione.<br>
|
|
StorageOptChooser.lbl.longA2 = Questo puo' produrre files molto grandi!
|
|
StorageOptChooser.rdbut.Every = Ogni
|
|
StorageOptChooser.lbl.longB1 = <html>Salva Store plottable values approximately this far apart.<br>
|
|
StorageOptChooser.lbl.longB2 = Valori grandi significano files piu' piccoli.
|
|
StorageOptChooser.lbl.seconds = secondi
|
|
StorageOptChooser.rdbut.Onlyprimfig = Solo figure primarie
|
|
StorageOptChooser.lbl.longC1 = <html>Salva solo i valori mostrati nella tabella riassuntiva.<br>
|
|
StorageOptChooser.lbl.longC2 = Questo produce i files piu' piccoli.
|
|
StorageOptChooser.checkbox.Compfile = Comprimi file
|
|
StorageOptChooser.lbl.UsingComp = Usare la compressione riduce significativamente la dimensione dei files.
|
|
StorageOptChooser.lbl.longD1 = Stima di quanto grossi possono essere i files con le impostazioni attuali.
|
|
StorageOptChooser.ttip.Saveopt = Salva le opzioni
|
|
StorageOptChooser.lbl.Saveopt = Salva le opzioni
|
|
|
|
! ThrustCurveMotorSelectionPanel
|
|
TCMotorSelPan.lbl.Selrocketmotor = Seleziona il motore del razzo:
|
|
TCMotorSelPan.checkbox.hideSimilar = Nascondi le curve di spinta molto simili
|
|
TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc1 = Mostra tutti i motori
|
|
TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc2 = Mostra i motori con un diametro inferiore all'alloggiamento
|
|
TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc3 = Mostra i motori con un diametro uguale all'alloggiamento
|
|
TCMotorSelPan.lbl.Motormountdia = Diametro dell'alloggio del motore:
|
|
TCMotorSelPan.lbl.Search = Cerca:
|
|
TCMotorSelPan.lbl.Selectthrustcurve = Seleziona la curva di spinta:
|
|
TCMotorSelPan.lbl.Ejectionchargedelay = Ritardo della carica di espulsione:
|
|
TCMotorSelPan.equalsIgnoreCase.None = Nessun
|
|
TCMotorSelPan.lbl.NumberofsecondsorNone = (Numero di secondi o \"Nessuno\")
|
|
TCMotorSelPan.lbl.Designation = Classe:
|
|
TCMotorSelPan.lbl.Totalimpulse = Impulso totale:
|
|
TCMotorSelPan.lbl.Avgthrust = Spinta media:
|
|
TCMotorSelPan.lbl.Maxthrust = Spinta max.:
|
|
TCMotorSelPan.lbl.Burntime = Tempo di spinta:
|
|
TCMotorSelPan.lbl.Launchmass = Massa al lancio:
|
|
TCMotorSelPan.lbl.Emptymass = Massa a vuoto:
|
|
TCMotorSelPan.lbl.Datapoints = Punti:
|
|
TCMotorSelPan.lbl.Digest = Riassunto:
|
|
TCMotorSelPan.title.Thrustcurve = Curva di spinta:
|
|
TCMotorSelPan.title.Thrust = Spinta
|
|
TCMotorSelPan.delayBox.None = Nessuno
|
|
|
|
|
|
! PlotDialog
|
|
PlotDialog.title.Flightdataplot = Disegno dei punti di volo
|
|
PlotDialog.Chart.Simulatedflight = Volo simulato
|
|
PlotDialog.CheckBox.Showdatapoints = Mostra i punti
|
|
PlotDialog.lbl.Chart = Clicca e trascina giu'-dx per ingrandire, su-sx per rimpicciolire
|
|
|
|
|
|
! "main" prefix is used for the main application dialog
|
|
|
|
# FIXME: Rename the description keys
|
|
|
|
main.menu.file = File
|
|
main.menu.file.desc = Operazioni inerenti il maneggiamento dei file
|
|
main.menu.file.new = Nuovo
|
|
main.menu.file.new.desc = Crea il disegno di un nuovo Razzo
|
|
main.menu.file.open = Apri..
|
|
BasicFrame.item.Openrocketdesign = Apri il disegno di un razzo
|
|
main.menu.file.openRecent = Apri Recente...
|
|
BasicFrame.item.Openrecentrocketdesign = Apre un disegno di razzo recente
|
|
main.menu.file.openExample = Apri esempio
|
|
BasicFrame.item.Openexamplerocketdesign = Apri l'esempio di un disegno di razzo
|
|
main.menu.file.save = Salva
|
|
BasicFrame.item.SavecurRocketdesign = Salva il disegno corrente
|
|
main.menu.file.saveAs = Salva come...
|
|
BasicFrame.item.SavecurRocketdesnewfile = Salva il disegno corrente su un nuovo file
|
|
main.menu.file.print = Stampa / Esporta PDF...
|
|
main.menu.file.print.desc = Stampa o salva come PDF la lista delle parti e i modelli delle pinne
|
|
main.menu.file.close = Chiudi
|
|
BasicFrame.item.Closedesign = Chiudi il disegno corrente
|
|
main.menu.file.quit = Esci
|
|
BasicFrame.item.Quitprogram = Esci dal programma
|
|
|
|
main.menu.edit = Modifica
|
|
BasicFrame.menu.Rocketedt = Modifica il razzo
|
|
main.menu.edit.undo = Annulla
|
|
main.menu.edit.undo.desc = Annulla la modifica precedente
|
|
main.menu.edit.redo = Ri-applica
|
|
main.menu.edit.redo.desc = Ri-applica l'ultima modifica effettuata
|
|
main.menu.edit.cut = Taglia
|
|
main.menu.edit.copy = Copia
|
|
main.menu.edit.paste = Incolla
|
|
main.menu.edit.delete = Cancella
|
|
main.menu.edit.preferences = Preferenze
|
|
main.menu.edit.preferences.desc = Imposta le preferenze dell'applicazione
|
|
|
|
main.menu.tools = Analizza
|
|
main.menu.tools.componentAnalysis = Analizza componente
|
|
main.menu.tools.componentAnalysis.desc = Analizza ogni componente del razzo separatamente
|
|
main.menu.tools.optimization = Ottimizzazione del razzo
|
|
main.menu.tools.optimization.desc = Ottimizzazioni generali sul disegno del razzo
|
|
|
|
main.menu.help = Aiuto
|
|
main.menu.help.desc = Informazioni su OpenRocket
|
|
main.menu.help.tours = Giri Guidati
|
|
main.menu.help.tours.desc = Fai dei giri guidati sull'uso di OpenRocket
|
|
main.menu.help.license = Licenza
|
|
main.menu.help.license.desc = Informazioni sulla licenza di OpenRocket
|
|
main.menu.help.bugReport = Segnala un Baco
|
|
main.menu.help.bugReport.desc = Informazioni sulla segnalazione bachi in OpenRocket
|
|
main.menu.help.debugLog = Registro di Debug
|
|
main.menu.help.debugLog.desc = Mostra il registro di debug di OpenRocket
|
|
main.menu.help.about = Su OpenRocket..
|
|
main.menu.help.about.desc = Dettagli di Copyright su OpenRocket
|
|
|
|
main.menu.debug = Debug
|
|
main.menu.debug.whatisthismenu = Cos'e' questo menu'?
|
|
main.menu.debug.createtestrocket = Crea un test del razzo
|
|
|
|
! database
|
|
! Translate here all material database
|
|
!
|
|
|
|
! Material database
|
|
! BULK_MATERIAL
|
|
material.acrylic = Acrilico
|
|
material.aluminum = Alluminio
|
|
material.balsa = Balsa
|
|
material.basswood = Basswood
|
|
material.birch = Betulla
|
|
material.brass = Ottone
|
|
material.cardboard = Cartoncino
|
|
material.carbon_fiber = Fibra di carbonio
|
|
material.cork = Sughero
|
|
material.depron_xps = Depron (XPS)
|
|
material.fiberglass = Fibra di vetro
|
|
material.kraft_phenolic = Kraft phenolic
|
|
material.maple = Acero
|
|
material.paper_office = Carta (ufficio)
|
|
material.pine = Pino
|
|
material.plywood_birch = Compensato (betulla)
|
|
material.polycarbonate_lexan = Policarbonato (Lexan)
|
|
material.polystyrene = Polistirene
|
|
material.pvc = PVC
|
|
material.spruce = Abete rosso
|
|
material.steel = Acciaio
|
|
material.styrofoam_generic_eps = polistirolo (generic EPS)
|
|
material.styrofoam_blue_foam_xps = polistirolo \"Blue foam\" (XPS)
|
|
material.titanium = Titanio
|
|
material.quantum_tubing = Quantum tubing
|
|
material.blue_tube = Blue tube
|
|
!SURFACE_MATERIAL
|
|
material.ripstop_nylon = Ripstop nylon
|
|
material.mylar = Mylar
|
|
material.polyethylene_thin = Polyethylene (thin)
|
|
material.polyethylene_heavy = Polyethylene (heavy)
|
|
material.silk = Seta
|
|
material.paper_office = Carta (ufficio)
|
|
material.cellophane = Cellophane
|
|
material.crepe_paper = Cr\u00eape carta
|
|
! LINE_MATERIAL
|
|
material.thread_heavy_duty = Thread (heavy-duty)
|
|
material.elastic_cord_round_2_mm_1_16_in = Elastico (rotondo 2mm, 1/16 in)
|
|
material.elastic_cord_flat_6_mm_1_4_in = Elastico (piatto 6mm, 1/4 in)
|
|
material.elastic_cord_flat_12_mm_1_2_in = Elastico (piatto 12mm, 1/2 in)
|
|
material.elastic_cord_flat_19_mm_3_4_in = Elastico (piatto 19mm, 3/4 in)
|
|
material.elastic_cord_flat_25_mm_1_in = Elastico (piatto 25mm, 1 in)
|
|
material.braided_nylon_2_mm_1_16_in = Braided nylon (2 mm, 1/16 in)
|
|
material.braided_nylon_3_mm_1_8_in = Braided nylon (3 mm, 1/8 in)
|
|
material.tubular_nylon_11_mm_7_16_in = Tubular nylon (11 mm, 7/16 in)
|
|
material.tubular_nylon_14_mm_9_16_in = Tubular nylon (14 mm, 9/16 in)
|
|
material.tubular_nylon_25_mm_1_in = Tubular nylon (25 mm, 1 in)
|
|
|
|
! ExternalComponent
|
|
ExternalComponent.Rough = Ruvido
|
|
ExternalComponent.Unfinished = Non finito
|
|
ExternalComponent.Regularpaint = Pittura normale
|
|
ExternalComponent.Smoothpaint = Pittura liscia
|
|
ExternalComponent.Polished = Lucidato
|
|
|
|
! LineStyle
|
|
LineStyle.Solid = Continua
|
|
LineStyle.Dashed = Lineette
|
|
LineStyle.Dotted = Puntini
|
|
LineStyle.Dash-dotted = Punto-linea
|
|
LineStyle.Defaultstyle = Stile predefinito
|
|
|
|
! Shape
|
|
Shape.Conical = Conico
|
|
Shape.Conical.desc1 = Un naso conico ha un profilo triangolare.
|
|
Shape.Conical.desc2 = Una transizione conica ha profili dritti.
|
|
Shape.Ogive = Ogiva
|
|
Shape.Ogive.desc1 = Un naso ad ogiva ha un profilo che e' un arco di cerchio. Il parametro di forma di valore 1 produce una <b>ogiva tangente</b>,che ha una transizione piu' dolce col corpo, valori minori di 1 producono una <b>ogiva secante</b>.
|
|
Shape.Ogive.desc2 = Una transizione ad ogiva ha un profilo ad arco di cerchio. Il parametro di valore 1 produce una <b>ogiva tangente</b>,che ha una transizione piu' dolce col corpo, valori minori di 1 producono una <b>ogiva secante</b>.
|
|
Shape.Ellipsoid = Ellissoide
|
|
Shape.Ellipsoid.desc1 = Un naso ad ellissoide ha un profilo di una mezza ellisse con l'asse maggiore = 2×<i>Lunghezza</i> e quello minore = <i>Diametro</i>.
|
|
Shape.Ellipsoid.desc2 = Un naso ad ellissoide ha un profilo di una mezza ellisse con l'asse maggiore = 2×<i>Lunghezza</i> e quello minore = <i>Diametro</i>. Se la transizione non e' clipped, allora il profilo e' esteso verso il centro del corrispondente raggio.
|
|
Shape.Powerseries = Serie di potenza
|
|
Shape.Powerseries.desc1 = Un naso della serie di potenza ha un profilo di <i>Raggio</i> × (<i>x</i> / <i>Lunghezza</i>)<sup><i>k</i></sup> dove <i>k</i> e' il parametro di forma. Per <i>k</i>=0.5 questo e' un <b>\u00BD-potenza</b> o naso <b>parabolico</b> , per <i>k</i>=0.75 a <b>\u00BE-potenza</b>, e per <i>k</i>=1 un naso <b>conico</b> .
|
|
Shape.Powerseries.desc2 = Un naso della serie di potenza ha un profilo di <i>Raggio</i> × (<i>x</i> / <i>Lunghezza</i>)<sup><i>k</i></sup> dove <i>k</i> e' il parametro di forma. Per <i>k</i>=0.5 questo e' un <b>\u00BD-potenza</b> o naso <b>parabolico</b> , per <i>k</i>=0.75 a <b>\u00BE-potenza</b>, e per <i>k</i>=1 un naso <b>conico</b> .
|
|
Shape.Parabolicseries = Parabolico
|
|
Shape.Parabolicseries.desc1 = Un naso parabolico h il profilo di una parabola. Il parametro di forma definisce il settore della parabola da utilizzare. Il parametro di forma 1.0 produce una <b>parabola intera</b> che e' tangente al corpo, 0.75 produce una <b>3/4 parabola</b>, 0.5 produce una <b>1/2 parabola</b> e 0 produce un naso <b>conico</b> .
|
|
Shape.Parabolicseries.desc2 = Un naso parabolico h il profilo di una parabola. Il parametro di forma definisce il settore della parabola da utilizzare. Il parametro di forma 1.0 produce una <b>parabola intera</b> che e' tangente al corpo, 0.75 produce una <b>3/4 parabola</b>, 0.5 produce una <b>1/2 parabola</b> e 0 produce un naso <b>conico</b> .
|
|
Shape.Haackseries = Haack
|
|
Shape.Haackseries.desc1 = I nasi della serie Haack sono disegnati per minimizzare l'attrito. Il parametro di forma 0 produce un <b>LD-Haack</b> o naso di <b>Von Karman</b> , che minimizza l'attrito per lunghezza e diametro fissati, mentre un valore di 0.333 produce un naso <b>LV-Haack</b>, che minimizza l'attrito per lunghezza e volume fissati.
|
|
Shape.Haackseries.desc2 = I <i>nasi</i> di Haack sono disegnati per minimizzare l'attrito. Queste forme di transizioni sono i loro equivalenti, ma non necessariamente producono un attrito ottimale per la transizione. Il parametro di forma 0 produce una forma <b>LD-Haack</b> o <b>Von Karman</b> , mentre un valore di 0.333 produce una forma <b>LV-Haack</b>
|
|
|
|
|
|
! RocketComponent
|
|
RocketComponent.Position.TOP = Parte alta del componente genitore
|
|
RocketComponent.Position.MIDDLE = Meta' del componente genitore
|
|
RocketComponent.Position.BOTTOM = Parte bassa del componente genitore
|
|
RocketComponent.Position.AFTER = Dopo il componente genitore
|
|
RocketComponent.Position.ABSOLUTE = Punta del naso
|
|
|
|
! LaunchLug
|
|
LaunchLug.Launchlug = Rampa di lancio
|
|
! NoseCone
|
|
NoseCone.NoseCone = Naso
|
|
! Transition
|
|
Transition.Transition = Transizione
|
|
!Stage
|
|
Stage.Stage = Stadio
|
|
|
|
Stage.SeparationEvent.UPPER_IGNITION = Accensione dello stadio motore superiore
|
|
Stage.SeparationEvent.IGNITION = Accensione dello stadio motore corrente
|
|
Stage.SeparationEvent.BURNOUT = Spegnimento dello stadio motore corrente
|
|
Stage.SeparationEvent.EJECTION = Carica di espulsione dello stadio corrente
|
|
Stage.SeparationEvent.LAUNCH = Lancio
|
|
Stage.SeparationEvent.NEVER = Mai
|
|
|
|
! BodyTube
|
|
BodyTube.BodyTube = Corpo
|
|
! TubeCoupler
|
|
TubeCoupler.TubeCoupler = Tubo accoppiatore
|
|
!InnerTube
|
|
InnerTube.InnerTube = Tubo interno
|
|
! TrapezoidFinSet
|
|
TrapezoidFinSet.TrapezoidFinSet = Pinne trapezoidali
|
|
! FreeformFinSet
|
|
FreeformFinSet.FreeformFinSet = Pinne a manolibera
|
|
!MassComponent
|
|
MassComponent.MassComponent = Zavorra
|
|
! Parachute
|
|
Parachute.Parachute = Paracadute
|
|
! ShockCord
|
|
ShockCord.ShockCord = Shock cord
|
|
! Bulkhead
|
|
Bulkhead.Bulkhead = Paratia
|
|
|
|
!Rocket
|
|
Rocket.motorCount.Nomotor = Nessun motore
|
|
Rocket.compname.Rocket = Razzo
|
|
|
|
!MotorMount
|
|
MotorMount.IgnitionEvent.AUTOMATIC = Automatico (carica di lancio o di espulsione)
|
|
MotorMount.IgnitionEvent.LAUNCH = Lancio
|
|
MotorMount.IgnitionEvent.EJECTION_CHARGE = Prima carica di espulsione dello stadio precedente
|
|
MotorMount.IgnitionEvent.BURNOUT = Primo spegnimento dello stadio precedente
|
|
MotorMount.IgnitionEvent.NEVER = Mai
|
|
|
|
!ComponentIcons
|
|
ComponentIcons.Nosecone = Naso
|
|
ComponentIcons.Bodytube = Corpo
|
|
ComponentIcons.Transition = Transizione
|
|
ComponentIcons.Trapezoidalfinset = Pinne trapezoidali
|
|
ComponentIcons.Ellipticalfinset = Pinne ellittiche
|
|
ComponentIcons.Freeformfinset = Pinne a manolibera
|
|
ComponentIcons.Launchlug = Rampa di Lancio
|
|
ComponentIcons.Innertube = Tubo interno
|
|
ComponentIcons.Tubecoupler = tubo accoppiatore
|
|
ComponentIcons.Centeringring = Anelli di centraggio
|
|
ComponentIcons.Bulkhead = Paratia
|
|
ComponentIcons.Engineblock = Blocca motore
|
|
ComponentIcons.Parachute = Paracadute
|
|
ComponentIcons.Streamer = Nastro
|
|
ComponentIcons.Shockcord = Shock cord
|
|
ComponentIcons.Masscomponent = Zavorra
|
|
ComponentIcons.disabled = (disabilitato)
|
|
|
|
! StageAction
|
|
StageAction.Stage = Stadio
|
|
|
|
! RecoveryDevice
|
|
RecoveryDevice.DeployEvent.LAUNCH = Lancio (piu' NN secondi)
|
|
RecoveryDevice.DeployEvent.EJECTION = Prima carica di espulsione di questo stadio
|
|
RecoveryDevice.DeployEvent.APOGEE = Apogeo
|
|
RecoveryDevice.DeployEvent.ALTITUDE = Una altezza specifica durante la discesa
|
|
RecoveryDevice.DeployEvent.CURRENT_STAGE_SEPARATION = Separazione dello stadio attuale
|
|
RecoveryDevice.DeployEvent.LOWER_STAGE_SEPARATION = Separazione dello stadio pi\u00f9 basso
|
|
RecoveryDevice.DeployEvent.NEVER = Mai
|
|
|
|
! FlightEvent
|
|
FlightEvent.Type.LAUNCH = Lancio
|
|
FlightEvent.Type.IGNITION = Accensione motore
|
|
FlightEvent.Type.LIFTOFF = Distacco
|
|
FlightEvent.Type.LAUNCHROD = Abbandono della rampa
|
|
FlightEvent.Type.BURNOUT = Spegnimento motore
|
|
FlightEvent.Type.EJECTION_CHARGE = Carica di espulsione
|
|
FlightEvent.Type.STAGE_SEPARATION = Separazione degli stadi
|
|
FlightEvent.Type.APOGEE = Apogeo
|
|
FlightEvent.Type.RECOVERY_DEVICE_DEPLOYMENT = distacco del dispositivo di recupero
|
|
FlightEvent.Type.GROUND_HIT = Atterraggio
|
|
FlightEvent.Type.SIMULATION_END = Fine simulazione
|
|
FlightEvent.Type.ALTITUDE = Cambio altitudine
|
|
|
|
! ThrustCurveMotorColumns
|
|
TCurveMotorCol.MANUFACTURER = Produttore
|
|
TCurveMotorCol.COMMON_NAME = Nome
|
|
! TCurveMotorCol.DESIGNATION = Classe
|
|
TCurveMotorCol.TYPE = Tipo
|
|
TCurveMotorCol.DIAMETER = Diametro
|
|
TCurveMotorCol.LENGTH = Lunghezza
|
|
|
|
! RocketInfo
|
|
RocketInfo.lengthLine.Length = Lunghezza
|
|
RocketInfo.lengthLine.maxdiameter = , max. diametro
|
|
RocketInfo.massWithMotors = Massa CON motori
|
|
RocketInfo.massWithoutMotors = Massa SENZA motori
|
|
RocketInfo.at = a M=
|
|
RocketInfo.cgText = CG:
|
|
RocketInfo.cpText = CP:
|
|
RocketInfo.stabText = Stabilita':
|
|
RocketInfo.Warning = Avvisi:
|
|
RocketInfo.Calculating = Sto calcolando...
|
|
RocketInfo.Apogee = Apogeo:
|
|
RocketInfo.Maxvelocity = Velocita' massima:
|
|
RocketInfo.Maxacceleration = Accelerazione massima:
|
|
RocketInfo.apogeeValue = N/A
|
|
RocketInfo.Mach = (Mach
|
|
RocketInfo.velocityValue = N/A
|
|
RocketInfo.accelerationValue = N/A
|
|
|
|
! FinSet
|
|
FinSet.CrossSection.SQUARE = Squadrata
|
|
FinSet.CrossSection.ROUNDED = Arrotondata
|
|
FinSet.CrossSection.AIRFOIL = Profilo alare
|
|
FinSet.TabRelativePosition.FRONT = Root chord bordo lontano
|
|
FinSet.TabRelativePosition.CENTER = Root chord mezzeria
|
|
FinSet.TabRelativePosition.END = Root chord bordo vicino
|
|
|
|
! FlightDataType
|
|
FlightDataType.TYPE_TIME = Tempo
|
|
FlightDataType.TYPE_ALTITUDE = Altezza
|
|
FlightDataType.TYPE_VELOCITY_Z = Velocita' verticale
|
|
FlightDataType.TYPE_ACCELERATION_Z = Accelerazione verticale
|
|
FlightDataType.TYPE_VELOCITY_TOTAL = Velocita' totale
|
|
FlightDataType.TYPE_ACCELERATION_TOTAL = Accelerazione totale
|
|
FlightDataType.TYPE_POSITION_X = Posizione a est del lancio
|
|
FlightDataType.TYPE_POSITION_Y = Posizione a nord di lancio
|
|
FlightDataType.TYPE_POSITION_XY = Distanza laterale
|
|
FlightDataType.TYPE_UPWIND = Posizione sopravento
|
|
FlightDataType.TYPE_POSITION_DIRECTION = Direzione laterale
|
|
FlightDataType.TYPE_VELOCITY_XY = Velocita' laterale
|
|
FlightDataType.TYPE_ACCELERATION_XY = Accelerazione laterale
|
|
FlightDataType.TYPE_AOA = Angolo d'attacco
|
|
FlightDataType.TYPE_ROLL_RATE = Tasso di rollio
|
|
FlightDataType.TYPE_PITCH_RATE = Tasso di beccheggio
|
|
FlightDataType.TYPE_YAW_RATE = Tasso di impennaggio
|
|
FlightDataType.TYPE_MASS = Massa
|
|
FlightDataType.TYPE_LONGITUDINAL_INERTIA = Momento di inerzia longitudinale
|
|
FlightDataType.TYPE_ROTATIONAL_INERTIA = Momento di inerzia rotazionale
|
|
FlightDataType.TYPE_CP_LOCATION = posizione CP
|
|
FlightDataType.TYPE_CG_LOCATION = posizione CG
|
|
FlightDataType.TYPE_STABILITY = Calibri del margine di stabilita'
|
|
FlightDataType.TYPE_MACH_NUMBER = Numero di Mach
|
|
FlightDataType.TYPE_REYNOLDS_NUMBER = Numero di Reynolds
|
|
FlightDataType.TYPE_THRUST_FORCE = Spinta
|
|
FlightDataType.TYPE_DRAG_FORCE = Forza d'attrito
|
|
FlightDataType.TYPE_DRAG_COEFF = Coefficiente d'attrito
|
|
FlightDataType.TYPE_AXIAL_DRAG_COEFF = Coefficiente d'attrito assiale
|
|
FlightDataType.TYPE_FRICTION_DRAG_COEFF = Coefficiente d'attrito
|
|
FlightDataType.TYPE_PRESSURE_DRAG_COEFF = Coefficiente d'attrito causato dalla pressione
|
|
FlightDataType.TYPE_BASE_DRAG_COEFF = Coefficiente d'attrito di base
|
|
FlightDataType.TYPE_NORMAL_FORCE_COEFF = coefficiente della forza normale
|
|
FlightDataType.TYPE_PITCH_MOMENT_COEFF = coefficiente del momento di beccheggio
|
|
FlightDataType.TYPE_YAW_MOMENT_COEFF = coefficiente del momento di impennaggio
|
|
FlightDataType.TYPE_SIDE_FORCE_COEFF = coefficiente della forza laterale
|
|
FlightDataType.TYPE_ROLL_MOMENT_COEFF = coefficiente del momento di rollio
|
|
FlightDataType.TYPE_ROLL_FORCING_COEFF = Roll forcing coefficient
|
|
FlightDataType.TYPE_ROLL_DAMPING_COEFF = Roll damping coefficient
|
|
FlightDataType.TYPE_PITCH_DAMPING_MOMENT_COEFF = Pitch damping coefficient
|
|
FlightDataType.TYPE_YAW_DAMPING_MOMENT_COEFF = Yaw damping coefficient
|
|
FlightDataType.TYPE_REFERENCE_LENGTH = Reference length
|
|
FlightDataType.TYPE_REFERENCE_AREA = Reference area
|
|
FlightDataType.TYPE_ORIENTATION_THETA = Orientazione verticale (zenith)
|
|
FlightDataType.TYPE_ORIENTATION_PHI = Orientazione laterale (azimuth)
|
|
FlightDataType.TYPE_WIND_VELOCITY = Velocita' del vento
|
|
FlightDataType.TYPE_AIR_TEMPERATURE = Temperatura dell'aria
|
|
FlightDataType.TYPE_AIR_PRESSURE = Pressione dell'aria
|
|
FlightDataType.TYPE_SPEED_OF_SOUND = Velocita' del suono
|
|
FlightDataType.TYPE_TIME_STEP = Intervallo di tempo della simulazione
|
|
FlightDataType.TYPE_COMPUTATION_TIME = Tempo del calcolo
|
|
FlightDataType.TYPE_LATITUDE = Latitudine
|
|
FlightDataType.TYPE_LONGITUDE = Longitudine
|
|
FlightDataType.TYPE_CORIOLIS_ACCELERATION = Accelerazione di Coriolis
|
|
|
|
! PlotConfiguration
|
|
PlotConfiguration.Verticalmotion = Moto verticale vs. tempo
|
|
PlotConfiguration.Totalmotion = Moto totale vs. tempo
|
|
PlotConfiguration.Flightside = Profilo laterale di volo
|
|
PlotConfiguration.Stability = Stabilita' vs. tempo
|
|
PlotConfiguration.Dragcoef = Coefficiente d'attrito vs. numero di Mach
|
|
PlotConfiguration.Rollcharacteristics = Caratteristiche di rollio
|
|
PlotConfiguration.Angleofattack = Angolo d'attacco e orientazione vs. tempo
|
|
PlotConfiguration.Simulationtime = Intervallo temporale della simulazione e tempo di calcolo
|
|
|
|
! Warning
|
|
Warning.LargeAOA.str1 = Incontrato grande angolo d'attacco.
|
|
Warning.LargeAOA.str2 = Incontrato grande angolo d'attacco (
|
|
Warning.DISCONTINUITY = Discontinuita' nel diametro del tubo del corpo.
|
|
Warning.THICK_FIN = Le pinne sottili potrebbero non essere modellate in modo accurato.
|
|
Warning.JAGGED_EDGED_FIN = Jagged-edged fin Le predizioni per le pinne potrebbero non essere accurate.
|
|
Warning.LISTENERS_AFFECTED = Gli osservatori possono modificare le condizioni di simulazione
|
|
Warning.RECOVERY_DEPLOYMENT_WHILE_BURNING = Il dispositivo di recupero si e' azionato mentre il motore stava ancora bruciando.
|
|
Warning.FILE_INVALID_PARAMETER = Incontrato un parametro non valido, lo ignoro.
|
|
|
|
|
|
! Scale dialog
|
|
ScaleDialog.lbl.scaleRocket = Razzo intero
|
|
ScaleDialog.lbl.scaleSubselection = La selezione e tutti i subcomponenti
|
|
ScaleDialog.lbl.scaleSelection = Solo il componente selezionato
|
|
ScaleDialog.title = Scala del disegno
|
|
ScaleDialog.lbl.scale = Scala:
|
|
ScaleDialog.lbl.scale.ttip = Seleziona se vuoi scalare l'intero disegno o solo il componente selezionato
|
|
ScaleDialog.lbl.scaling = La scala da applicare:
|
|
ScaleDialog.lbl.scaling.ttip = Dimensione risultante, valori al di sopra del 100% aumentano e valori al di sotto del 100% diminuiscono il disegno.
|
|
! The scaleFrom/scaleTo pair creates a phrase "Scale from [...] to [...]"
|
|
ScaleDialog.lbl.scaleFrom = Scala da
|
|
ScaleDialog.lbl.scaleTo = a
|
|
ScaleDialog.lbl.scaleFromTo.ttip = Definisce la scala basandosi sull'originale e risultante Lunghezza.
|
|
ScaleDialog.checkbox.scaleMass = Aggiorna esplicitamente i valori di massa
|
|
ScaleDialog.checkbox.scaleMass.ttip = Scala i valori della massa componenti e sposta massa del cubo del fattore di scala
|
|
ScaleDialog.button.scale = Scala
|
|
ScaleDialog.undo.scaleRocket = Scala il razzo
|
|
ScaleDialog.undo.scaleComponent = Scala il componente
|
|
ScaleDialog.undo.scaleComponents = Scala i componenti
|
|
|
|
!icons
|
|
Icons.Undo = Annulla
|
|
Icons.Redo = Rifai
|
|
|
|
OpenRocketPrintable.Partsdetail = dettaglio delle parti
|
|
OpenRocketPrintable.Fintemplates = Modelli della pinna
|
|
OpenRocketPrintable.Transitiontemplates = Modelli della transizione
|
|
OpenRocketPrintable.Noseconetemplates = Modelli del naso
|
|
OpenRocketPrintable.Finmarkingguide = Linea di guida della pinna
|
|
OpenRocketPrintable.DesignReport = Relazione del disegno
|
|
OpenRocketPrintable.Centeringringtemplates = Modelli degli Anelli di Centraggio
|
|
|
|
OpenRocketDocument.Redo = Rifai
|
|
OpenRocketDocument.Undo = Annulla
|
|
|
|
!EllipticalFinSet
|
|
EllipticalFinSet.Ellipticalfinset = Pinne ellittiche
|
|
|
|
! Optimization
|
|
|
|
! Modifiers
|
|
|
|
optimization.modifier.nosecone.length = Lunghezza
|
|
optimization.modifier.nosecone.length.desc = Ottimizza la lunghezza del naso.
|
|
optimization.modifier.nosecone.diameter = Diametro
|
|
optimization.modifier.nosecone.diameter.desc = Ottimizza il diametro di base del naso.
|
|
optimization.modifier.nosecone.thickness = Spessore
|
|
optimization.modifier.nosecone.thickness.desc = Ottimizza lo spessore della parete del naso.
|
|
optimization.modifier.nosecone.shapeparameter = Parametro di forma
|
|
optimization.modifier.nosecone.shapeparameter.desc = Ottimizza il parametro di forma del naso.
|
|
|
|
optimization.modifier.transition.length = Lunghezza
|
|
optimization.modifier.transition.length.desc = Ottimizza la lunghezza della transizione.
|
|
optimization.modifier.transition.forediameter = Diametro posteriore
|
|
optimization.modifier.transition.forediameter.desc = Ottimizza il diametro posteriore della transizione.
|
|
optimization.modifier.transition.aftdiameter = Diametro anteriore.
|
|
optimization.modifier.transition.aftdiameter.desc = Ottimizza il diametro anteriore della transizione.
|
|
optimization.modifier.transition.thickness = Spessore
|
|
optimization.modifier.transition.thickness.desc = Ottimizza lo Spessore della parete della transizione.
|
|
optimization.modifier.transition.shapeparameter = Parametro di forma
|
|
optimization.modifier.transition.shapeparameter.desc = Ottimizza il parametro di forma della transizione.
|
|
|
|
optimization.modifier.bodytube.length = Lunghezza
|
|
optimization.modifier.bodytube.length.desc = Ottimizza la Lunghezza del tubo del corpo.
|
|
optimization.modifier.bodytube.outerDiameter = Diametro Esterno
|
|
optimization.modifier.bodytube.outerDiameter.desc = Ottimizza il Diametro Esterno del tubo del corpo mentre mantengo inalterato lo Spessore della parete.
|
|
optimization.modifier.bodytube.thickness = Spessore
|
|
optimization.modifier.bodytube.thickness.desc = Ottimizzo lo Spessore della parete del tubo del corpo.
|
|
|
|
optimization.modifier.trapezoidfinset.rootChord = Root chord
|
|
optimization.modifier.trapezoidfinset.rootChord.desc = Optimize the root chord length of the fin set (length of fin at the rocket body).
|
|
optimization.modifier.trapezoidfinset.tipChord = Tip chord
|
|
optimization.modifier.trapezoidfinset.tipChord.desc = Optimize the tip chord length of the fin set (length of fin at outer edge).
|
|
optimization.modifier.trapezoidfinset.sweep = Sweep
|
|
optimization.modifier.trapezoidfinset.sweep.desc = Optimize the sweep of the fin set (distance that the leading edge sweeps backwards).
|
|
optimization.modifier.trapezoidfinset.height = Height
|
|
optimization.modifier.trapezoidfinset.height.desc = Optimize the height (semi-span) of the fin set.
|
|
|
|
optimization.modifier.ellipticalfinset.length = Root chord
|
|
optimization.modifier.ellipticalfinset.length.desc = Optimize the root chord length of the fin set.
|
|
optimization.modifier.ellipticalfinset.height = Height
|
|
optimization.modifier.ellipticalfinset.height.desc = Optimize the height (semi-span) of the fin set.
|
|
|
|
optimization.modifier.finset.cant = Angolo di inclinazione
|
|
optimization.modifier.finset.cant.desc = Ottimizzo l'angolo di inclinazione delle pinne.
|
|
optimization.modifier.finset.position = Posizione
|
|
optimization.modifier.finset.position.desc = Ottimizzo la posizione delle pinne lungo il corpo del razzo.
|
|
|
|
optimization.modifier.launchlug.length = Lunghezza
|
|
optimization.modifier.launchlug.length.desc = Ottimizzo la Lunghezza de.
|
|
optimization.modifier.launchlug.outerDiameter = Diametro Esterno
|
|
optimization.modifier.launchlug.outerDiameter.desc = Ottimizzo il Diametro Esterno della rampa di lancio
|
|
optimization.modifier.launchlug.thickness = Spessore
|
|
optimization.modifier.launchlug.thickness.desc = Ottimizzo lo Spessore de mentre mantengo il Diametro Esterno costante.
|
|
optimization.modifier.launchlug.position = Posizione
|
|
optimization.modifier.launchlug.position.desc = Ottimizzo la posizione del launch lug sul corpo.
|
|
|
|
|
|
optimization.modifier.internalcomponent.position = Posizione
|
|
optimization.modifier.internalcomponent.position.desc = Ottimizzo la posizione del componente relativamente al componente genitore.
|
|
|
|
optimization.modifier.masscomponent.mass = Massa
|
|
optimization.modifier.masscomponent.mass.desc = Ottimizzo il Massa della zavorra.
|
|
|
|
optimization.modifier.parachute.diameter = Diametro
|
|
optimization.modifier.parachute.diameter.desc = Ottimizzo il diametro del paracadute.
|
|
optimization.modifier.parachute.coefficient = Coefficiente d'attrito
|
|
optimization.modifier.parachute.coefficient.desc = Ottimizzo il coefficiente d'attrito del paracadute. I tipici paracadute hanno un coefficiente d'attrito di circa 0.8 .
|
|
|
|
optimization.modifier.streamer.length = Lunghezza
|
|
optimization.modifier.streamer.length.desc = Ottimizzo la lunghezza dello streamer.
|
|
optimization.modifier.streamer.width = Larghezza
|
|
optimization.modifier.streamer.width.desc = Ottimizzo la larghezza dello streamer.
|
|
optimization.modifier.streamer.aspectRatio = Rapporto d'aspetto
|
|
optimization.modifier.streamer.aspectRatio.desc = Ottimizzo il rapporto d'aspetto dello streamer (lunghezza/larghezza). NON dovresti selezionare larghezza e lunghezza dello streamer contemporaneamente al rapporto d'aspetto.
|
|
optimization.modifier.streamer.coefficient = Coefficiente d'attrito
|
|
optimization.modifier.streamer.coefficient.desc = Ottimizza il coefficiente d'attrito dello streamer.
|
|
|
|
optimization.modifier.recoverydevice.deployDelay = Ritardo di sgancio.
|
|
optimization.modifier.recoverydevice.deployDelay.desc = Ottimizzo il ritardo di sgancio del dispositivo di recupero.
|
|
optimization.modifier.recoverydevice.deployAltitude = Altezza di sgancio
|
|
optimization.modifier.recoverydevice.deployAltitude.desc = Ottimizzo l'altezza di sgancio del dispositivo di recupero.
|
|
|
|
optimization.modifier.rocketcomponent.overrideMass = Aggiungo Massa
|
|
optimization.modifier.rocketcomponent.overrideMass.desc = Ottimizzo l'aggiunta di Massa del componente.
|
|
optimization.modifier.rocketcomponent.overrideCG = Riscrivo il CG
|
|
optimization.modifier.rocketcomponent.overrideCG.desc = Ottimizzo il CG riscritto del componente. component.
|
|
|
|
optimization.modifier.motormount.overhang = Sporgenza del motore
|
|
optimization.modifier.motormount.overhang.desc = Ottimizza la Sporgenza del motore.
|
|
optimization.modifier.motormount.delay = Ritardo d'accensione motore
|
|
optimization.modifier.motormount.delay.desc = Ottimizzo il ritardo d'accensione motore.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
! General rocket design optimization dialog
|
|
|
|
GeneralOptimizationDialog.title = ottimizzazione del razzo
|
|
GeneralOptimizationDialog.goal.maximize = Massimizza valore
|
|
GeneralOptimizationDialog.goal.minimize = Minimizza valore
|
|
GeneralOptimizationDialog.goal.seek = Cerca un valore di
|
|
GeneralOptimizationDialog.btn.start = Comincia l'ottimizzazione
|
|
GeneralOptimizationDialog.btn.stop = Ferma l'ottimizzazione
|
|
GeneralOptimizationDialog.lbl.paramsToOptimize = Parametri da ottimizzare:
|
|
GeneralOptimizationDialog.btn.add = Aggiungi
|
|
GeneralOptimizationDialog.btn.add.ttip = Aggiungi il parametro selezionato all'ottimizzazione
|
|
GeneralOptimizationDialog.btn.delete = Rimuovi
|
|
GeneralOptimizationDialog.btn.delete.ttip = Rimuovi il parametro selezionato dall'ottimizzazione
|
|
GeneralOptimizationDialog.btn.deleteAll = Rimuovi tutti
|
|
GeneralOptimizationDialog.btn.deleteAll.ttip = Rimuovi tutti i parametri dall'ottimizzazione
|
|
GeneralOptimizationDialog.lbl.availableParams = Parametri disponibili:
|
|
GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizationOpts = Opzioni di ottimizzazione
|
|
GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeSim = Ottimizza la simulazione:
|
|
GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeSim.ttip = Seleziona i valori da ottimizzare
|
|
GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeValue = Valore ottimizzato:
|
|
GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeValue.ttip = Seleziona il valore da ottimizzare
|
|
GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeGoal = Obiettivo da ottimizzare:
|
|
GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeGoal.ttip = Seleziona l'obiettivo dell'ottimizzazione
|
|
GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeGoalValue.ttip = Valore personalizzato da raggiungere
|
|
GeneralOptimizationDialog.lbl.requireStability = Stabilita' richiesta
|
|
GeneralOptimizationDialog.lbl.requireMinStability = Stabilita' minima:
|
|
GeneralOptimizationDialog.lbl.requireMinStability.ttip = Richiede un margine di stabilita' minimo per il disegno
|
|
GeneralOptimizationDialog.lbl.requireMaxStability = Stabilita' massima:
|
|
GeneralOptimizationDialog.lbl.requireMaxStability.ttip = Richiede un margine di stabilita' massimo per il disegno
|
|
GeneralOptimizationDialog.status.bestValue = Valore migliore:
|
|
GeneralOptimizationDialog.status.bestValue.ttip = Il miglior valore trovato dall'ottimizzazione.
|
|
GeneralOptimizationDialog.status.stepCount = Passi eseguiti:
|
|
GeneralOptimizationDialog.status.stepCount.ttip = Numero di ottimizzazioni che sono state calcolate.
|
|
GeneralOptimizationDialog.status.evalCount = Valutazioni:
|
|
GeneralOptimizationDialog.status.evalCount.ttip = Numero totale di valutazioni di funzioni(simulazioni) che sono state eseguite.
|
|
GeneralOptimizationDialog.status.stepSize = Dim passo:
|
|
GeneralOptimizationDialog.status.stepSize.ttip = Dimensione del passo di ottimizzazione corrente(relativa al range di valori dei parametri)GeneralOptimizationDialog.btn.plotPath = Disegna percorso
|
|
GeneralOptimizationDialog.btn.plotPath = Plot path
|
|
GeneralOptimizationDialog.btn.plotPath.ttip = Disegna il percorso di ottimizzazione (solamente ottimizzazione mono- e bi-dimensionale)
|
|
GeneralOptimizationDialog.btn.save = Salva percorso
|
|
GeneralOptimizationDialog.btn.save.ttip = Salva i risultati delle valutazioni delle funzioni (simulazioni) come fila CSV.
|
|
GeneralOptimizationDialog.btn.apply = Applica ottimizzazioni
|
|
GeneralOptimizationDialog.btn.apply.ttip = Applica i risultati delle ottimizzazioni al disegno del razzo
|
|
GeneralOptimizationDialog.btn.reset = Azzera
|
|
GeneralOptimizationDialog.btn.reset.ttip = Reimposta il disegno del razzo al disegno corrente
|
|
GeneralOptimizationDialog.btn.close = Chiudi
|
|
GeneralOptimizationDialog.btn.close.ttip = Chiudi la finestra di dialogo senza modificare il disegno del razzo
|
|
GeneralOptimizationDialog.error.selectParams.text = Prima seleziona qualche parametro tra quelli disponibili.
|
|
GeneralOptimizationDialog.error.selectParams.title = Seleziona i parametri da ottimizzare
|
|
GeneralOptimizationDialog.error.optimizationFailure.text = L'ottimizzazione non e' riuscita:
|
|
GeneralOptimizationDialog.error.optimizationFailure.title = Ottimizzazione fallita
|
|
GeneralOptimizationDialog.undoText = Applica l'ottimizzazione
|
|
GeneralOptimizationDialog.basicSimulationName = Simulazione di base
|
|
GeneralOptimizationDialog.noSimulationName = Nessuna simulazione
|
|
GeneralOptimizationDialog.table.col.parameter = Parametri
|
|
GeneralOptimizationDialog.table.col.current = Corrente
|
|
GeneralOptimizationDialog.table.col.min = Minimo
|
|
GeneralOptimizationDialog.table.col.max = Massimo
|
|
GeneralOptimizationDialog.export.header = Includi intestazione
|
|
GeneralOptimizationDialog.export.header.ttip = Includi una linea di intestazione come prima linea contenente le descrizioni dei campi.
|
|
GeneralOptimizationDialog.export.stability = Stabilita'
|
|
|
|
|
|
! Dialog for plotting optimization results
|
|
OptimizationPlotDialog.title = Risultati ottimizzazione
|
|
OptimizationPlotDialog.lbl.zoomInstructions = Click e trascina giu'+dx per ingrandire, su+sx per rimpicciolire
|
|
OptimizationPlotDialog.plot1d.title = Risultati ottimizzazione
|
|
OptimizationPlotDialog.plot1d.series = Risultati ottimizzazione
|
|
OptimizationPlotDialog.plot2d.title = Percorso ottimizzazione
|
|
OptimizationPlotDialog.plot2d.path = Percorso ottimizzazione
|
|
OptimizationPlotDialog.plot2d.evals = Valutazioni
|
|
OptimizationPlotDialog.plot.ttip.stability = Stabilita':
|
|
OptimizationPlotDialog.plot.label.optimum = Ottimo
|
|
|
|
! Optimization parameters
|
|
MaximumAltitudeParameter.name = Altitudine apogeo
|
|
MaximumVelocityParameter.name = Velocita' massima
|
|
MaximumAccelerationParameter.name = Accelerazione massima
|
|
StabilityParameter.name = Stabilita'
|
|
GroundHitVelocityParameter.name = Velocita' atterraggio
|
|
LandingDistanceParameter.name = Distanza atterraggio
|
|
TotalFlightTimeParameter.name = Tempo di volo totale
|
|
DeploymentVelocityParameter.name = Velocita' al rilascio paracadute
|
|
|
|
|
|
! Compass directions drawn on a compass rose.
|
|
CompassRose.lbl.north = N
|
|
CompassRose.lbl.east = E
|
|
CompassRose.lbl.south = S
|
|
CompassRose.lbl.west = W
|
|
|
|
! Compass directions with subdirections. These might not be localized even if the directions on the compass rose are.
|
|
CompassSelectionButton.lbl.N = N
|
|
CompassSelectionButton.lbl.NE = NE
|
|
CompassSelectionButton.lbl.E = E
|
|
CompassSelectionButton.lbl.SE = SE
|
|
CompassSelectionButton.lbl.S = S
|
|
CompassSelectionButton.lbl.SW = SW
|
|
CompassSelectionButton.lbl.W = W
|
|
CompassSelectionButton.lbl.NW = NW
|
|
|
|
|
|
SlideShowDialog.btn.next = prossimo
|
|
SlideShowDialog.btn.prev = Precedente
|
|
|
|
SlideShowLinkListener.error.title = Giro guidato non trovato
|
|
SlideShowLinkListener.error.msg = Mi dispiace, il giro selezionato non \u00e8 ancora stato scritto.
|
|
|
|
GuidedTourSelectionDialog.title = Giri guidati
|
|
GuidedTourSelectionDialog.lbl.selectTour = Seleziona il giro guidato:
|
|
GuidedTourSelectionDialog.lbl.description = DEscrizione del giro:
|
|
GuidedTourSelectionDialog.lbl.length = Numero di diapositive:
|
|
GuidedTourSelectionDialog.btn.start = Comincia il giro!
|
|
|
|
|
|
|
|
! Custom Fin BMP Importer
|
|
CustomFinImport.button.label = Importa da immagine
|
|
CustomFinImport.badFinImage = Immagine della pinna non valida. Assicurati che la pinna sia nera o scura e che tocchi il fondo dell'immagine.
|
|
CustomFinImport.errorLoadingFile = Errore durante il caricamento del file:
|
|
CustomFinImport.errorParsingFile = Errore nell'analisi dell'immagine della pinna:
|
|
CustomFinImport.undo = Importa insieme di pinne a manolibera
|
|
CustomFinImport.error.title = Errore durante il caricamento del profilo della pinna
|
|
CustomFinImport.error.badimage = Non riesco a capire la forma della pinna dall'immagine.
|
|
CustomFinImport.description = L'immagine sar\u00e0 convertita in bianco e nero internamente (nero per le pinne), cos\u00ec assicurati di usare un nero pieno per le pinne e bianco, o colore chiaro, per lo sfondo. La pinna ndeve toccare il fondo dell'immagine, che \u00e8 la base della pinna.
|
|
|
|
|
|
PresetModel.lbl.custompreset = Personalizzato
|
|
PresetModel.lbl.partsLib = Libreria di parti
|
|
|
|
|
|
! Component Preset Chooser Dialog
|
|
ComponentPresetChooserDialog.title = Scegli componente precaricato
|
|
ComponentPresetChooserDialog.filter.label = Filtra sul testo:
|
|
ComponentPresetChooserDialog.checkbox.filterAftDiameter = Allinea al diametro posteriore
|
|
ComponentPresetChooserDialog.checkbox.filterForeDiameter = Allinea al diametro anteriore
|
|
ComponentPresetChooserDialog.menu.sortAsc = Ordine ascendente
|
|
ComponentPresetChooserDialog.menu.sortDesc = Ordine decrescente
|
|
ComponentPresetChooserDialog.menu.units = Unit\u00e0
|
|
table.column.Favorite = Preferito
|
|
table.column.Manufacturer = Produttore
|
|
table.column.PartNo = Numero del pezzo
|
|
table.column.Description = Descrizione
|
|
table.column.Type = Tipo
|
|
table.column.Length = Lunghezza
|
|
table.column.Width = Larghezza
|
|
table.column.InnerDiameter = Diametro interno
|
|
table.column.OuterDiameter = Diametro esterno
|
|
table.column.AftOuterDiameter = Diametro esterno posteriore
|
|
table.column.AftShoulderLength = Lunghezza della spalla posteriore
|
|
table.column.AftShoulderDiameter = Diametro della spalla posteriore
|
|
table.column.ForeShoulderLength = Lunghezza della spalla anteriore
|
|
table.column.ForeShoulderDiameter = Diametro della spalla anteriore
|
|
table.column.ForeOuterDiameter = Diametro esterno anteriore
|
|
table.column.Shape = Forma
|
|
table.column.Material = Materiale
|
|
table.column.Finish = Finitura
|
|
table.column.Thickness = Spessore
|
|
table.column.Filled = Pieno
|
|
table.column.Mass = Massa
|
|
table.column.Diameter = Diametro
|
|
table.column.Sides = Facce
|
|
table.column.LineCount = Line Count
|
|
table.column.LineLength = Line Length
|
|
table.column.LineMaterial = Line Material
|
|
|
|
|