1692 lines
		
	
	
		
			87 KiB
		
	
	
	
		
			Properties
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			1692 lines
		
	
	
		
			87 KiB
		
	
	
	
		
			Properties
		
	
	
	
	
	
| #
 | |
| # Italian base translation file
 | |
| # provided by Mauro Biasutti
 | |
| # aka MaraMau mauro.biasutti@gmail.com
 | |
| # Should you need to add new logical keys here is the proposed method
 | |
| #
 | |
| # className.ComponentType.componentName
 | |
| #
 | |
| #
 | |
| # Text tokens within braces should not be translated, e.g.
 | |
| #    "The file '{filename}' exists."
 | |
| # They are pieces that are inserted dynamically.
 | |
| #
 | |
| 
 | |
| ! Set to the name of the current translation file (used for debugging purposes)
 | |
| debug.currentFile = messages_it.properties
 | |
| 
 | |
| ! RocketActions
 | |
| RocketActions.checkbox.Donotaskmeagain = Non chiedermelo piu'
 | |
| RocketActions.lbl.Youcanchangedefop = Puoi cambiare le operazioni prestabilite in PREFERENZE.
 | |
| RocketActions.showConfirmDialog.lbl1 = Cancello le simulazioni selezionate?
 | |
| RocketActions.showConfirmDialog.lbl2 = <html><i>Questa operazione non puo' essere annullata.</i>
 | |
| RocketActions.showConfirmDialog.title = Cancello Simulazioni
 | |
| RocketActions.DelCompAct.Delete = Cancella
 | |
| RocketActions.DelCompAct.ttip.Delete = Cancello il componente selezionato.
 | |
| RocketActions.DelSimuAct.Delete = Cancella
 | |
| RocketActions.DelSimuAct.ttip.Delete = Cancello la simulazione selezionata.
 | |
| RocketActions.DelAct.Delete = Cancella 
 | |
| RocketActions.DelAct.ttip.Delete = Cancello il componente o la simulazione selezionata.
 | |
| RocketActions.CutAction.Cut = Taglia
 | |
| RocketActions.CutAction.ttip.Cut = Taglia questo componente o simulazione dagli appunti e rimuovila dal disegno
 | |
| RocketActions.CopyAct.Copy = Copia
 | |
| RocketActions.CopyAct.ttip.Copy = Copia il componente (e tutti i sub-componenti) dagli appunti.
 | |
| RocketActions.PasteAct.Paste = Incolla
 | |
| RocketActions.PasteAct.ttip.Paste = Incolla il componente o la simulazione dagli appunti al disegno.
 | |
| RocketActions.EditAct.Edit = Modifica
 | |
| RocketActions.EditAct.ttip.Edit = Modifica il componente selezionato.
 | |
| RocketActions.NewStageAct.Newstage = Nuovo stadio
 | |
| RocketActions.NewStageAct.ttip.Newstage = Aggiungi un nuovo stadio al disegno del razzo.
 | |
| RocketActions.ActBoosterstage = Stadio Booster 
 | |
| RocketActions.MoveUpAct.Moveup = Muovi su
 | |
| RocketActions.MoveUpAct.ttip.Moveup = Muovi questo componente verso l'alto.
 | |
| RocketActions.MoveDownAct.Movedown = Muove giu'
 | |
| RocketActions.MoveDownAct.ttip.Movedown = Muovi questo componente verso il basso.
 | |
| 
 | |
| ! RocketPanel
 | |
| RocketPanel.FigTypeAct.SideView = Vista laterale
 | |
| RocketPanel.FigTypeAct.ttip.SideView = Vista laterale
 | |
| RocketPanel.FigTypeAct.BackView = Vista da sotto
 | |
| RocketPanel.FigTypeAct.ttip.BackView = Vista da dietro 
 | |
| RocketPanel.FigViewAct.2D = 2D View
 | |
| RocketPanel.FigViewAct.ttip.2D = 2D View
 | |
| RocketPanel.FigViewAct.3D = 3D View
 | |
| RocketPanel.FigViewAct.ttip.3D = 3D View
 | |
| RocketPanel.lbl.Motorcfg = Configurazione del motore:
 | |
| RocketPanel.lbl.infoMessage = <html>Clicca per selezionare    Shift+click per altra selezione    Doppio-click per modificare    Click+trascina per muovere
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| ! BasicFrame
 | |
| BasicFrame.tab.Rocketdesign = Disegno di razzi
 | |
| BasicFrame.tab.Flightsim = Simulazioni di volo
 | |
| BasicFrame.title.Addnewcomp = Aggiungi nuovo componente
 | |
| BasicFrame.dlg.lbl1 = Disegno '
 | |
| BasicFrame.dlg.lbl2 = ' non e' stato salvato.
 | |
| BasicFrame.dlg.lbl3 = Vuoi salvarlo?
 | |
| BasicFrame.dlg.title = Disegno non salvato
 | |
| !!!!!!!!!!!   FIXME
 | |
| BasicFrame.StageName.Sustainer = Principale
 | |
| BasicFrame.WarningDialog.txt1 = Ho incontrato i seguenti problemi nell'aprire il disegno
 | |
| BasicFrame.WarningDialog.txt2 = Alcune particolarita' potrebbero non essere state caricate correttamente.
 | |
| BasicFrame.WarningDialog.title = Attenzioni nell'apertura del disegno
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| ! General error messages used in multiple contexts
 | |
| error.fileExists.title = Il file esiste gia'
 | |
| error.fileExists.desc = File '{filename}' esiste gia'.  Vuoi sovrascriverlo?
 | |
| 
 | |
| error.writing.title = Errore nello scrivere il file
 | |
| error.writing.desc = E' avvenuto un errore mentre scrivevo nel file:
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| ! Labels used in buttons of dialog windows
 | |
| # TODO: Rename these to "btn.xxx"
 | |
| button.ok = OK
 | |
| button.cancel = Annulla
 | |
| button.close = Chiudi
 | |
| 
 | |
| ! Common labels used in buttons of dialog windows
 | |
| dlg.but.ok = OK
 | |
| dlg.but.cancel = Annulla
 | |
| dlg.but.close = Chiudi
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| ! General file type names
 | |
| filetypes.pdf = PDF files
 | |
| BasicFrame.SimpleFileFilter1 = Tutti i disegni di razzi (*.ork; *.rkt)
 | |
| BasicFrame.SimpleFileFilter2 = Disegni di OpenRocket (*.ork)
 | |
| BasicFrame.SimpleFileFilter3 = Disegni di RockSim (*.rkt)
 | |
| BasicFrame.SimpleFileFilter4 = OpenRocket presets (*.orc)
 | |
| filetypes.images = Image files
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| ! About Dialog
 | |
| AboutDialog.lbl.version = Version
 | |
| ! The texts below provide additional credits for the translation maintainer
 | |
| ! - In AboutDialog.lbl.translation replace "English" with the current language.
 | |
| ! - AboutDialog.lbl.translator is the translator / group name (may be empty)
 | |
| ! - AboutDialog.lbl.translatorWebsite is a URL to the translator / group (may be empty)
 | |
| ! - AboutDialog.lbl.translatorIcon is the file name of an icon under pix/translators/ (may be empty)
 | |
| AboutDialog.lbl.translation = Italian translation by:
 | |
| AboutDialog.lbl.translator = Mauro Biasutti
 | |
| AboutDialog.lbl.translatorWebsite = https://www.facebook.com/mauro.biasutti?ref=tn_tnmn
 | |
| AboutDialog.lbl.translatorIcon =  
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| ! Print dialog
 | |
| PrintDialog.title = Stampo o esporta
 | |
| PrintDialog.but.previewAndPrint = Anteprima & Stampa
 | |
| PrintDialog.checkbox.showByStage = Mostra per Stadio
 | |
| PrintDialog.lbl.selectElements = Seleziona gli elementi da includere:
 | |
| printdlg.but.saveaspdf = Salva come PDF
 | |
| printdlg.but.preview = Anteprima
 | |
| printdlg.but.settings = Configurazioni
 | |
| PrintDialog.error.preview.title = Non riesco ad aprire l'anteprima
 | |
| PrintDialog.error.preview.desc1 = Non riesco ad aprire l'anteprima in PDF.
 | |
| PrintDialog.error.preview.desc2 = Per favore usa l'opzione "salva come PDF".
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| !PrintSettingsDialog
 | |
| PrintSettingsDialog.title = Configurazioni di stampa
 | |
| PrintSettingsDialog.lbl.Templatefillcolor = Modello di colore di riempimento:
 | |
| PrintSettingsDialog.lbl.Templatebordercolor = Modello di colore del bordo:
 | |
| PrintSettingsDialog.lbl.Papersize = Dimensione Pagina:
 | |
| PrintSettingsDialog.lbl.Paperorientation = Orientazione pagina:
 | |
| PrintSettingsDialog.but.Reset = Azzera
 | |
| PrintSettingsDialog.but.Close = Chiudi
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| ! Bug Report dialog
 | |
| bugreport.dlg.title = Relazione di Bug
 | |
| bugreport.dlg.but.Sendbugreport = Spedisci la relazione del Bug
 | |
| bugreport.dlg.but.Sendbugreport.Ttip = Spedisci automaticamente la relazione del Bug agli sviluppatori di OpenRocket.
 | |
| bugreport.dlg.successmsg1 = La relazione sul Bug e' stata spedita correttamente.
 | |
| bugreport.dlg.successmsg2 = Grazie per aver contribuito al miglioramento di OpenRocket!
 | |
| bugreport.dlg.successmsg3 = La relazione sul Bug e' stata speita
 | |
| bugreport.dlg.connectedInternet = <html>Se sei connesso ad internet,puoi semplicemente cliccare <em>Spedisci la relazione del Bug</em>.
 | |
| bugreport.dlg.otherwise = Altrimenti, manda il testo sotto al seguente indirizzo:
 | |
| bugreport.lbl.Theinformation = L'informazione sopra puo' essere inclusa in una relazione PUBBLICA di bug. Assicurati che non siano incluse informazioni sensibili che non vuoi divulgare.
 | |
| bugreport.dlg.failedmsg1 = OpenRocket non ha potuto spedire la relazione sul bug:
 | |
| bugreport.dlg.failedmsg2 = Per favore spedisci manualmente la relazione a:
 | |
| bugreport.dlg.failedmsg3 = Errore nello spedire la relazione di bug
 | |
| bugreport.reportDialog.txt = <html><b>puoi creare una relazione in OpenRocket riempiendo e spedendo il modulo sotto.</b><br>Puoi fare questo ed anche includere allegati nel sito del progetto.
 | |
| bugreport.reportDialog.txt2 = <html><b>Per favore includi una breve descrizione su cosa stavi facendo (col programma :) )quando e' apparsa l'eccezione.</b>
 | |
| bugreport.dlg.provideDescription = Per favore prima fornisci una breve descrizione dell'eccezione.
 | |
| bugreport.dlg.provideDescription.title = Manca la descrizione del bug
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| ! Debug log dialog
 | |
| debuglogdlg.but.clear = Pulisci
 | |
| debuglogdlg.OpenRocketdebuglog = Note di debug di OpenRocket 
 | |
| debuglogdlg.Displayloglines = Mostra le linee :
 | |
| debuglogdlg.Follow = Segui
 | |
| debuglogdlg.col.Time = Tempo
 | |
| debuglogdlg.col.Level = Livello
 | |
| debuglogdlg.col.Location = Posizione
 | |
| debuglogdlg.col.Message = Messaggio
 | |
| debuglogdlg.lbl.Loglinenbr = Numero di linee del log:
 | |
| debuglogdlg.lbl.Time = Tempo:
 | |
| debuglogdlg.lbl.Level = Livello:
 | |
| debuglogdlg.lbl.Location = Posizione:
 | |
| debuglogdlg.lbl.Logmessage = messaggio di log:
 | |
| debuglogdlg.lbl.Stacktrace = traccia della memoria:
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| ! Edit Motor configuration dialog
 | |
| MotorConfigurationPanel.btn.removeMotor = Rimuovi il motore
 | |
| MotorConfigurationPanel.btn.selectMotor = Seleziona il motore
 | |
| edtmotorconfdlg.but.Removeconfiguration = Rimuovi la configurazione
 | |
| edtmotorconfdlg.but.Newconfiguration = Nuova configurazione
 | |
| MotorConfigurationPanel.lbl.motorMounts = <html><b>Alloggiamenti motore:</b>
 | |
| edtmotorconfdlg.title.Editmotorconf = Modifica la configurazione del motore
 | |
| edtmotorconfdlg.selectcomp = <html>Seleziona quali componenti fungono da alloggiamenti per il motore:
 | |
| MotorConfigurationPanel.lbl.motorConfiguration = <html><b>Configurazione dei motori:</b>
 | |
| edtmotorconfdlg.lbl.Configname = Nome della configurazione:
 | |
| edtmotorconfdlg.lbl.Leavenamedefault = Lascia il campo vuoto per il nome prestabilito.
 | |
| 
 | |
| ! Example design dialog
 | |
| exdesigndlg.but.open = Apri
 | |
| exdesigndlg.lbl.Selectexample = Seleziona i disegni di esempio da aprire:
 | |
| exdesigndlg.lbl.Openexampledesign = Apri il disegno di esempio
 | |
| exdesigndlg.lbl.Exampledesignsnotfound = Non trovo i disegni di esempio.
 | |
| exdesigndlg.lbl.Examplesnotfound = Esempi non trovati
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| ! Material edit panel
 | |
| matedtpan.but.new = Nuovo
 | |
| matedtpan.but.edit = Modifica
 | |
| matedtpan.but.delete = Cancella
 | |
| matedtpan.but.revertall = Annulla tutto
 | |
| matedtpan.col.Material = Materiale
 | |
| matedtpan.col.Type = Tipo
 | |
| matedtpan.col.Density = Densita'
 | |
| matedtpan.col.but.ttip.New = Aggiungi un nuovo materiale
 | |
| matedtpan.title.Addcustmaterial = Aggiungi un materiale personale
 | |
| matedtpan.but.ttip.edit = Modifica un materiale esistente
 | |
| matedtpan.title.Editmaterial = Modifica materiale
 | |
| matedtpan.title2.Editmaterial = I materiali pre-installati non possono essere modificati.
 | |
| matedtpan.but.ttip.delete = Cancella un materiale personalizzato
 | |
| matedtpan.but.ttip.revertall = Cancella tutti i materiali personalizzati
 | |
| matedtpan.title.Deletealluser-defined = Cancella tutti i materiali personalizzati?
 | |
| matedtpan.title.Revertall = Annulla tutto?
 | |
| matedtpan.lbl.edtmaterials = Modificare i materiali non modifica i disegni esistenti.
 | |
| 
 | |
| !MaterialModel
 | |
| MaterialModel.title.Material = Materiale
 | |
| MaterialModel.title.Defcustmat = Definisci un materiale personalizzato
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| ! Preference dialog
 | |
| pref.dlg.but.add = Aggiungi
 | |
| pref.dlg.but.reset = Azzera
 | |
| pref.dlg.but.checknow = Controlla adesso
 | |
| pref.dlg.but.defaultmetric = Sistema Metrico prestabilito
 | |
| pref.dlg.but.defaultimperial = Sistema Imperiale (GB) prestabilito
 | |
| pref.dlg.title.Preferences = Preferenze
 | |
| pref.dlg.tab.Units = Unita'
 | |
| pref.dlg.tab.Defaultunits = Unita' prestabilite
 | |
| pref.dlg.tab.Materials = Materiali
 | |
| pref.dlg.tab.Custommaterials = Materiali prestabiliti
 | |
| pref.dlg.tab.Options = Opzioni
 | |
| pref.dlg.tab.Miscellaneousoptions = Altre opzioni
 | |
| pref.dlg.lbl.Positiontoinsert = Posizione nella quale inserire nuovi componenti del corpo:
 | |
| pref.dlg.lbl.Confirmdeletion = Conferma la cancellazione delle simulazioni:
 | |
| pref.dlg.lbl.User-definedthrust = Curva di spinta fornita dall'utente:
 | |
| pref.dlg.lbl.Windspeed = Wind speed
 | |
| pref.dlg.Allthrustcurvefiles = Tutti i files di curva di spinta (*.eng; *.rse; *.zip; cartelle)
 | |
| pref.dlg.RASPfiles = RASP motor files (*.eng)
 | |
| pref.dlg.RockSimfiles = RockSim engine files (*.rse)
 | |
| pref.dlg.ZIParchives = archivi ZIP (*.zip)
 | |
| pref.dlg.checkbox.Checkupdates = Controlla la presenza di aggiornamenti del programma all'avvio
 | |
| pref.dlg.ttip.Checkupdatesnow = Controlla la presenza di aggiornamenti adesso
 | |
| pref.dlg.lbl.Selectprefunits = Seleziona l'unita' di misura preferita:
 | |
| pref.dlg.lbl.Rocketdimensions = Dimensioni del razzo:
 | |
| pref.dlg.lbl.Linedensity = Line density:
 | |
| pref.dlg.lbl.Motordimensions = Dimensioni del motore:
 | |
| pref.dlg.lbl.Surfacedensity = Surface density:
 | |
| pref.dlg.lbl.Distance = Distanza:
 | |
| pref.dlg.lbl.Bulkdensity = Densita' della paratia:
 | |
| pref.dlg.lbl.Velocity = Velocita':
 | |
| pref.dlg.lbl.Surfaceroughness = Ruvidezza della superficie:
 | |
| pref.dlg.lbl.Acceleration = Accelerazione:
 | |
| pref.dlg.lbl.Area = Area:
 | |
| pref.dlg.lbl.Mass = Massa:
 | |
| pref.dlg.lbl.Angle = Angolo:
 | |
| pref.dlg.lbl.Force = Forza:
 | |
| pref.dlg.lbl.Rollrate = Tasso di rollio:
 | |
| pref.dlg.lbl.Totalimpulse = Impulso totale:
 | |
| pref.dlg.lbl.Temperature = Temperatura:
 | |
| pref.dlg.lbl.Momentofinertia = Momento di inerzia:
 | |
| pref.dlg.lbl.Pressure = Pressione:
 | |
| pref.dlg.lbl.Stability = Stabilita':
 | |
| pref.dlg.lbl.FlightTime = Tempo di volo:
 | |
| pref.dlg.lbl.effect1 = Le modifiche saranno applicate la prossima volta che aprirai una finestra (del programma :) ).
 | |
| pref.dlg.lbl.Checkingupdates = Controllo se ci sono aggiornamenti...
 | |
| pref.dlg.lbl.msg1 = E' avvenuto un errore mentre comunicavo col server.
 | |
| pref.dlg.lbl.msg2 = Non sono in grado di recuperare informazioni sugli aggiornamenti
 | |
| pref.dlg.lbl.msg3 = Stai usando l'ultima versione di OpenRocket.
 | |
| pref.dlg.lbl.msg4 = Non ci sono aggiornamenti disponibili
 | |
| pref.dlg.PrefChoiseSelector1 = Chiedi sempre
 | |
| pref.dlg.PrefChoiseSelector2 = Inserisci nel mezzo
 | |
| pref.dlg.PrefChoiseSelector3 = Aggiungi alla fine
 | |
| pref.dlg.PrefBooleanSelector1 = Cancella
 | |
| pref.dlg.PrefBooleanSelector2 = Conferma
 | |
| pref.dlg.Add = Aggiungi
 | |
| pref.dlg.DescriptionArea.Adddirectories = Aggiungi cartelle, RASP motor files (*.eng), RockSim engine files (*.rse) or ZIP archives separate da puntoevirgola (;) per caricare curve di spinta esterne. I cambiamenti avranno effetto la prossima volta che avvierai OpenRocket.
 | |
| 
 | |
| PreferencesDialog.lbl.language = Lingua dell'interfaccia:
 | |
| PreferencesDialog.languages.default = Predefinita di sistema
 | |
| PreferencesDialog.lbl.languageEffect = La lingua sara' cambiata la prossima volta che avvierai OpenRocket.
 | |
| 
 | |
| ! Simulation edit dialog
 | |
| simedtdlg.but.runsimulation = Avvia simulazione
 | |
| simedtdlg.but.resettodefault = Riporta ai predefiniti
 | |
| simedtdlg.but.add = Aggiungi
 | |
| simedtdlg.but.remove = Rimuovi
 | |
| simedtdlg.title.Editsim = Modifica simulazione
 | |
| simedtdlg.lbl.Simname = Nome della simulazione:
 | |
| simedtdlg.tab.Launchcond = Condizioni di lancio
 | |
| simedtdlg.tab.Simopt = Opzioni di simulazione
 | |
| simedtdlg.tab.Plotdata = Grafico
 | |
| simedtdlg.tab.CustomExpressions = Custom expressions
 | |
| simedtdlg.tab.Exportdata = Esporta i dati
 | |
| simedtdlg.lbl.Motorcfg = Configurazione del motore:
 | |
| simedtdlg.lbl.ttip.Motorcfg = Seleziona la configurazione del motore da usare.
 | |
| simedtdlg.combo.ttip.motorconf = Seleziona la configurazione del motore da usare.
 | |
| simedtdlg.lbl.Wind = Vento
 | |
| simedtdlg.lbl.Averwindspeed = Media della velocita' del vento:
 | |
| simedtdlg.lbl.ttip.Averwindspeed = Media della velocita' del vento relativa al terreno.
 | |
| simedtdlg.lbl.Stddeviation = Deviazione standard:
 | |
| simedtdlg.lbl.ttip.Stddeviation = <html>La deviazione standard della velocita' del vento.<br>La velocita' del vento resta entro due volte la deviazione stadard dalla media per il 95% del tempo.
 | |
| simedtdlg.lbl.Turbulenceintensity = Intensita' della turbolenza:
 | |
| simedtdlg.lbl.ttip.Turbulenceintensity1 = <html> Intensita' della turbolenza e' la deviazione standard diviso per la media della velocita' del vento.<br>
 | |
| simedtdlg.lbl.ttip.Turbulenceintensity2 = I valori tipici vanno da
 | |
| simedtdlg.lbl.ttip.Turbulenceintensity3 = a
 | |
| simedtdlg.border.Atmoscond = Condizioni atmosferiche
 | |
| simedtdlg.checkbox.InterStdAtmosphere = Usa l'atmosfera standard del sistema metrico internazionale
 | |
| simedtdlg.checkbox.ttip.InterStdAtmosphere1 = <html>Seleziona per usare il modello Internazionale Standard di Atmsfera.<br>Questo modello ha una temperatura di 
 | |
| simedtdlg.checkbox.ttip.InterStdAtmosphere2 = ed una pressione di
 | |
| simedtdlg.checkbox.ttip.InterStdAtmosphere3 = al livello del mare.
 | |
| simedtdlg.lbl.Temperature = Temperatura:
 | |
| simedtdlg.lbl.ttip.Temperature = La temperatura del sito di lancio.
 | |
| simedtdlg.lbl.Pressure = Pressione:
 | |
| simedtdlg.lbl.ttip.Pressure = La pressione atmosferica del sito di lancio.
 | |
| simedtdlg.lbl.Launchsite = Sito di lancio
 | |
| simedtdlg.lbl.Latitude = Latitudine:
 | |
| simedtdlg.lbl.ttip.Latitude = <html>La latitudine del sito di lancio influenza l'attrazione gravitazionale della terra.<br>Valori positivi sono nell'emisfero Settentrionale, valori negativi per l'emisfero Australe.
 | |
| 
 | |
| simedtdlg.lbl.Longitude = Longitudine:
 | |
| simedtdlg.lbl.ttip.Longitude = <html>Richiesto per le previsioni meteo e modelli di elevazione.
 | |
| 
 | |
| simedtdlg.lbl.Altitude = Altitudine:
 | |
| simedtdlg.lbl.ttip.Altitude = <html>L'altitudine di lancio e' riferita al livello del mare.<br>Questo influenza la posizione del razzo nel modello dell'atmosfera.
 | |
| simedtdlg.border.Launchrod = Asta di lancio
 | |
| simedtdlg.lbl.Length = Lunghezza:
 | |
| simedtdlg.lbl.ttip.Length = La lunghezza dell'asta di lancio.
 | |
| simedtdlg.lbl.Angle = Angolo:
 | |
| simedtdlg.lbl.ttip.Angle = L'angolo dell'asta di lancio dalla verticale.
 | |
| simedtdlg.lbl.Direction = Direzione:
 | |
| simedtdlg.lbl.ttip.Direction1 = <html>Direzione dell'asta di lancio relativamente al vento.<br>
 | |
| simedtdlg.lbl.ttip.Direction2 =  = verso il vento,
 | |
| simedtdlg.lbl.ttip.Direction3 = = sottovento.
 | |
| simedtdlg.border.Simopt = Opzioni del simulatore
 | |
| simedtdlg.lbl.Calcmethod = Metodo di calcolo:
 | |
| simedtdlg.lbl.ttip.Calcmethod = <html>Il metodo Barrowman Esteso calcola le forze aerodinamiche in accordo<br>alle equazioni estese di Barrowman per contemplare piu componenti.
 | |
| simedtdlg.lbl.ExtBarrowman =  Barrowman Esteso
 | |
| simedtdlg.lbl.Simmethod = Metodo di simulazione:
 | |
| simedtdlg.lbl.ttip.Simmethod1 = <html>Il simulatore a 6 gradi di liberta' permette la piu' totale liberta' di movimento al razzo durante il volo.<br>
 | |
| simedtdlg.lbl.ttip.Simmethod2 = L'integrazione e' eseguita usando un integrale di Runge Kutta di 4<sup>o</sup> ordine .
 | |
| simedtdlg.lbl.GeodeticMethod = Calcoli geodetici:
 | |
| simedtdlg.lbl.ttip.GeodeticMethodTip = Relativo al calcolo delle coordinate sulla terra. Questo abilita anche il calcolo degli effetti delle forze di coriolis.
 | |
| simedtdlg.lbl.Timestep = Intervallo temporale:
 | |
| simedtdlg.lbl.ttip.Timestep1 = <html>Il tempo tra due passi di simulazione.<br>Un tempo piu' breve implica risultati piu' accurati ma simulazioni piu' lente.<br>
 | |
| simedtdlg.lbl.ttip.Timestep2 = La simulazione di 4<sup>o</sup> ordine e' piuttosto accurato con un intervallo temporale di
 | |
| simedtdlg.but.ttip.resettodefault = Riporta l'intervallo temporale al suo valore predefinito (
 | |
| simedtdlg.border.Simlist = Osservatori della simulazione
 | |
| simedtdlg.txt.longA1 = <html><i>Osservatori della simulazione</i> e' una qualita' avanzata che permette ad un codice scritto dall'utente di osservare ed interagire con la simulazione.
 | |
| simedtdlg.txt.longA2 = Per dettagli su come scrivere Osservatori della simulazione, leggi la documentazione tecnica di OpenRocket.
 | |
| simedtdlg.lbl.Curlist = Osservatore corrente:
 | |
| simedtdlg.lbl.Addsimlist = Aggiungi osservatore di simulazione
 | |
| simedtdlg.lbl.Noflightdata = Nessun dato di volo disponibile.
 | |
| simedtdlg.lbl.runsimfirst = Per favore avvia la simulazione prima.
 | |
| simedtdlg.chart.Simflight = Volo simulato
 | |
| simedtdlg.dlg.Simres = Risultati di simulazione
 | |
| simedtdlg.IntensityDesc.None = Nessun
 | |
| simedtdlg.IntensityDesc.Verylow = Molto lento
 | |
| simedtdlg.IntensityDesc.Low = Lento
 | |
| simedtdlg.IntensityDesc.Medium = Medio
 | |
| simedtdlg.IntensityDesc.High = Veloce
 | |
| simedtdlg.IntensityDesc.Veryhigh = Molto veloce
 | |
| simedtdlg.IntensityDesc.Extreme = Estremo
 | |
| 
 | |
| GeodeticComputationStrategy.flat.name = Terra piatta
 | |
| GeodeticComputationStrategy.flat.desc = Applica i calcoli con l'approssimazione di terra piatta. Sufficiente per voli a bassa quota.
 | |
| GeodeticComputationStrategy.spherical.name = Approssimazione sferica
 | |
| GeodeticComputationStrategy.spherical.desc = <html>Applica i calcoli geodetici assumendo una terra di forma sferica.<br>Questa e' sufficientemente accurato per praticamente tutti gli scopi.
 | |
| GeodeticComputationStrategy.wgs84.name = ellissoide WGS84
 | |
| GeodeticComputationStrategy.wgs84.desc = <html>Applica i calcoli geodetici assumendo come riferimento l'ellissoide WGS84 usando il metodo di Vincenty.<br>piu' lento e non necessario nella maggior parte dei casi.
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| ! Simulation Panel
 | |
| simpanel.but.newsimulation = Nuova simulazione
 | |
| simpanel.but.editsimulation = Modifica simulazione
 | |
| simpanel.but.runsimulations = Avvia simulazione
 | |
| simpanel.but.deletesimulations = Cancella simulazioni
 | |
| simpanel.but.plotexport = Disegna / esporta
 | |
| simpanel.but.ttip.newsimulation = Aggiungi una nuova simulazione
 | |
| simpanel.but.ttip.editsim = Modifica la simulazione selezionata
 | |
| simpanel.but.ttip.runsimu = Ri-avvia le simulazioni selezionate
 | |
| simpanel.but.ttip.deletesim = Cancella le simulazioni selezionate
 | |
| simpanel.checkbox.donotask = Non chiedermelo piu'
 | |
| simpanel.lbl.defpref = Puoi cambiare le operazioni predefinite in PREFERENZE
 | |
| simpanel.dlg.lbl.DeleteSim1 = Cancella le simulazioni selezionate?
 | |
| simpanel.dlg.lbl.DeleteSim2 = <html><i>Questa operazione non puo' essere annullata.</i>
 | |
| simpanel.dlg.lbl.DeleteSim3 = Cancella simulazioni
 | |
| simpanel.col.Name = Nome
 | |
| simpanel.col.Motors = Motori
 | |
| simpanel.col.Velocityoffrod = Velocity off rod
 | |
| simpanel.col.Velocityatdeploy = Velocity at deployment
 | |
| simpanel.col.Apogee = Apogeo
 | |
| simpanel.col.Maxvelocity = Velocita' massima
 | |
| simpanel.col.Maxacceleration = Accelerazione massima
 | |
| simpanel.col.Timetoapogee = Tempo per l'apogeo
 | |
| simpanel.col.Flighttime = Tempo di volo
 | |
| simpanel.col.Groundhitvelocity = Velocita' di impatto al suolo
 | |
| 
 | |
| ! SimulationRunDialog
 | |
| SimuRunDlg.title.RunSim = Sto eseguendo la simulazione...
 | |
| SimuRunDlg.lbl.Running = Sto eseguendo ...
 | |
| SimuRunDlg.lbl.Simutime = Tempo per la simulazione:
 | |
| SimuRunDlg.lbl.Altitude = Altitudine:
 | |
| SimuRunDlg.lbl.Velocity = Velocita':
 | |
| SimuRunDlg.msg.Unabletosim = Non riesco a simulare
 | |
| SimuRunDlg.msg.errorOccurred = E' accaduto un errore durante la simulazione:
 | |
| SimuRunDlg.msg.AnException1 = E' accaduta un'eccezione durante la simulazione:
 | |
| SimuRunDlg.msg.AnException2 = Per favore riporta questo come bug insieme ai dettagli sotto.
 | |
| SimuRunDlg.msg.AssertionError1 = Per favore riporta questo come bug insieme ai dettagli sotto.
 | |
| SimuRunDlg.msg.AssertionError2 = Per favore riporta questo come bug insieme ai dettagli sotto.
 | |
| SimuRunDlg.msg.unknownerror1 = E' accaduto un errore sconosciuto durante la simulazione:
 | |
| SimuRunDlg.msg.unknownerror2 = Il programma potrebbe essere instabile, dovresti salvare tutti i tuoi disegni e riavviare OpenRocket desso!
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| RK4SimulationStepper.error.valuesTooLarge = I valori di simulazione anno ecceduto i limiti.Prova selezionando un tempo piu' breve.
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| ! SimulationExportPanel
 | |
| SimExpPan.desc = Valori separati da virgola (*.csv)
 | |
| SimExpPan.border.Vartoexport = Variabili da esportare
 | |
| SimExpPan.but.Selectall = Seleziona tutto
 | |
| SimExpPan.but.Selectnone = Deseleziona tutto
 | |
| SimExpPan.border.Fieldsep = Separatore di campo
 | |
| SimExpPan.lbl.Fieldsepstr = Stringa di separatore di campo:
 | |
| SimExpPan.lbl.longA1 = <html>La stringa usata per separare i campi nel file esportato.<br>
 | |
| SimExpPan.lbl.longA2 = Usa ',' per un file a Valri separati da virgola(CSV) .
 | |
| SimExpPan.checkbox.Includesimudesc = Includi una descrizione della simulazione
 | |
| SimExpPan.checkbox.ttip.Includesimudesc = Include un commento all'inizio del file che descrive la simulazione.
 | |
| SimExpPan.border.Comments = Commenti
 | |
| SimExpPan.checkbox.Includefielddesc = Include descrizioni di campo
 | |
| SimExpPan.checkbox.ttip.Includefielddesc = Include una linea di commento con la descrizione delle variabili esportate.
 | |
| SimExpPan.checkbox.Incflightevents = Include gli eventi di volo
 | |
| SimExpPan.checkbox.ttip.Incflightevents = Include una linea di commento per ogni evento di volo.
 | |
| SimExpPan.lbl.Commentchar = Carattere di commento:
 | |
| SimExpPan.lbl.ttip.Commentchar = Il carattere che contrassegna una linea di commento.
 | |
| SimExpPan.but.Exporttofile = Esporta nel file...
 | |
| SimExpPan.Fileexists.desc1 = Il file \"
 | |
| SimExpPan.Fileexists.desc2 = \" esiste.  Sovrascrivo?
 | |
| SimExpPan.Fileexists.title = Il file esiste
 | |
| SimExpPan.ExportingVar.desc1 = Sto esportando 1 variabile su
 | |
| SimExpPan.ExportingVar.desc2 =  Sto esportando
 | |
| SimExpPan.ExportingVar.desc3 = variabili su
 | |
| SimExpPan.Col.Variable = Variabile
 | |
| SimExpPan.Col.Unit = Unita'
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| CsvOptionPanel.separator.space = SPAZIO
 | |
| CsvOptionPanel.separator.tab = TAB
 | |
| 
 | |
| ! Custom expression general stuff
 | |
| customExpression.Name = Nome
 | |
| customExpression.Symbol = Simbolo
 | |
| customExpression.Expression = Espressione
 | |
| customExpression.Units = Unit\u00e0
 | |
| customExpression.Operator = Operatore
 | |
| customExpression.Description = Descrizione
 | |
| 
 | |
| ! Custom expression panel
 | |
| customExpressionPanel.but.NewExpression = Nuova espressione 
 | |
| customExpressionPanel.lbl.UpdateNote = Devi lanciare la simulazione prima che siano disponibili i dati per il disegno. 
 | |
| customExpressionPanel.lbl.CalcNote = Le espressioni saranno calcolate nell'ordine proposto. 
 | |
| customExpressionPanel.lbl.CustomExpressions = Espressioni personalizzate :
 | |
| customExpression.Units.but.ttip.Remove = Rimuovi questa espressione
 | |
| customExpression.Units.but.ttip.Edit = Modifica questa espressione 
 | |
| customExpression.Units.but.ttip.MoveUp = Sposta in s\u00f9 nell'ordine di calcolo delle espressioni 
 | |
| customExpression.Units.but.ttip.MoveDown = Sposta in gi\u00f9 nell'ordine di calcolo delle espressioni 
 | |
| 
 | |
| ! Custom expression builder window
 | |
| ExpressionBuilderDialog.title = Costruttore di espressioni
 | |
| ExpressionBuilderDialog.InsertVariable = Inserisci Variabile 
 | |
| ExpressionBuilderDialog.InsertOperator = Inserisci Operatore
 | |
| ExpressionBuilderDialog.led.ttip.Name = Il nome non deve essere gi\u00e0 usato 
 | |
| ExpressionBuilderDialog.led.ttip.Symbol = Il Simbolo non deve essere gi\u00e0 usato 
 | |
| ExpressionBuilderDialog.led.ttip.Expression = L'espressione deve usare solo simboli e operatori noti 
 | |
| ExpressionBuilderDialog.CopyToOtherSimulations = Copia su altre simulazioni 
 | |
| ExpressionBuilderDialog.CopyToOtherSimulations.ttip = <html>Fai una copia di questa espressione in altre espressioni in questo documento.<br>Non sovrascriver\u00f2 o modificher\u00f2 alcuna espressione preesistente in altre simulazioni. 
 | |
| 
 | |
| ! Custom expression variable selector
 | |
| CustomVariableSelector.title = Selettore della Variabile
 | |
| 
 | |
| ! Custom operator selector
 | |
| CustomOperatorSelector.title = Selettore dell'Operatore
 | |
| 
 | |
| ! Operators
 | |
| Operator.plus = Somma
 | |
| Operator.minus = Sottrazione 
 | |
| Operator.star = Moltiplicazione 
 | |
| Operator.div = Divisone 
 | |
| Operator.mod = Modulo
 | |
| Operator.pow = Elevamento a potenza
 | |
| Operator.abs = Valore Assoluto
 | |
| Operator.ceil = Arrotondamento su (prossimo valore intero 
 | |
| Operator.floor = Arrotondamento gi\u00f9 (valore intero precedente 
 | |
| Operator.sqrt = Radice quadrata
 | |
| Operator.cbrt = Radice cubica
 | |
| Operator.exp = Numero di Eulero elevato al valore (e^x)
 | |
| Operator.ln = Logaritmo naturale
 | |
| Operator.sin = Seno
 | |
| Operator.cos = Coseno
 | |
| Operator.tan = Tangente
 | |
| Operator.asin = Arcoseno
 | |
| Operator.acos = Arcocoseno
 | |
| Operator.atan = Arcotangente
 | |
| Operator.hsin = Seno iperbolico
 | |
| Operator.hcos = Coseno iperbolico
 | |
| Operator.htan = tangente iperbolica
 | |
| 
 | |
| ! MotorPlot
 | |
| MotorPlot.title.Motorplot = Disegna motore
 | |
| MotorPlot.but.Select = Seleziona
 | |
| MotorPlot.Chart.Motorthrustcurve = Curva di spinta del motore
 | |
| MotorPlot.Chart.Time = Tempo / s
 | |
| MotorPlot.Chart.Thrust = Spinta / N
 | |
| MotorPlot.txt.Designation = Progettista:
 | |
| MotorPlot.txt.Manufacturer = Costruttore:
 | |
| MotorPlot.txt.Type = Tipo:
 | |
| MotorPlot.txt.Delays = Ritardi:
 | |
| MotorPlot.txt.Comment = Commenti:\n
 | |
| 
 | |
| ! Simulation plot panel
 | |
| simplotpanel.lbl.Presetplotconf = Valori predefiniti per le configurazioni di disegno:
 | |
| simplotpanel.lbl.Xaxistype = asse X :
 | |
| simplotpanel.lbl.Unit = Unita':
 | |
| simplotpanel.lbl.Yaxistypes = asse Y :
 | |
| simplotpanel.lbl.Flightevents = Eventi di volo:
 | |
| simplotpanel.but.All = Tutti
 | |
| simplotpanel.but.None = Nessuno
 | |
| simplotpanel.but.NewYaxisplottype = Nuovo asse Y
 | |
| simplotpanel.but.Plotflight = Grafico di volo
 | |
| simplotpanel.lbl.Axis = Assi:
 | |
| simplotpanel.but.ttip.Removethisplot = Rimuovi questo grafico
 | |
| simplotpanel.Desc = I dati verranno disegnati in ordine cronologico anche se l'asse X non rappresenta il tempo.
 | |
| simplotpanel.OptionPane.lbl1 = Sono permessi al massimo 15 grafici. 
 | |
| simplotpanel.OptionPane.lbl2 = Non posso aggiungere il grafico
 | |
| simplotpanel.AUTO_NAME = Auto
 | |
| simplotpanel.LEFT_NAME = Sinistra
 | |
| simplotpanel.RIGHT_NAME = Destra
 | |
| simplotpanel.CUSTOM = Personalizzato
 | |
| SimulationPlotPanel.error.noPlotSelected = Per favore aggiungi una o piu' variabili per disegnare sull'asse Y.
 | |
| SimulationPlotPanel.error.noPlotSelected.title = Niente da disegnare
 | |
| 
 | |
| ! Component add buttons
 | |
| compaddbuttons.Bodycompandfinsets = Componenti del corpo e pinne
 | |
| compaddbuttons.Nosecone = Naso
 | |
| compaddbuttons.Bodytube = Corpo
 | |
| compaddbuttons.Transition = Transizioni
 | |
| compaddbuttons.Trapezoidal = Trapezoidale
 | |
| compaddbuttons.Elliptical = Ellittica
 | |
| compaddbuttons.Freeform = Manolibera
 | |
| compaddbuttons.Launchlug = Rampa di Lancio
 | |
| compaddbuttons.Innercomponent = Componenti interni
 | |
| compaddbuttons.Innertube = Tubo interno
 | |
| compaddbuttons.Coupler = Accoppiatore
 | |
| compaddbuttons.Centeringring = Anelli di\ncentraggio
 | |
| compaddbuttons.Bulkhead = Paratia
 | |
| compaddbuttons.Engineblock = blocca\nmotore
 | |
| compaddbuttons.Massobjects = Zavorre
 | |
| compaddbuttons.Parachute = Paracadute
 | |
| compaddbuttons.Streamer = Nastro
 | |
| compaddbuttons.Shockcord = Shock cord
 | |
| compaddbuttons.Masscomponent = Zavorra
 | |
| compaddbuttons.Donotaskmeagain = Non chiedermelo piu'
 | |
| compaddbuttons.Selectcomppos = Seleziona la posizione del componente
 | |
| compaddbuttons.lbl.Youcanchange = Puoi cambiare le operazioni predefinite in PREFERENZE.
 | |
| compaddbuttons.lbl.insertcomp = Inserisco il componente dopo il corrente o come ultimo?
 | |
| compaddbuttons.askPosition.Inserthere = Inserisci qui
 | |
| compaddbuttons.askPosition.Addtotheend = Aggiungi alla fine
 | |
| compaddbuttons.askPosition.Cancel = Annulla
 | |
| 
 | |
| ! Component Analysis Dialog
 | |
| componentanalysisdlg.componentanalysis = Analisi del componente
 | |
| componentanalysisdlg.lbl.winddir = Direzione del vento:
 | |
| componentanalysisdlg.TitledBorder.warnings = Avvertimenti:
 | |
| componentanalysisdlg.ToggleBut.worst = Peggiore
 | |
| componentanalysisdlg.lbl.angleofattack = Angolo di attacco:
 | |
| componentanalysisdlg.lbl.machnumber = Numero di Mach:
 | |
| componentanalysisdlg.lbl.rollrate = Tasso di rollio:
 | |
| componentanalysisdlg.lbl.activestages = Stadi attivi:
 | |
| componentanalysisdlg.lbl.motorconf = Configurazione del motore:
 | |
| componentanalysisdlg.TabStability.Col = Componente
 | |
| componentanalysisdlg.TabStability = Stabilita'
 | |
| componentanalysisdlg.TabStability.ttip = Informazioni sulla stabilita'Stability information
 | |
| componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.Component = Componente
 | |
| componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.Pressure = <html>Pressione C<sub>D</sub>
 | |
| componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.Base = <html>Base C<sub>D</sub>
 | |
| componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.friction = <html>Attrito C<sub>D</sub>
 | |
| componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.total = <html>Totale C<sub>D</sub>
 | |
| componentanalysisdlg.dragTabchar = Caratteristiche di resistenza
 | |
| componentanalysisdlg.dragTabchar.ttip = Caratteristiche di resistenza
 | |
| componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.component = Componente
 | |
| componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.rollforc = Roll forcing coefficient
 | |
| componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.rolldamp = Coefficiente smorzamento di rollio
 | |
| componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.total = <html>Totale C<sub>l</sub>
 | |
| componentanalysisdlg.rollTableModel = Dinamiche di rollio
 | |
| componentanalysisdlg.rollTableModel.ttip = Dinamiche di rollio
 | |
| componentanalysisdlg.println.closingmethod = Sto chiudendo il metodo chiamato:
 | |
| componentanalysisdlg.println.settingnam = IMPOSTAZIONI DEI VALORI NaN 
 | |
| componentanalysisdlg.lbl.reflenght = Lunghezza di riferimento: 
 | |
| componentanalysisdlg.lbl.refarea = Area di riferimento: 
 | |
| !componentanalysisdlg.But.close =Chiudi
 | |
| componentanalysisdlg.TabStability.Col.Component = Componente
 | |
| 
 | |
| ! Custom Material dialog
 | |
| custmatdlg.title.Custommaterial = Materiale personalizzato
 | |
| custmatdlg.lbl.Materialname = Nome del materiale: 
 | |
| custmatdlg.lbl.Materialtype = Tipo del materiale:
 | |
| custmatdlg.lbl.Materialdensity = Densita' del materiale:
 | |
| custmatdlg.checkbox.Addmaterial = Aggiungi il materiale al database
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| ! Ring Component Config
 | |
| ringcompcfg.OuterRadius = Raggio Esterno
 | |
| ringcompcfg.Automatic = Automatico
 | |
| ringcompcfg.InnerRadius = Raggio Interno
 | |
| ringcompcfg.Thickness = Spessore
 | |
| ringcompcfg.Length = Lunghezza
 | |
| ringcompcfg.Positionrelativeto = Posizione relativa a :
 | |
| ringcompcfg.plus = pi\u00f9
 | |
| ringcompcfg.PositionValue = Valore Positivo
 | |
| ringcompcfg.Radialdistance = Distanza radiale:
 | |
| ringcompcfg.Distancefrom = Distanza dalla linea centrale del razzo
 | |
| ringcompcfg.Radialdirection = direzione Radiale:
 | |
| ringcompcfg.radialdirectionfrom = La direzione radiale dall linea centrale del razzo
 | |
| ringcompcfg.but.Reset = Azzera
 | |
| ringcompcfg.but.Resetcomponant = Azzera il componente alla linea centrale del razzo
 | |
| ringcompcfg.EngineBlock.desc = <html>Un <b>blocca motore</b> ferma il motore dal movimento in avanti nel tubo di montaggio del motore.<br><br>Per aggiungere un motore, crea un <b>corpo</b> o un <b>tubo interno</b> e segnalo come tubo di montaggio motore nella scheda <em>Motore</em> .
 | |
| ringcompcfg.note.desc = Nota: Un tubo interno non modifica l'aerodinamica del razzo anche se e' posto all'esterno del corpo.
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| ! Body Tube Config
 | |
| BodyTubecfg.lbl.Bodytubelength = Lunghezza del corpo:
 | |
| BodyTubecfg.lbl.Outerdiameter = Diametro esterno:
 | |
| BodyTubecfg.lbl.Innerdiameter = Diametro interno:
 | |
| BodyTubecfg.lbl.Wallthickness = Spessore della parete:
 | |
| BodyTubecfg.tab.General = Generale
 | |
| BodyTubecfg.tab.Generalproperties = Proprieta' generali
 | |
| BodyTubecfg.tab.Motor = Motore
 | |
| BodyTubecfg.tab.Motormountconf = Configurazione alloggio motore
 | |
| BodyTubecfg.checkbox.Automatic = Automatico
 | |
| BodyTubecfg.checkbox.Filled = Pieno
 | |
| 
 | |
| ! FinSetConfig
 | |
| FinSetConfig.tab.Fintabs = Pinne
 | |
| FinSetConfig.tab.Through-the-wall = Through-the-wall fin tabs
 | |
| FinSetConfig.but.Converttofreeform = Converti a manolibera
 | |
| FinSetConfig.but.Converttofreeform.ttip = Converti questo insieme di pinne ad uno a manolibera
 | |
| FinSetConfig.Convertfinset = Converti l'insieme di pinne
 | |
| FinSetConfig.but.Splitfins = Dividi le pinne
 | |
| FinSetConfig.but.Splitfins.ttip = Divide l'insieme di pinne in pinne singole
 | |
| FinSetConfig.but.AutoCalc = Calcola automaticamente
 | |
| FinSetConfig.lbl.Through-the-wall  = Through-the-wall fin tabs:
 | |
| FinSetConfig.lbl.Tablength = Tab length:
 | |
| FinSetConfig.ttip.Tablength = The length of the fin tab.
 | |
| FinSetConfig.lbl.Tabheight = Tab height:
 | |
| FinSetConfig.ttip.Tabheight = The spanwise height of the fin tab.
 | |
| FinSetConfig.lbl.Tabposition = Tab position:
 | |
| FinSetConfig.ttip.Tabposition = The position of the fin tab.
 | |
| FinSetConfig.lbl.relativeto = relative to
 | |
| 
 | |
| !FinMarkingGuide
 | |
| FinMarkingGuide.lbl.Front = di Fronte
 | |
| 
 | |
| ! MotorDatabaseLoadingDialog
 | |
| MotorDbLoadDlg.title = Sto caricando i motori
 | |
| MotorDbLoadDlg.Loadingmotors =  Sto caricando i motori...
 | |
| 
 | |
| ! RocketConfig
 | |
| RocketCfg.lbl.Designname = Nome del disegno:
 | |
| RocketCfg.lbl.Designer = Disegnatore:
 | |
| RocketCfg.lbl.Comments = Commenti:
 | |
| RocketCfg.lbl.Revisionhistory = Storia dei cambiamenti:
 | |
| RocketCfg.lbl.Material = Materiale:
 | |
| 
 | |
| ! ShockCordConfig
 | |
| ShockCordCfg.lbl.Shockcordlength = Lunghezza della Shock cord :
 | |
| 
 | |
| ! RocketComponentConfig
 | |
| RocketCompCfg.lbl.Componentname = Nome componente:
 | |
| RocketCompCfg.ttip.Thecomponentname = Il nome del componente.
 | |
| RocketCompCfg.tab.Override = Modifica
 | |
| RocketCompCfg.tab.MassandCGoverride = Opzioni di sovrascrittura di massa e CG 
 | |
| RocketCompCfg.tab.Figure = Disegno
 | |
| RocketCompCfg.tab.Figstyleopt = Opzioni dello stile della figure 
 | |
| RocketCompCfg.tab.Comment = Commento
 | |
| RocketCompCfg.tab.Specifyacomment = Specifica un commento per il componente
 | |
| RocketCompCfg.lbl.Mass = Massa:
 | |
| RocketCompCfg.lbl.Componentmass = La massa del componente :
 | |
| RocketCompCfg.lbl.overriddento = (sovrascritto a 
 | |
| RocketCompCfg.lbl.overriddenby = (sovrascritto da
 | |
| RocketCompCfg.lbl.Componentmaterial = Materiale del componente:
 | |
| RocketCompCfg.lbl.Componentfinish = Finitura del componente:
 | |
| RocketCompCfg.lbl.ttip.componentmaterialaffects = Il materiale del componente influisce sulla sua massa.
 | |
| RocketCompCfg.combo.ttip.componentmaterialaffects = Il materiale del componente influisce sulla sua massa.
 | |
| RocketCompCfg.lbl.longA1 = <html>La finitura del componente influisce sull'aerodinamica dello stesso.<br>
 | |
| RocketCompCfg.lbl.longA2 = Il valore indicato e' la media dell'altezza delle asperita' della superficie.
 | |
| RocketCompCfg.but.Setforall = Imposta per tutti
 | |
| RocketCompCfg.but.ttip.Setforall = Imposta questa finitura per tutti i componenti del razzo.
 | |
| RocketCompCfg.lbl.Overridemassorcenter = Modifica la massa o il centro di gravita' del
 | |
| RocketCompCfg.checkbox.Overridemass = Modifica la massa:
 | |
| RocketCompCfg.checkbox.Overridecenterofgrav = Sposta il centro di gravita':
 | |
| RocketCompCfg.checkbox.OverridemassandCG = Modifica la massa ed il CG di tutti i subcomponenti
 | |
| RocketCompCfg.lbl.longB1 = <html>La massa modificata non include i motori.<br>
 | |
| RocketCompCfg.lbl.longB2 = Il Centro di Gravita' e' misurato dall'inizio di
 | |
| RocketCompCfg.lbl.Commentsonthe = Commenti sul
 | |
| RocketCompCfg.lbl.Figurestyle = Stile del disegno:
 | |
| RocketCompCfg.lbl.Componentcolor = Colore del componente:
 | |
| RocketCompCfg.lbl.Choosecolor = Scegli il colore
 | |
| RocketCompCfg.checkbox.Usedefaultcolor = Usa il colore predefinito
 | |
| RocketCompCfg.lbl.Complinestyle = Tipo della linea del componente:
 | |
| RocketCompCfg.but.Saveasdefstyle = Salva come stile predefinito
 | |
| RocketCompCfg.lbl.Diameter = Diametro:
 | |
| RocketCompCfg.lbl.Length = Lunghezza:
 | |
| RocketCompCfg.lbl.Thickness = Spessore:
 | |
| RocketCompCfg.checkbox.Endcapped = Chiuso
 | |
| RocketCompCfg.ttip.Endcapped = Se la fine della spalla e' chiusa.
 | |
| RocketCompCfg.title.Noseconeshoulder = Spalla del naso
 | |
| RocketCompCfg.title.Aftshoulder = Spalla posteriore
 | |
| RocketCompCfg.border.Foreshoulder = Spalla anteriore
 | |
| !RocketCompCfg.lbl.Length = Lunghezza:
 | |
| 
 | |
| ! BulkheadConfig
 | |
| BulkheadCfg.tab.Diameter = Diametro:
 | |
| BulkheadCfg.tab.Thickness = Spessore:
 | |
| BulkheadCfg.tab.General = Generale
 | |
| BulkheadCfg.tab.Generalproperties = Proprieta' generali
 | |
| 
 | |
| !CenteringRingConfig
 | |
| CenteringRingCfg.tab.Outerdiam = Diametro esterno:
 | |
| CenteringRingCfg.tab.Innerdiam = Diametro interno:
 | |
| CenteringRingCfg.tab.Thickness = Spessore:
 | |
| CenteringRingCfg.tab.General = Generale
 | |
| CenteringRingCfg.tab.Generalproperties = Proprieta' generali
 | |
| 
 | |
| !ComponentConfigDialog
 | |
| ComponentCfgDlg.configuration = (configurazione)
 | |
| ComponentCfgDlg.configuration1 =
 | |
| ComponentCfgDlg.Modify = Modifica
 | |
| 
 | |
| !StageConfig
 | |
| StageConfig.tab.Separation = Separazione
 | |
| StageConfig.tab.Separation.ttip = Opzioni della separazione dello stadio
 | |
| StageConfig.separation.lbl.title = Seleziona quando questo stadio separa:
 | |
| StageConfig.separation.lbl.plus = pi\u00f9
 | |
| StageConfig.separation.lbl.seconds = secondi
 | |
| 
 | |
| !EllipticalFinSetConfig
 | |
| EllipticalFinSetCfg.Nbroffins = Numero di pinne:
 | |
| EllipticalFinSetCfg.Rotation = Rotazione:
 | |
| EllipticalFinSetCfg.Fincant = Inclinazione della pinna:
 | |
| EllipticalFinSetCfg.Rootchord = Corda di base:
 | |
| EllipticalFinSetCfg.Height = Altezza:
 | |
| EllipticalFinSetCfg.Positionrelativeto = Posizione relativa a :
 | |
| EllipticalFinSetCfg.plus = pi\u00f9
 | |
| EllipticalFinSetCfg.FincrossSection = Sezione delle pinne
 | |
| EllipticalFinSetCfg.Thickness = Spessore:
 | |
| EllipticalFinSetCfg.General = Generale
 | |
| EllipticalFinSetCfg.Generalproperties = Proprieta' generali
 | |
| EllipticalFinSetCfg.ttip.Fincant = L'angolo d'inclinazione delle pinne rispetto al corpo del razzo.
 | |
| 
 | |
| !FreeformFinSetConfig
 | |
| FreeformFinSetCfg.tab.General = Generale
 | |
| FreeformFinSetCfg.tab.ttip.General = Proprieta' generali
 | |
| FreeformFinSetCfg.tab.Shape = Forma
 | |
| FreeformFinSetCfg.tab.ttip.Finshape = Forma delle pinne
 | |
| FreeformFinSetCfg.lbl.Numberoffins = Numero delle pinne:
 | |
| FreeformFinSetCfg.lbl.Finrotation = Rotazione delle pinne:
 | |
| FreeformFinSetCfg.lbl.Fincant = Inclinazione delle pinne:
 | |
| FreeformFinSetCfg.lbl.ttip.Fincant = L'angolo d'inclinazione delle pinne rispetto al corpo del razzo.
 | |
| FreeformFinSetCfg.lbl.Posrelativeto = Posizione relativa a :
 | |
| FreeformFinSetCfg.lbl.plus = pi\u00f9
 | |
| FreeformFinSetCfg.lbl.FincrossSection = Sezione delle pinne
 | |
| FreeformFinSetCfg.lbl.Thickness = Spessore:
 | |
| ! doubleClick1 + 2 form the message "Double-click to edit", split approximately at the middle
 | |
| FreeformFinSetConfig.lbl.doubleClick1 = Doppio-click
 | |
| FreeformFinSetConfig.lbl.doubleClick2 = per modificare
 | |
| FreeformFinSetConfig.lbl.clickDrag = Click+muovi: aggiunge e muove punti
 | |
| FreeformFinSetConfig.lbl.ctrlClick = Ctrl+click: rimuove punti
 | |
| FreeformFinSetConfig.lbl.scaleFin = Scala pinna
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| !InnerTubeConfig
 | |
| InnerTubeCfg.tab.Motor = Motore
 | |
| InnerTubeCfg.tab.ttip.Motor = Configurazione dell'alloggio motore
 | |
| InnerTubeCfg.tab.Cluster = grappolo
 | |
| InnerTubeCfg.tab.ttip.Cluster = Configurazione del grappolo 
 | |
| InnerTubeCfg.tab.Radialpos = Posizione radiale
 | |
| InnerTubeCfg.tab.ttip.Radialpos = Posizione radiale
 | |
| InnerTubeCfg.lbl.Selectclustercfg = Seleziona la configurazione a grappolo:
 | |
| InnerTubeCfg.lbl.TubeSep = Separazione tra i tubi
 | |
| InnerTubeCfg.lbl.ttip.TubeSep = La separazione dei tubi, 1.0 = si toccano
 | |
| InnerTubeCfg.lbl.Rotation = Rotazione:
 | |
| InnerTubeCfg.lbl.ttip.Rotation = Angolo di rotazione della configurazione a grappolo
 | |
| InnerTubeCfg.lbl.Rotangle = Angolo di rotazione della configurazione a grappolo
 | |
| InnerTubeCfg.but.Splitcluster = Dividi il grappolo
 | |
| InnerTubeCfg.lbl.longA1 = <html>Dividi il grappolo nei suoi componenti.<br>
 | |
| InnerTubeCfg.lbl.longA2 = Questo anche duplica tutti i componenti attaccati a questo tubo interno.
 | |
| InnerTubeCfg.but.Resetsettings = Azzera i parametri
 | |
| InnerTubeCfg.but.ttip.Resetsettings = Riporta la separazione e la rotazione ai loro valori predefiniti
 | |
| 
 | |
| ! LaunchLugConfig
 | |
| LaunchLugCfg.lbl.Length = Lunghezza:
 | |
| LaunchLugCfg.lbl.Outerdiam = Diametro Esterno:
 | |
| LaunchLugCfg.lbl.Innerdiam = Diametro Interno:
 | |
| LaunchLugCfg.lbl.Thickness = Spessore:
 | |
| LaunchLugCfg.lbl.Radialpos = Posizione radiale:
 | |
| LaunchLugCfg.lbl.Posrelativeto = Posizione relativa a :
 | |
| LaunchLugCfg.lbl.plus = pi\u00f9
 | |
| LaunchLugCfg.tab.General = Generale
 | |
| LaunchLugCfg.tab.Generalprop = Proprieta' generali
 | |
| 
 | |
| ! MassComponentConfig
 | |
| MassComponentCfg.lbl.Mass = Massa:
 | |
| MassComponentCfg.lbl.Density = Densit\u00e0 approssimativa:
 | |
| MassComponentCfg.lbl.Length = Lunghezza:
 | |
| MassComponentCfg.lbl.Diameter = Diametro:
 | |
| MassComponentCfg.lbl.PosRelativeto = Posizione relativa a :
 | |
| MassComponentCfg.lbl.plus = pi\u00f9
 | |
| MassComponentCfg.tab.General = Generale
 | |
| MassComponentCfg.tab.ttip.General = Proprieta' generali
 | |
| MassComponentCfg.tab.Radialpos = Posizione radiale
 | |
| MassComponentCfg.tab.ttip.Radialpos = Configura la posizine radiale
 | |
| MassComponentCfg.lbl.Radialdistance = Distanza radiale::
 | |
| MassComponentCfg.lbl.Radialdirection = Direzione radiale:
 | |
| MassComponentCfg.but.Reset = Azzera
 | |
| 
 | |
| ! MotorConfig
 | |
| MotorCfg.checkbox.compmotormount = Questo componente e' un alloggia-motore
 | |
| MotorCfg.lbl.Motorcfg = Configurazione del motore
 | |
| MotorCfg.but.New = Nuovo
 | |
| MotorCfg.lbl.Currentmotor = Motore attuale:
 | |
| MotorCfg.lbl.Motoroverhang = Sporgenza del motore:
 | |
| MotorCfg.lbl.Ignitionat = Accensione a:
 | |
| MotorCfg.lbl.plus = pi\u00f9
 | |
| MotorCfg.lbl.seconds = secondi
 | |
| MotorCfg.lbl.longA1 = Il disegno attuale prevede un solo stadio.
 | |
| MotorCfg.lbl.longA2 = Nuovi stadi possono essere aggiunti cliccando \"Nuovo stadio\" nella finestra principale.
 | |
| MotorCfg.lbl.longB1 = Il disegno attuale ha
 | |
| MotorCfg.lbl.longB2 = stadi.
 | |
| MotorCfg.but.Selectmotor = Seleziona il motore
 | |
| MotorCfg.but.Removemotor = Rimuovi il motore
 | |
| MotorCfg.lbl.motorLabel = Nessuno
 | |
| 
 | |
| ! NoseConeConfig
 | |
| NoseConeCfg.lbl.Noseconeshape = Forma del naso:
 | |
| NoseConeCfg.lbl.Shapeparam = Parametro di forma:
 | |
| NoseConeCfg.lbl.Noseconelength = Lunghezza del naso:
 | |
| NoseConeCfg.lbl.Basediam = Diametro della base:
 | |
| NoseConeCfg.checkbox.Automatic = Automatico
 | |
| NoseConeCfg.lbl.Wallthickness = Spessore della parete:
 | |
| NoseConeCfg.checkbox.Filled = Pieno
 | |
| NoseConeCfg.tab.General = Generale
 | |
| NoseConeCfg.tab.ttip.General = Proprieta' generali
 | |
| NoseConeCfg.tab.Shoulder = Spalla
 | |
| NoseConeCfg.tab.ttip.Shoulder = Proprieta' della spalla
 | |
| 
 | |
| ! ParachuteConfig
 | |
| ParachuteCfg.lbl.Canopy = Vela:
 | |
| ParachuteCfg.lbl.Diameter = Diametro:
 | |
| ParachuteCfg.lbl.Material = Materiale:
 | |
| ParachuteCfg.combo.MaterialModel = Il materiale del componente influisce sulla sua massa.
 | |
| ParachuteCfg.lbl.longA1 = <html>Coefficiente d'attrito C<sub>D</sub>:
 | |
| ParachuteCfg.lbl.longB1 = <html>Il coefficiente d'attrito relativo a tutta l'area del paracadute.<br>
 | |
| ParachuteCfg.lbl.longB2 = Un grande coefficiente d'attrito produce una discesa lenta.
 | |
| ParachuteCfg.lbl.longB3 = Un valore tipico per i paracadute e' 0.8.
 | |
| ParachuteCfg.but.Reset = Azzera
 | |
| ParachuteCfg.lbl.Shroudlines = funi:
 | |
| ParachuteCfg.lbl.Numberoflines = Numero di funi:
 | |
| ParachuteCfg.lbl.Linelength = Lunghezza delle funi:
 | |
| ParachuteCfg.lbl.Material = Materiale:
 | |
| ParachuteCfg.lbl.Posrelativeto = Posizione relativa a :
 | |
| ParachuteCfg.lbl.plus = pi\u00f9
 | |
| ParachuteCfg.lbl.Packedlength = Lunghezza ripiegato:
 | |
| ParachuteCfg.lbl.Packeddiam = Diametro ripiegato:
 | |
| ParachuteCfg.lbl.Deploysat = Esce a:
 | |
| ParachuteCfg.lbl.seconds = secondi
 | |
| ParachuteCfg.lbl.Altitude = Altezza:
 | |
| ParachuteCfg.tab.General = Generale
 | |
| ParachuteCfg.tab.ttip.General = Proprieta' generali
 | |
| ParachuteCfg.tab.Radialpos = Posizione radiale
 | |
| ParachuteCfg.tab.ttip.Radialpos = Configura la posizione radiale
 | |
| ParachuteCfg.lbl.Radialdistance = Distanza radiale:
 | |
| ParachuteCfg.lbl.Radialdirection = Direzione radiale:
 | |
| ParachuteCfg.but.Reset = Azzera
 | |
| ParachuteCfg.lbl.plusdelay = pi\u00f9
 | |
| 
 | |
| ! ShockCordConfig 
 | |
| ShockCordCfg.lbl.Shockcordlength = Lunghezza Shock cord:
 | |
| ShockCordCfg.lbl.Shockcordmaterial = Materiale Shock cord:
 | |
| ShockCordCfg.lbl.Posrelativeto = Posizione relativa a :
 | |
| ShockCordCfg.lbl.plus = pi\u00f9
 | |
| ShockCordCfg.lbl.Packedlength = Lunghezza ripiegata:
 | |
| ShockCordCfg.lbl.Packeddiam = Diametro ripiegata:
 | |
| ShockCordCfg.tab.General = Generale
 | |
| ShockCordCfg.tab.ttip.General = Proprieta' generali
 | |
| 
 | |
| !SleeveConfig
 | |
| SleeveCfg.tab.Outerdiam = Diametro Esterno:
 | |
| SleeveCfg.tab.Innerdiam = Diametro Interno:
 | |
| SleeveCfg.tab.Wallthickness = Spessore della parete:
 | |
| SleeveCfg.tab.Lunghezza = Lunghezza:
 | |
| SleeveCfg.tab.General = Generale
 | |
| SleeveCfg.tab.Generalproperties = Proprieta' generali
 | |
| 
 | |
| ! StreamerConfig
 | |
| StreamerCfg.lbl.Striplength = Lunghezza:
 | |
| StreamerCfg.lbl.Stripwidth = Larghezza:
 | |
| StreamerCfg.lbl.Striparea = Area:
 | |
| StreamerCfg.lbl.Aspectratio = Rapporto d'aspetto:
 | |
| StreamerCfg.lbl.Material = Materiale:
 | |
| StreamerCfg.combo.ttip.MaterialModel = Il materiale del componente influisce sulla sua massa.
 | |
| StreamerCfg.lbl.longA1 = <html>Coefficiente d'attrito C<sub>D</sub>:
 | |
| StreamerCfg.lbl.longB1 = <html>Il coefficiente d'attrito relativo a tutta l'area delllo streamer.<br>
 | |
| StreamerCfg.lbl.longB2 = Un grande coefficiente d'attrito produce una discesa lenta.
 | |
| StreamerCfg.lbl.Automatic = Automatico
 | |
| StreamerCfg.lbl.longC1 = Il coefficiente d'attrito e' relativo all'area dello streamer.
 | |
| StreamerCfg.lbl.Posrelativeto = Posizione relativa a :
 | |
| StreamerCfg.lbl.plus = pi\u00f9
 | |
| StreamerCfg.lbl.Packedlength = Lunghezza ripiegato:
 | |
| StreamerCfg.lbl.Packeddiam = Diametro ripiegato:
 | |
| StreamerCfg.lbl.Deploysat = Esce a:
 | |
| StreamerCfg.lbl.seconds = secondi
 | |
| StreamerCfg.lbl.Altitude = Altitudine:
 | |
| StreamerCfg.tab.General = Generale
 | |
| StreamerCfg.tab.ttip.General = Proprieta' generali
 | |
| StreamerCfg.tab.Radialpos = Posizione radiale
 | |
| StreamerCfg.tab.ttip.Radialpos = Configura la posizione radiale
 | |
| StreamerCfg.lbl.Radialdistance = Distanza radiale:
 | |
| StreamerCfg.lbl.Radialdirection = Direzione radiale:
 | |
| StreamerCfg.but.Reset = Azzera
 | |
| StreamerCfg.lbl.plusdelay = pi\u00f9
 | |
| 
 | |
| ! ThicknessRingComponentConfig
 | |
| ThicknessRingCompCfg.tab.Outerdiam = Diametro Esterno:
 | |
| ThicknessRingCompCfg.tab.Innerdiam = Diametro Interno:
 | |
| ThicknessRingCompCfg.tab.Wallthickness = Spessore della parete:
 | |
| ThicknessRingCompCfg.tab.Length = Lunghezza:
 | |
| ThicknessRingCompCfg.tab.General = Generale
 | |
| ThicknessRingCompCfg.tab.Generalprop = Proprieta' generali
 | |
| 
 | |
| ! TransitionConfig
 | |
| TransitionCfg.lbl.Transitionshape = Forma della transizione:
 | |
| TransitionCfg.checkbox.Clipped = Scandito
 | |
| TransitionCfg.lbl.Shapeparam = Parametri di forma:
 | |
| TransitionCfg.lbl.Transitionlength = Lunghezza della transizione:
 | |
| TransitionCfg.lbl.Forediam = Diametro anteriore:
 | |
| TransitionCfg.checkbox.Automatic = Automatico
 | |
| TransitionCfg.lbl.Aftdiam = Diametro posteriore:
 | |
| TransitionCfg.lbl.Wallthickness = Spessore della parete:
 | |
| TransitionCfg.checkbox.Filled = Pieno
 | |
| TransitionCfg.tab.General = Generale
 | |
| TransitionCfg.tab.Generalproperties = Proprieta' generali
 | |
| TransitionCfg.tab.Shoulder = Spalla
 | |
| TransitionCfg.tab.Shoulderproperties = Proprieta' della spalla
 | |
| 
 | |
| ! TrapezoidFinSetConfig
 | |
| TrapezoidFinSetCfg.lbl.Nbroffins = Numero di pinne:
 | |
| TrapezoidFinSetCfg.lbl.ttip.Nbroffins = Il numero di pinne nell'insieme di pinne.
 | |
| TrapezoidFinSetCfg.lbl.Finrotation = Rotazione delle pinne:
 | |
| TrapezoidFinSetCfg.lbl.ttip.Finrotation = L'angolo della prima pinna dell'insieme.
 | |
| TrapezoidFinSetCfg.lbl.Fincant = Inclinazione della pinna:
 | |
| TrapezoidFinSetCfg.lbl.ttip.Fincant =L'angolo di inclinazione delle pinne rispetto al corpo del razzo.
 | |
| TrapezoidFinSetCfg.lbl.Rootchord = Corda base:
 | |
| TrapezoidFinSetCfg.lbl.Tipchord = corda della punta:
 | |
| TrapezoidFinSetCfg.lbl.Height = Altezza:
 | |
| TrapezoidFinSetCfg.lbl.Sweeplength = Sweep Lunghezza:
 | |
| TrapezoidFinSetCfg.lbl.Sweepangle = Sweep angolo:
 | |
| TrapezoidFinSetCfg.lbl.FincrossSection = Sezione della pinna:
 | |
| TrapezoidFinSetCfg.lbl.Thickness = Spessore:
 | |
| TrapezoidFinSetCfg.lbl.Posrelativeto = Posizione relativa a :
 | |
| TrapezoidFinSetCfg.lbl.plus = pi\u00f9
 | |
| TrapezoidFinSetCfg.tab.General = Generale
 | |
| TrapezoidFinSetCfg.tab.Generalproperties = Proprieta' generali
 | |
| 
 | |
| !MotorConfigurationModel
 | |
| MotorCfgModel.Editcfg = Modifica configurazioni
 | |
| 
 | |
| ! StorageOptionChooser
 | |
| StorageOptChooser.lbl.Simdatatostore = Dati della simulazione da salvare:
 | |
| StorageOptChooser.rdbut.Allsimdata = Tutti i dati della simulazione
 | |
| StorageOptChooser.lbl.longA1 = <html>Salva tutti i dati della simulazione.<br>
 | |
| StorageOptChooser.lbl.longA2 = Questo puo' produrre files molto grandi!
 | |
| StorageOptChooser.rdbut.Every = Ogni
 | |
| StorageOptChooser.lbl.longB1 = <html>Salva Store plottable values approximately this far apart.<br>
 | |
| StorageOptChooser.lbl.longB2 = Valori grandi significano files piu' piccoli.
 | |
| StorageOptChooser.lbl.seconds = secondi
 | |
| StorageOptChooser.rdbut.Onlyprimfig = Solo figure primarie
 | |
| StorageOptChooser.lbl.longC1 = <html>Salva solo i valori mostrati nella tabella riassuntiva.<br>
 | |
| StorageOptChooser.lbl.longC2 = Questo produce i files piu' piccoli.
 | |
| StorageOptChooser.checkbox.Compfile = Comprimi file
 | |
| StorageOptChooser.lbl.UsingComp = Usare la compressione riduce significativamente la dimensione dei files.
 | |
| StorageOptChooser.lbl.longD1 = Stima di quanto grossi possono essere i files con le impostazioni attuali.
 | |
| StorageOptChooser.ttip.Saveopt = Salva le opzioni
 | |
| StorageOptChooser.lbl.Estfilesize = Stima della dimensione del file:
 | |
| StorageOptChooser.lbl.Saveopt = Salva le opzioni
 | |
| 
 | |
| ! ThrustCurveMotorSelectionPanel
 | |
| TCMotorSelPan.lbl.Selrocketmotor = Seleziona il motore del razzo:
 | |
| TCMotorSelPan.checkbox.hideSimilar = Nascondi le curve di spinta molto simili
 | |
| TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc1 = Mostra tutti i motori
 | |
| TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc2 = Mostra i motori con un diametro inferiore all'alloggiamento
 | |
| TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc3 = Mostra i motori con un diametro uguale all'alloggiamento
 | |
| TCMotorSelPan.lbl.Motormountdia = Diametro dell'alloggio del motore:
 | |
| TCMotorSelPan.lbl.Search = Cerca:
 | |
| TCMotorSelPan.lbl.Selectthrustcurve = Seleziona la curva di spinta:
 | |
| TCMotorSelPan.lbl.Ejectionchargedelay = Ritardo della carica di espulsione:
 | |
| TCMotorSelPan.equalsIgnoreCase.None = Nessun
 | |
| TCMotorSelPan.lbl.NumberofsecondsorNone = (Numero di secondi o \"Nessuno\")
 | |
| TCMotorSelPan.lbl.Totalimpulse = Impulso totale:
 | |
| TCMotorSelPan.lbl.Avgthrust = Spinta media:
 | |
| TCMotorSelPan.lbl.Maxthrust = Spinta max.:
 | |
| TCMotorSelPan.lbl.Burntime = Tempo di spinta:
 | |
| TCMotorSelPan.lbl.Launchmass = Massa al lancio:
 | |
| TCMotorSelPan.lbl.Emptymass = Massa a vuoto:
 | |
| TCMotorSelPan.lbl.Datapoints = Punti:
 | |
| TCMotorSelPan.lbl.Digest = Riassunto:
 | |
| TCMotorSelPan.title.Thrustcurve = Curva di spinta:
 | |
| TCMotorSelPan.title.Thrust = Spinta
 | |
| TCMotorSelPan.delayBox.None = Nessuno
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| ! PlotDialog
 | |
| PlotDialog.title.Flightdataplot = Disegno dei punti di volo
 | |
| PlotDialog.Chart.Simulatedflight = Volo simulato
 | |
| PlotDialog.CheckBox.Showdatapoints = Mostra i punti
 | |
| PlotDialog.lbl.Chart = Clicca e trascina giu'-dx per ingrandire, su-sx per rimpicciolire
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| ! "main" prefix is used for the main application dialog
 | |
| 
 | |
| # FIXME: Rename the description keys 
 | |
| 
 | |
| main.menu.file = File
 | |
| main.menu.file.desc = Operazioni inerenti il maneggiamento dei file
 | |
| main.menu.file.new = Nuovo
 | |
| main.menu.file.new.desc = Crea il disegno di un nuovo Razzo
 | |
| main.menu.file.open = Apri..
 | |
| BasicFrame.item.Openrocketdesign = Apri il disegno di un razzo
 | |
| main.menu.file.openRecent = Apri Recente...
 | |
| BasicFrame.item.Openrecentrocketdesign = Apre un disegno di razzo recente 
 | |
| main.menu.file.openExample = Apri esempio
 | |
| BasicFrame.item.Openexamplerocketdesign = Apri l'esempio di un disegno di razzo
 | |
| main.menu.file.save = Salva
 | |
| BasicFrame.item.SavecurRocketdesign = Salva il disegno corrente
 | |
| main.menu.file.saveAs = Salva come...
 | |
| BasicFrame.item.SavecurRocketdesnewfile = Salva il disegno corrente su un nuovo file
 | |
| main.menu.file.print = Stampa / Esporta PDF...
 | |
| main.menu.file.print.desc = Stampa o salva come PDF la lista delle parti e i modelli delle pinne
 | |
| main.menu.file.close = Chiudi
 | |
| BasicFrame.item.Closedesign = Chiudi il disegno corrente
 | |
| main.menu.file.quit = Esci
 | |
| BasicFrame.item.Quitprogram = Esci dal programma
 | |
| 
 | |
| main.menu.edit = Modifica
 | |
| BasicFrame.menu.Rocketedt = Modifica il razzo
 | |
| main.menu.edit.undo = Annulla
 | |
| main.menu.edit.undo.desc = Annulla la modifica precedente
 | |
| main.menu.edit.redo = Ri-applica
 | |
| main.menu.edit.redo.desc = Ri-applica l'ultima modifica effettuata
 | |
| main.menu.edit.cut = Taglia
 | |
| main.menu.edit.copy = Copia
 | |
| main.menu.edit.paste = Incolla
 | |
| main.menu.edit.delete = Cancella
 | |
| main.menu.edit.resize = Scala...
 | |
| main.menu.edit.resize.desc = Scala parti del razzo
 | |
| main.menu.edit.preferences = Preferenze
 | |
| main.menu.edit.preferences.desc = Imposta le preferenze dell'applicazione
 | |
| 
 | |
| main.menu.analyze = Analizza
 | |
| main.menu.analyze.desc = Analisi del razzo
 | |
| main.menu.analyze.componentAnalysis = Analizza componente
 | |
| main.menu.analyze.componentAnalysis.desc = Analizza ogni componente del razzo separatamente
 | |
| main.menu.analyze.optimization = Ottimizzazione del razzo
 | |
| main.menu.analyze.optimization.desc = Ottimizzazioni generali sul disegno del razzo
 | |
| 
 | |
| main.menu.help = Aiuto
 | |
| main.menu.help.desc = Informazioni su OpenRocket
 | |
| main.menu.help.tours = Giri Guidati
 | |
| main.menu.help.tours.desc = Fai dei giri guidati sull'uso di  OpenRocket
 | |
| main.menu.help.license = Licenza
 | |
| main.menu.help.license.desc = Informazioni sulla licenza di OpenRocket 
 | |
| main.menu.help.bugReport = Segnala un Baco
 | |
| main.menu.help.bugReport.desc = Informazioni sulla segnalazione bachi in OpenRocket
 | |
| main.menu.help.debugLog = Registro di Debug
 | |
| main.menu.help.debugLog.desc = Mostra il registro di debug di OpenRocket 
 | |
| main.menu.help.about = Su OpenRocket..
 | |
| main.menu.help.about.desc = Dettagli di Copyright su OpenRocket
 | |
| 
 | |
| main.menu.debug = Debug
 | |
| main.menu.debug.whatisthismenu = Cos'e' questo menu'?
 | |
| main.menu.debug.createtestrocket = Crea un test del razzo
 | |
| 
 | |
| ! database
 | |
| ! Translate here all material database
 | |
| !
 | |
| 
 | |
| ! Material database
 | |
| ! BULK_MATERIAL
 | |
| material.acrylic = Acrilico
 | |
| material.aluminum = Alluminio
 | |
| material.balsa = Balsa
 | |
| material.basswood = Basswood
 | |
| material.birch = Betulla
 | |
| material.brass = Ottone
 | |
| material.cardboard = Cartoncino
 | |
| material.carbon_fiber = Fibra di carbonio
 | |
| material.cork = Sughero
 | |
| material.depron_xps = Depron (XPS)
 | |
| material.fiberglass = Fibra di vetro
 | |
| material.kraft_phenolic = Kraft phenolic
 | |
| material.maple = Acero
 | |
| material.paper_office = Carta (ufficio)
 | |
| material.pine = Pino
 | |
| material.plywood_birch = Compensato (betulla)
 | |
| material.polycarbonate_lexan = Policarbonato (Lexan)
 | |
| material.polystyrene = Polistirene
 | |
| material.pvc = PVC
 | |
| material.spruce = Abete rosso
 | |
| material.steel = Acciaio
 | |
| material.styrofoam_generic_eps = polistirolo (generic EPS)
 | |
| material.styrofoam_blue_foam_xps = polistirolo \"Blue foam\" (XPS)
 | |
| material.titanium = Titanio
 | |
| material.quantum_tubing = Quantum tubing
 | |
| material.blue_tube = Blue tube
 | |
| !SURFACE_MATERIAL
 | |
| material.ripstop_nylon = Ripstop nylon
 | |
| material.mylar = Mylar
 | |
| material.polyethylene_thin = Polyethylene (thin)
 | |
| material.polyethylene_heavy = Polyethylene (heavy)
 | |
| material.silk = Seta
 | |
| material.paper_office = Carta (ufficio)
 | |
| material.cellophane = Cellophane
 | |
| material.crepe_paper = Cr\u00eape carta
 | |
| ! LINE_MATERIAL
 | |
| material.thread_heavy_duty = Thread (heavy-duty)
 | |
| material.elastic_cord_round_2_mm_1_16_in = Elastico (rotondo 2mm, 1/16 in)
 | |
| material.elastic_cord_flat_6_mm_1_4_in = Elastico (piatto  6mm, 1/4 in)
 | |
| material.elastic_cord_flat_12_mm_1_2_in = Elastico (piatto 12mm, 1/2 in)
 | |
| material.elastic_cord_flat_19_mm_3_4_in = Elastico (piatto 19mm, 3/4 in)
 | |
| material.elastic_cord_flat_25_mm_1_in = Elastico (piatto 25mm, 1 in)
 | |
| material.braided_nylon_2_mm_1_16_in = Braided nylon (2 mm, 1/16 in)
 | |
| material.braided_nylon_3_mm_1_8_in = Braided nylon (3 mm, 1/8 in)
 | |
| material.tubular_nylon_11_mm_7_16_in = Tubular nylon (11 mm, 7/16 in)
 | |
| material.tubular_nylon_14_mm_9_16_in = Tubular nylon (14 mm, 9/16 in)
 | |
| material.tubular_nylon_25_mm_1_in = Tubular nylon (25 mm, 1 in)
 | |
| 
 | |
| ! ExternalComponent
 | |
| ExternalComponent.Rough = Ruvido
 | |
| ExternalComponent.Unfinished = Non finito
 | |
| ExternalComponent.Regularpaint = Pittura normale
 | |
| ExternalComponent.Smoothpaint = Pittura liscia
 | |
| ExternalComponent.Polished = Lucidato
 | |
| 
 | |
| ! LineStyle
 | |
| LineStyle.Solid = Continua
 | |
| LineStyle.Dashed = Lineette
 | |
| LineStyle.Dotted = Puntini
 | |
| LineStyle.Dash-dotted = Punto-linea
 | |
| LineStyle.Defaultstyle = Stile predefinito
 | |
| 
 | |
| ! Shape
 | |
| Shape.Conical = Conico
 | |
| Shape.Conical.desc1 = Un naso conico ha un profilo triangolare.
 | |
| Shape.Conical.desc2 = Una transizione conica ha profili dritti.
 | |
| Shape.Ogive = Ogiva
 | |
| Shape.Ogive.desc1 = Un naso ad ogiva ha un profilo che e' un arco di cerchio.  Il parametro di forma di valore 1 produce una <b>ogiva tangente</b>,che ha una transizione piu' dolce col corpo, valori minori di 1 producono una <b>ogiva secante</b>.
 | |
| Shape.Ogive.desc2 = Una transizione ad ogiva ha un profilo ad arco di cerchio.  	Il parametro di valore 1 produce una <b>ogiva tangente</b>,che ha una transizione piu' dolce col corpo, valori minori di 1 producono una <b>ogiva secante</b>.
 | |
| Shape.Ellipsoid = Ellissoide
 | |
| Shape.Ellipsoid.desc1 = Un naso ad ellissoide ha un profilo di una mezza ellisse con l'asse maggiore = 2×<i>Lunghezza</i> e quello minore = <i>Diametro</i>.
 | |
| Shape.Ellipsoid.desc2 = Un naso ad ellissoide ha un profilo di una mezza ellisse con l'asse maggiore = 2×<i>Lunghezza</i> e quello minore = <i>Diametro</i>.  Se la transizione non e' clipped, allora il profilo e' esteso verso il centro del corrispondente raggio.
 | |
| Shape.Powerseries = Serie di potenza
 | |
| Shape.Powerseries.desc1 = Un naso della serie di potenza ha un profilo di <i>Raggio</i> × (<i>x</i> / <i>Lunghezza</i>)<sup><i>k</i></sup> dove <i>k</i> e' il parametro di forma.  Per <i>k</i>=0.5 questo e' un <b>\u00BD-potenza</b> o naso <b>parabolico</b> , per <i>k</i>=0.75 a <b>\u00BE-potenza</b>, e per <i>k</i>=1 un naso <b>conico</b> .
 | |
| Shape.Powerseries.desc2 = Un naso della serie di potenza ha un profilo di <i>Raggio</i> × (<i>x</i> / <i>Lunghezza</i>)<sup><i>k</i></sup> dove <i>k</i> e' il parametro di forma.  Per <i>k</i>=0.5 questo e' un <b>\u00BD-potenza</b> o naso <b>parabolico</b> , per <i>k</i>=0.75 a <b>\u00BE-potenza</b>, e per <i>k</i>=1 un naso <b>conico</b> .
 | |
| Shape.Parabolicseries = Parabolico
 | |
| Shape.Parabolicseries.desc1 = Un naso parabolico h il profilo di una parabola.  Il parametro di forma definisce il settore della parabola da utilizzare.  Il parametro di forma 1.0 produce una  <b>parabola intera</b> che e' tangente al corpo, 0.75 produce una <b>3/4 parabola</b>, 0.5 produce una <b>1/2 parabola</b> e 0 produce un naso <b>conico</b> .
 | |
| Shape.Parabolicseries.desc2 = Un naso parabolico h il profilo di una parabola.  Il parametro di forma definisce il settore della parabola da utilizzare.  Il parametro di forma 1.0 produce una  <b>parabola intera</b> che e' tangente al corpo, 0.75 produce una <b>3/4 parabola</b>, 0.5 produce una <b>1/2 parabola</b> e 0 produce un naso <b>conico</b> .
 | |
| Shape.Haackseries = Haack 
 | |
| Shape.Haackseries.desc1 = I nasi della serie Haack sono disegnati per minimizzare l'attrito.  Il parametro di forma 0 produce un <b>LD-Haack</b> o naso di <b>Von Karman</b> , che minimizza l'attrito per lunghezza e diametro fissati, mentre un valore di 0.333 produce un naso <b>LV-Haack</b>, che minimizza l'attrito per lunghezza e volume fissati.
 | |
| Shape.Haackseries.desc2 = I <i>nasi</i> di Haack sono disegnati per minimizzare l'attrito.  Queste forme di transizioni sono i loro equivalenti, ma non necessariamente producono un attrito ottimale per la transizione.  Il parametro di forma 0 produce una forma <b>LD-Haack</b> o <b>Von Karman</b> , mentre un valore di  0.333 produce una forma <b>LV-Haack</b> 	
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| ! RocketComponent
 | |
| RocketComponent.Position.TOP = Parte alta del componente genitore
 | |
| RocketComponent.Position.MIDDLE = Meta' del componente genitore
 | |
| RocketComponent.Position.BOTTOM = Parte bassa del componente genitore
 | |
| RocketComponent.Position.AFTER = Dopo il componente genitore
 | |
| RocketComponent.Position.ABSOLUTE = Punta del naso
 | |
| 
 | |
| ! LaunchLug
 | |
| LaunchLug.Launchlug = Rampa di lancio
 | |
| ! NoseCone
 | |
| NoseCone.NoseCone = Naso
 | |
| ! Transition
 | |
| Transition.Transition = Transizione
 | |
| !Stage
 | |
| Stage.Stage = Stadio
 | |
| 
 | |
| Stage.SeparationEvent.UPPER_IGNITION = Accensione dello stadio motore superiore 
 | |
| Stage.SeparationEvent.IGNITION = Accensione dello stadio motore corrente 
 | |
| Stage.SeparationEvent.BURNOUT = Spegnimento dello stadio motore corrente
 | |
| Stage.SeparationEvent.EJECTION = Carica di espulsione dello stadio corrente 
 | |
| Stage.SeparationEvent.LAUNCH = Lancio
 | |
| Stage.SeparationEvent.NEVER = Mai
 | |
| 
 | |
| ! BodyTube
 | |
| BodyTube.BodyTube = Corpo
 | |
| ! TubeCoupler
 | |
| TubeCoupler.TubeCoupler = Tubo accoppiatore
 | |
| !InnerTube
 | |
| InnerTube.InnerTube = Tubo interno
 | |
| ! TrapezoidFinSet
 | |
| TrapezoidFinSet.TrapezoidFinSet = Pinne trapezoidali
 | |
| ! FreeformFinSet
 | |
| FreeformFinSet.FreeformFinSet = Pinne a manolibera
 | |
| !MassComponent
 | |
| MassComponent.MassComponent = Zavorra
 | |
| ! Parachute
 | |
| Parachute.Parachute = Paracadute
 | |
| ! ShockCord
 | |
| ShockCord.ShockCord = Shock cord
 | |
| ! Bulkhead
 | |
| Bulkhead.Bulkhead = Paratia
 | |
| 
 | |
| !Rocket
 | |
| Rocket.motorCount.Nomotor = Nessun motore
 | |
| Rocket.compname.Rocket = Razzo
 | |
| 
 | |
| !MotorMount
 | |
| MotorMount.IgnitionEvent.AUTOMATIC = Automatico (carica di lancio o di espulsione)
 | |
| MotorMount.IgnitionEvent.LAUNCH = Lancio
 | |
| MotorMount.IgnitionEvent.EJECTION_CHARGE = Prima carica di espulsione dello stadio precedente
 | |
| MotorMount.IgnitionEvent.BURNOUT = Primo spegnimento dello stadio precedente
 | |
| MotorMount.IgnitionEvent.NEVER = Mai
 | |
| 
 | |
| !ComponentIcons 
 | |
| ComponentIcons.Nosecone = Naso
 | |
| ComponentIcons.Bodytube = Corpo
 | |
| ComponentIcons.Transition = Transizione
 | |
| ComponentIcons.Trapezoidalfinset = Pinne trapezoidali
 | |
| ComponentIcons.Ellipticalfinset = Pinne ellittiche
 | |
| ComponentIcons.Freeformfinset = Pinne a manolibera
 | |
| ComponentIcons.Launchlug = Rampa di Lancio
 | |
| ComponentIcons.Innertube = Tubo interno
 | |
| ComponentIcons.Tubecoupler = tubo accoppiatore
 | |
| ComponentIcons.Centeringring = Anelli di centraggio
 | |
| ComponentIcons.Bulkhead = Paratia
 | |
| ComponentIcons.Engineblock = Blocca motore
 | |
| ComponentIcons.Parachute = Paracadute
 | |
| ComponentIcons.Streamer = Nastro
 | |
| ComponentIcons.Shockcord = Shock cord
 | |
| ComponentIcons.Masscomponent = Zavorra
 | |
| ComponentIcons.disabled = (disabilitato)
 | |
| 
 | |
| ! StageAction
 | |
| StageAction.Stage = Stadio
 | |
| 
 | |
| ! RecoveryDevice
 | |
| RecoveryDevice.DeployEvent.LAUNCH = Lancio (piu' NN secondi)
 | |
| RecoveryDevice.DeployEvent.EJECTION = Prima carica di espulsione di questo stadio
 | |
| RecoveryDevice.DeployEvent.APOGEE = Apogeo
 | |
| RecoveryDevice.DeployEvent.ALTITUDE = Una altezza specifica durante la discesa
 | |
| RecoveryDevice.DeployEvent.CURRENT_STAGE_SEPARATION = Separazione dello stadio attuale
 | |
| RecoveryDevice.DeployEvent.LOWER_STAGE_SEPARATION = Separazione dello stadio pi\u00f9 basso
 | |
| RecoveryDevice.DeployEvent.NEVER = Mai
 | |
| 
 | |
| ! FlightEvent
 | |
| FlightEvent.Type.LAUNCH = Lancio
 | |
| FlightEvent.Type.IGNITION = Accensione motore
 | |
| FlightEvent.Type.LIFTOFF = Distacco
 | |
| FlightEvent.Type.LAUNCHROD = Abbandono della rampa
 | |
| FlightEvent.Type.BURNOUT = Spegnimento motore
 | |
| FlightEvent.Type.EJECTION_CHARGE = Carica di espulsione
 | |
| FlightEvent.Type.STAGE_SEPARATION = Separazione degli stadi
 | |
| FlightEvent.Type.APOGEE = Apogeo
 | |
| FlightEvent.Type.RECOVERY_DEVICE_DEPLOYMENT = distacco del dispositivo di recupero
 | |
| FlightEvent.Type.GROUND_HIT = Atterraggio
 | |
| FlightEvent.Type.SIMULATION_END = Fine simulazione
 | |
| FlightEvent.Type.ALTITUDE = Cambio altitudine
 | |
| 
 | |
| ! ThrustCurveMotorColumns
 | |
| TCurveMotorCol.MANUFACTURER = Produttore
 | |
| TCurveMotorCol.DESIGNATION = Classe
 | |
| TCurveMotorCol.TYPE = Tipo
 | |
| TCurveMotorCol.DIAMETER = Diametro
 | |
| TCurveMotorCol.LENGTH = Lunghezza
 | |
| 
 | |
| ! RocketInfo
 | |
| RocketInfo.lengthLine.Length = Lunghezza
 | |
| RocketInfo.lengthLine.maxdiameter = , max. diametro
 | |
| RocketInfo.massWithMotors = Massa CON motori
 | |
| RocketInfo.massWithoutMotors = Massa SENZA motori
 | |
| RocketInfo.at = a M=
 | |
| RocketInfo.cgText = CG:
 | |
| RocketInfo.cpText = CP:
 | |
| RocketInfo.stabText = Stabilita':
 | |
| RocketInfo.Warning = Avvisi:
 | |
| RocketInfo.Calculating = Sto calcolando...
 | |
| RocketInfo.Apogee = Apogeo:
 | |
| RocketInfo.Maxvelocity = Velocita' massima:
 | |
| RocketInfo.Maxacceleration = Accelerazione massima:
 | |
| RocketInfo.apogeeValue = N/A
 | |
| RocketInfo.Mach = (Mach
 | |
| RocketInfo.velocityValue = N/A
 | |
| RocketInfo.accelerationValue = N/A
 | |
| 
 | |
| ! FinSet
 | |
| FinSet.CrossSection.SQUARE = Squadrata
 | |
| FinSet.CrossSection.ROUNDED = Arrotondata
 | |
| FinSet.CrossSection.AIRFOIL = Profilo alare
 | |
| FinSet.TabRelativePosition.FRONT = Root chord bordo lontano
 | |
| FinSet.TabRelativePosition.CENTER = Root chord mezzeria
 | |
| FinSet.TabRelativePosition.END = Root chord bordo vicino
 | |
| 
 | |
| ! FlightDataType
 | |
| FlightDataType.TYPE_TIME = Tempo
 | |
| FlightDataType.TYPE_ALTITUDE = Altezza
 | |
| FlightDataType.TYPE_VELOCITY_Z = Velocita' verticale
 | |
| FlightDataType.TYPE_ACCELERATION_Z = Accelerazione verticale
 | |
| FlightDataType.TYPE_VELOCITY_TOTAL = Velocita' totale
 | |
| FlightDataType.TYPE_ACCELERATION_TOTAL = Accelerazione totale
 | |
| FlightDataType.TYPE_POSITION_X = Posizione sopravento
 | |
| FlightDataType.TYPE_POSITION_Y = Posizione parallela al vento
 | |
| FlightDataType.TYPE_POSITION_XY = Distanza laterale
 | |
| FlightDataType.TYPE_POSITION_DIRECTION = Direzione laterale
 | |
| FlightDataType.TYPE_VELOCITY_XY = Velocita' laterale
 | |
| FlightDataType.TYPE_ACCELERATION_XY = Accelerazione laterale
 | |
| FlightDataType.TYPE_AOA = Angolo d'attacco
 | |
| FlightDataType.TYPE_ROLL_RATE = Tasso di rollio
 | |
| FlightDataType.TYPE_PITCH_RATE = Tasso di beccheggio
 | |
| FlightDataType.TYPE_YAW_RATE = Tasso di impennaggio
 | |
| FlightDataType.TYPE_MASS = Massa
 | |
| FlightDataType.TYPE_LONGITUDINAL_INERTIA = Momento di inerzia longitudinale
 | |
| FlightDataType.TYPE_ROTATIONAL_INERTIA = Momento di inerzia rotazionale
 | |
| FlightDataType.TYPE_CP_LOCATION = posizione CP 
 | |
| FlightDataType.TYPE_CG_LOCATION = posizione CG
 | |
| FlightDataType.TYPE_STABILITY = Calibri del margine di stabilita'
 | |
| FlightDataType.TYPE_MACH_NUMBER = Numero di Mach
 | |
| FlightDataType.TYPE_REYNOLDS_NUMBER = Numero di Reynolds
 | |
| FlightDataType.TYPE_THRUST_FORCE = Spinta
 | |
| FlightDataType.TYPE_DRAG_FORCE = Forza d'attrito
 | |
| FlightDataType.TYPE_DRAG_COEFF = Coefficiente d'attrito
 | |
| FlightDataType.TYPE_AXIAL_DRAG_COEFF = Coefficiente d'attrito assiale
 | |
| FlightDataType.TYPE_FRICTION_DRAG_COEFF = Coefficiente d'attrito
 | |
| FlightDataType.TYPE_PRESSURE_DRAG_COEFF = Coefficiente d'attrito causato dalla pressione
 | |
| FlightDataType.TYPE_BASE_DRAG_COEFF = Coefficiente d'attrito di base
 | |
| FlightDataType.TYPE_NORMAL_FORCE_COEFF = coefficiente della forza normale
 | |
| FlightDataType.TYPE_PITCH_MOMENT_COEFF = coefficiente del momento di beccheggio
 | |
| FlightDataType.TYPE_YAW_MOMENT_COEFF = coefficiente del momento di impennaggio
 | |
| FlightDataType.TYPE_SIDE_FORCE_COEFF = coefficiente della forza laterale
 | |
| FlightDataType.TYPE_ROLL_MOMENT_COEFF = coefficiente del momento di rollio
 | |
| FlightDataType.TYPE_ROLL_FORCING_COEFF = Roll forcing coefficient
 | |
| FlightDataType.TYPE_ROLL_DAMPING_COEFF = Roll damping coefficient
 | |
| FlightDataType.TYPE_PITCH_DAMPING_MOMENT_COEFF = Pitch damping coefficient
 | |
| FlightDataType.TYPE_YAW_DAMPING_MOMENT_COEFF = Yaw damping coefficient
 | |
| FlightDataType.TYPE_REFERENCE_LENGTH = Reference length
 | |
| FlightDataType.TYPE_REFERENCE_AREA = Reference area
 | |
| FlightDataType.TYPE_ORIENTATION_THETA = Orientazione verticale (zenith)
 | |
| FlightDataType.TYPE_ORIENTATION_PHI = Orientazione laterale (azimuth)
 | |
| FlightDataType.TYPE_WIND_VELOCITY = Velocita' del vento
 | |
| FlightDataType.TYPE_AIR_TEMPERATURE = Temperatura dell'aria
 | |
| FlightDataType.TYPE_AIR_PRESSURE = Pressione dell'aria
 | |
| FlightDataType.TYPE_SPEED_OF_SOUND = Velocita' del suono
 | |
| FlightDataType.TYPE_TIME_STEP = Intervallo di tempo della simulazione
 | |
| FlightDataType.TYPE_COMPUTATION_TIME = Tempo del calcolo
 | |
| FlightDataType.TYPE_LATITUDE = Latitudine
 | |
| FlightDataType.TYPE_LONGITUDE = Longitudine
 | |
| FlightDataType.TYPE_CORIOLIS_ACCELERATION = Accelerazione di Coriolis 
 | |
| 
 | |
| ! PlotConfiguration
 | |
| PlotConfiguration.Verticalmotion = Moto verticale vs. tempo
 | |
| PlotConfiguration.Totalmotion = Moto totale vs. tempo
 | |
| PlotConfiguration.Flightside = Profilo laterale di volo
 | |
| PlotConfiguration.Stability = Stabilita' vs. tempo
 | |
| PlotConfiguration.Dragcoef = Coefficiente d'attrito vs. numero di Mach
 | |
| PlotConfiguration.Rollcharacteristics = Caratteristiche di rollio
 | |
| PlotConfiguration.Angleofattack = Angolo d'attacco e orientazione vs. tempo
 | |
| PlotConfiguration.Simulationtime = Intervallo temporale della simulazione e tempo di calcolo
 | |
| 
 | |
| ! Warning
 | |
| Warning.LargeAOA.str1 = Incontrato grande angolo d'attacco.
 | |
| Warning.LargeAOA.str2 = Incontrato grande angolo d'attacco (
 | |
| Warning.DISCONTINUITY = Discontinuita' nel diametro del tubo del corpo.
 | |
| Warning.THICK_FIN = Le pinne sottili potrebbero non essere modellate in modo accurato.
 | |
| Warning.JAGGED_EDGED_FIN = Jagged-edged fin Le predizioni per le pinne potrebbero non essere accurate.
 | |
| Warning.LISTENERS_AFFECTED = Gli osservatori possono modificare le condizioni di simulazione
 | |
| Warning.RECOVERY_DEPLOYMENT_WHILE_BURNING = Il dispositivo di recupero si e' azionato mentre il motore stava ancora bruciando.
 | |
| Warning.FILE_INVALID_PARAMETER = Incontrato un parametro non valido, lo ignoro.
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| ! Scale dialog
 | |
| ScaleDialog.lbl.scaleRocket = Razzo intero
 | |
| ScaleDialog.lbl.scaleSubselection = La selezione e tutti i subcomponenti
 | |
| ScaleDialog.lbl.scaleSelection = Solo il componente selezionato
 | |
| ScaleDialog.title = Scala del disegno
 | |
| ScaleDialog.lbl.scale = Scala:
 | |
| ScaleDialog.lbl.scale.ttip = Seleziona se vuoi scalare l'intero disegno o solo il componente selezionato
 | |
| ScaleDialog.lbl.scaling = La scala da applicare:
 | |
| ScaleDialog.lbl.scaling.ttip = Dimensione risultante, valori al di sopra del 100% aumentano e valori al di sotto del 100% diminuiscono il disegno.
 | |
| ! The scaleFrom/scaleTo pair creates a phrase "Scale from [...] to [...]"
 | |
| ScaleDialog.lbl.scaleFrom = Scala da
 | |
| ScaleDialog.lbl.scaleTo = a
 | |
| ScaleDialog.lbl.scaleFromTo.ttip = Definisce la scala basandosi sull'originale e risultante Lunghezza.
 | |
| ScaleDialog.checkbox.scaleMass = Aggiorna esplicitamente i valori di massa
 | |
| ScaleDialog.checkbox.scaleMass.ttip = Scala i valori della massa componenti e sposta massa del cubo del fattore di scala
 | |
| ScaleDialog.button.scale = Scala
 | |
| ScaleDialog.undo.scaleRocket = Scala il razzo
 | |
| ScaleDialog.undo.scaleComponent = Scala il componente
 | |
| ScaleDialog.undo.scaleComponents = Scala i componenti
 | |
| 
 | |
| !icons
 | |
| Icons.Undo = Annulla
 | |
| Icons.Redo = Rifai
 | |
| 
 | |
| OpenRocketPrintable.Partsdetail = dettaglio delle parti
 | |
| OpenRocketPrintable.Fintemplates = Modelli della pinna
 | |
| OpenRocketPrintable.Transitiontemplates = Modelli della transizione
 | |
| OpenRocketPrintable.Noseconetemplates = Modelli del naso
 | |
| OpenRocketPrintable.Finmarkingguide = Linea di guida della pinna
 | |
| OpenRocketPrintable.DesignReport = Relazione del disegno
 | |
| OpenRocketPrintable.Centeringringtemplates = Modelli degli Anelli di Centraggio 
 | |
| 
 | |
| OpenRocketDocument.Redo = Rifai
 | |
| OpenRocketDocument.Undo = Annulla
 | |
| 
 | |
| !EllipticalFinSet
 | |
| EllipticalFinSet.Ellipticalfinset = Pinne ellittiche
 | |
| 
 | |
| ! Optimization
 | |
| 
 | |
| ! Modifiers
 | |
| 
 | |
| optimization.modifier.nosecone.length = Lunghezza
 | |
| optimization.modifier.nosecone.length.desc = Ottimizza la lunghezza del naso.
 | |
| optimization.modifier.nosecone.diameter = Diametro
 | |
| optimization.modifier.nosecone.diameter.desc = Ottimizza il diametro di base del naso.
 | |
| optimization.modifier.nosecone.thickness = Spessore
 | |
| optimization.modifier.nosecone.thickness.desc = Ottimizza lo spessore della parete del naso.
 | |
| optimization.modifier.nosecone.shapeparameter = Parametro di forma
 | |
| optimization.modifier.nosecone.shapeparameter.desc = Ottimizza il parametro di forma del naso.
 | |
| 
 | |
| optimization.modifier.transition.length = Lunghezza
 | |
| optimization.modifier.transition.length.desc = Ottimizza la lunghezza della transizione.
 | |
| optimization.modifier.transition.forediameter = Diametro posteriore
 | |
| optimization.modifier.transition.forediameter.desc = Ottimizza il diametro posteriore della transizione.
 | |
| optimization.modifier.transition.aftdiameter = Diametro anteriore.
 | |
| optimization.modifier.transition.aftdiameter.desc = Ottimizza il diametro anteriore della transizione.
 | |
| optimization.modifier.transition.thickness = Spessore
 | |
| optimization.modifier.transition.thickness.desc = Ottimizza lo Spessore della parete della transizione.
 | |
| optimization.modifier.transition.shapeparameter = Parametro di forma
 | |
| optimization.modifier.transition.shapeparameter.desc = Ottimizza il parametro di forma della transizione.
 | |
| 
 | |
| optimization.modifier.bodytube.length = Lunghezza
 | |
| optimization.modifier.bodytube.length.desc = Ottimizza la Lunghezza del tubo del corpo.
 | |
| optimization.modifier.bodytube.outerDiameter = Diametro Esterno
 | |
| optimization.modifier.bodytube.outerDiameter.desc = Ottimizza il Diametro Esterno del tubo del corpo mentre mantengo inalterato lo Spessore della parete.
 | |
| optimization.modifier.bodytube.thickness = Spessore
 | |
| optimization.modifier.bodytube.thickness.desc = Ottimizzo lo Spessore della parete del tubo del corpo.
 | |
| 
 | |
| optimization.modifier.trapezoidfinset.rootChord = Root chord
 | |
| optimization.modifier.trapezoidfinset.rootChord.desc = Optimize the root chord length of the fin set (length of fin at the rocket body).
 | |
| optimization.modifier.trapezoidfinset.tipChord = Tip chord
 | |
| optimization.modifier.trapezoidfinset.tipChord.desc = Optimize the tip chord length of the fin set (length of fin at outer edge).
 | |
| optimization.modifier.trapezoidfinset.sweep  = Sweep
 | |
| optimization.modifier.trapezoidfinset.sweep.desc = Optimize the sweep of the fin set (distance that the leading edge sweeps backwards).
 | |
| optimization.modifier.trapezoidfinset.height = Height
 | |
| optimization.modifier.trapezoidfinset.height.desc = Optimize the height (semi-span) of the fin set.
 | |
| 
 | |
| optimization.modifier.ellipticalfinset.length = Root chord
 | |
| optimization.modifier.ellipticalfinset.length.desc = Optimize the root chord length of the fin set.
 | |
| optimization.modifier.ellipticalfinset.height = Height
 | |
| optimization.modifier.ellipticalfinset.height.desc = Optimize the height (semi-span) of the fin set.
 | |
| 
 | |
| optimization.modifier.finset.cant = Angolo di inclinazione
 | |
| optimization.modifier.finset.cant.desc = Ottimizzo l'angolo di inclinazione delle pinne. 
 | |
| optimization.modifier.finset.position = Posizione
 | |
| optimization.modifier.finset.position.desc = Ottimizzo la posizione delle pinne lungo il corpo del razzo.
 | |
| 
 | |
| optimization.modifier.launchlug.length = Lunghezza
 | |
| optimization.modifier.launchlug.length.desc = Ottimizzo la Lunghezza de.
 | |
| optimization.modifier.launchlug.outerDiameter = Diametro Esterno
 | |
| optimization.modifier.launchlug.outerDiameter.desc = Ottimizzo il Diametro Esterno della rampa di lancio
 | |
| optimization.modifier.launchlug.thickness = Spessore
 | |
| optimization.modifier.launchlug.thickness.desc = Ottimizzo lo Spessore de mentre mantengo il Diametro Esterno costante.
 | |
| optimization.modifier.launchlug.position = Posizione
 | |
| optimization.modifier.launchlug.position.desc = Ottimizzo la posizione del launch lug sul corpo.
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| optimization.modifier.internalcomponent.position = Posizione
 | |
| optimization.modifier.internalcomponent.position.desc = Ottimizzo la posizione del componente relativamente al componente genitore.
 | |
| 
 | |
| optimization.modifier.masscomponent.mass = Massa
 | |
| optimization.modifier.masscomponent.mass.desc = Ottimizzo il Massa della zavorra.
 | |
| 
 | |
| optimization.modifier.parachute.diameter = Diametro
 | |
| optimization.modifier.parachute.diameter.desc = Ottimizzo il diametro del paracadute.
 | |
| optimization.modifier.parachute.coefficient = Coefficiente d'attrito
 | |
| optimization.modifier.parachute.coefficient.desc = Ottimizzo il coefficiente d'attrito del paracadute. I tipici paracadute hanno un coefficiente d'attrito di circa 0.8  .
 | |
| 
 | |
| optimization.modifier.streamer.length = Lunghezza
 | |
| optimization.modifier.streamer.length.desc = Ottimizzo la lunghezza dello streamer.
 | |
| optimization.modifier.streamer.width = Larghezza
 | |
| optimization.modifier.streamer.width.desc = Ottimizzo la larghezza dello streamer.
 | |
| optimization.modifier.streamer.aspectRatio = Rapporto d'aspetto
 | |
| optimization.modifier.streamer.aspectRatio.desc = Ottimizzo il rapporto d'aspetto dello streamer (lunghezza/larghezza).  NON dovresti selezionare larghezza e lunghezza dello streamer contemporaneamente al rapporto d'aspetto.
 | |
| optimization.modifier.streamer.coefficient = Coefficiente d'attrito
 | |
| optimization.modifier.streamer.coefficient.desc = Ottimizza il coefficiente d'attrito dello streamer.
 | |
| 
 | |
| optimization.modifier.recoverydevice.deployDelay = Ritardo di sgancio.
 | |
| optimization.modifier.recoverydevice.deployDelay.desc = Ottimizzo il ritardo di sgancio del dispositivo di recupero.
 | |
| optimization.modifier.recoverydevice.deployAltitude = Altezza di sgancio
 | |
| optimization.modifier.recoverydevice.deployAltitude.desc = Ottimizzo l'altezza di sgancio del dispositivo di recupero.
 | |
| 
 | |
| optimization.modifier.rocketcomponent.overrideMass = Aggiungo Massa
 | |
| optimization.modifier.rocketcomponent.overrideMass.desc = Ottimizzo l'aggiunta di Massa del componente.
 | |
| optimization.modifier.rocketcomponent.overrideCG = Riscrivo il CG
 | |
| optimization.modifier.rocketcomponent.overrideCG.desc = Ottimizzo il CG riscritto del componente. component.
 | |
| 
 | |
| optimization.modifier.motormount.overhang = Sporgenza del motore
 | |
| optimization.modifier.motormount.overhang.desc = Ottimizza la Sporgenza del motore.
 | |
| optimization.modifier.motormount.delay = Ritardo d'accensione motore
 | |
| optimization.modifier.motormount.delay.desc = Ottimizzo il ritardo d'accensione motore.
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| ! General rocket design optimization dialog
 | |
| 
 | |
| GeneralOptimizationDialog.title = ottimizzazione del razzo
 | |
| GeneralOptimizationDialog.goal.maximize = Massimizza valore
 | |
| GeneralOptimizationDialog.goal.minimize = Minimizza valore
 | |
| GeneralOptimizationDialog.goal.seek = Cerca un valore di
 | |
| GeneralOptimizationDialog.btn.start = Comincia l'ottimizzazione
 | |
| GeneralOptimizationDialog.btn.stop = Ferma l'ottimizzazione
 | |
| GeneralOptimizationDialog.lbl.paramsToOptimize = Parametri da ottimizzare:
 | |
| GeneralOptimizationDialog.btn.add = Aggiungi
 | |
| GeneralOptimizationDialog.btn.add.ttip = Aggiungi il parametro selezionato all'ottimizzazione
 | |
| GeneralOptimizationDialog.btn.remove = Rimuovi
 | |
| GeneralOptimizationDialog.btn.remove.ttip = Rimuovi il parametro selezionato dall'ottimizzazione
 | |
| GeneralOptimizationDialog.btn.removeAll = Rimuovi tutti
 | |
| GeneralOptimizationDialog.btn.removeAll.ttip = Rimuovi tutti i parametri dall'ottimizzazione
 | |
| GeneralOptimizationDialog.lbl.availableParams = Parametri disponibili:
 | |
| GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizationOpts = Opzioni di ottimizzazione
 | |
| GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeSim = Ottimizza la simulazione:
 | |
| GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeSim.ttip = Seleziona i valori da ottimizzare
 | |
| GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeValue = Valore ottimizzato:
 | |
| GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeValue.ttip = Seleziona il valore da ottimizzare
 | |
| GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeGoal = Obiettivo da ottimizzare:
 | |
| GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeGoal.ttip = Seleziona l'obiettivo dell'ottimizzazione
 | |
| GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeGoalValue.ttip = Valore personalizzato da raggiungere
 | |
| GeneralOptimizationDialog.lbl.requireStability = Stabilita' richiesta
 | |
| GeneralOptimizationDialog.lbl.requireMinStability = Stabilita' minima:
 | |
| GeneralOptimizationDialog.lbl.requireMinStability.ttip = Richiede un margine di stabilita' minimo per il disegno
 | |
| GeneralOptimizationDialog.lbl.requireMaxStability = Stabilita' massima:
 | |
| GeneralOptimizationDialog.lbl.requireMaxStability.ttip = Richiede un margine di stabilita' massimo per il disegno
 | |
| GeneralOptimizationDialog.status.bestValue = Valore migliore:
 | |
| GeneralOptimizationDialog.status.bestValue.ttip = Il miglior valore trovato dall'ottimizzazione.
 | |
| GeneralOptimizationDialog.status.stepCount = Passi eseguiti:
 | |
| GeneralOptimizationDialog.status.stepCount.ttip = Numero di ottimizzazioni che sono state calcolate.
 | |
| GeneralOptimizationDialog.status.evalCount = Valutazioni:
 | |
| GeneralOptimizationDialog.status.evalCount.ttip = Numero totale di valutazioni di funzioni(simulazioni) che sono state eseguite.
 | |
| GeneralOptimizationDialog.status.stepSize = Dim passo:
 | |
| GeneralOptimizationDialog.status.stepSize.ttip = Dimensione del passo di ottimizzazione corrente(relativa al range di valori dei parametri)GeneralOptimizationDialog.btn.plotPath = Disegna percorso
 | |
| GeneralOptimizationDialog.btn.plotPath = Plot path
 | |
| GeneralOptimizationDialog.btn.plotPath.ttip = Disegna il percorso di ottimizzazione (solamente ottimizzazione mono- e bi-dimensionale)
 | |
| GeneralOptimizationDialog.btn.save = Salva percorso
 | |
| GeneralOptimizationDialog.btn.save.ttip = Salva i risultati delle valutazioni delle funzioni (simulazioni) come fila CSV.
 | |
| GeneralOptimizationDialog.btn.apply = Applica ottimizzazioni
 | |
| GeneralOptimizationDialog.btn.apply.ttip = Applica i risultati delle ottimizzazioni al disegno del razzo
 | |
| GeneralOptimizationDialog.btn.reset = Azzera
 | |
| GeneralOptimizationDialog.btn.reset.ttip = Reimposta il disegno del razzo al disegno corrente
 | |
| GeneralOptimizationDialog.btn.close = Chiudi
 | |
| GeneralOptimizationDialog.btn.close.ttip = Chiudi la finestra di dialogo senza modificare il disegno del razzo
 | |
| GeneralOptimizationDialog.error.selectParams.text = Prima seleziona qualche parametro tra quelli disponibili.
 | |
| GeneralOptimizationDialog.error.selectParams.title = Seleziona i parametri da ottimizzare
 | |
| GeneralOptimizationDialog.error.optimizationFailure.text = L'ottimizzazione non e' riuscita:
 | |
| GeneralOptimizationDialog.error.optimizationFailure.title = Ottimizzazione fallita
 | |
| GeneralOptimizationDialog.undoText = Applica l'ottimizzazione
 | |
| GeneralOptimizationDialog.basicSimulationName = Simulazione di base
 | |
| GeneralOptimizationDialog.noSimulationName = Nessuna simulazione
 | |
| GeneralOptimizationDialog.table.col.parameter = Parametri
 | |
| GeneralOptimizationDialog.table.col.current = Corrente
 | |
| GeneralOptimizationDialog.table.col.min = Minimo
 | |
| GeneralOptimizationDialog.table.col.max = Massimo
 | |
| GeneralOptimizationDialog.export.header = Includi intestazione
 | |
| GeneralOptimizationDialog.export.header.ttip = Includi una linea di intestazione come prima linea contenente le descrizioni dei campi.
 | |
| GeneralOptimizationDialog.export.stability = Stabilita'
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| ! Dialog for plotting optimization results
 | |
| OptimizationPlotDialog.title = Risultati ottimizzazione
 | |
| OptimizationPlotDialog.lbl.zoomInstructions = Click e trascina giu'+dx per ingrandire, su+sx per rimpicciolire
 | |
| OptimizationPlotDialog.plot1d.title = Risultati ottimizzazione
 | |
| OptimizationPlotDialog.plot1d.series = Risultati ottimizzazione
 | |
| OptimizationPlotDialog.plot2d.title = Percorso ottimizzazione
 | |
| OptimizationPlotDialog.plot2d.path = Percorso ottimizzazione
 | |
| OptimizationPlotDialog.plot2d.evals = Valutazioni
 | |
| OptimizationPlotDialog.plot.ttip.stability = Stabilita':
 | |
| OptimizationPlotDialog.plot.label.optimum = Ottimo
 | |
| 
 | |
| ! Optimization parameters
 | |
| MaximumAltitudeParameter.name = Altitudine apogeo
 | |
| MaximumVelocityParameter.name = Velocita' massima
 | |
| MaximumAccelerationParameter.name = Accelerazione massima
 | |
| StabilityParameter.name = Stabilita'
 | |
| GroundHitVelocityParameter.name = Velocita' atterraggio
 | |
| LandingDistanceParameter.name = Distanza atterraggio
 | |
| TotalFlightTimeParameter.name = Tempo di volo totale
 | |
| DeploymentVelocityParameter.name = Velocita' al rilascio paracadute
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| ! Compass directions drawn on a compass rose.
 | |
| CompassRose.lbl.north = N
 | |
| CompassRose.lbl.east  = E
 | |
| CompassRose.lbl.south = S
 | |
| CompassRose.lbl.west  = W
 | |
| 
 | |
| ! Compass directions with subdirections.  These might not be localized even if the directions on the compass rose are.
 | |
| CompassSelectionButton.lbl.N = N
 | |
| CompassSelectionButton.lbl.NE = NE
 | |
| CompassSelectionButton.lbl.E = E
 | |
| CompassSelectionButton.lbl.SE = SE
 | |
| CompassSelectionButton.lbl.S = S
 | |
| CompassSelectionButton.lbl.SW = SW
 | |
| CompassSelectionButton.lbl.W = W
 | |
| CompassSelectionButton.lbl.NW = NW
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| SlideShowDialog.btn.next = prossimo
 | |
| SlideShowDialog.btn.prev = Precedente
 | |
| 
 | |
| SlideShowLinkListener.error.title = Giro guidato non trovato 
 | |
| SlideShowLinkListener.error.msg = Mi dispiace, il giro selezionato non \u00e8 ancora stato scritto. 
 | |
| 
 | |
| GuidedTourSelectionDialog.title = Giri guidati
 | |
| GuidedTourSelectionDialog.lbl.selectTour = Seleziona il giro guidato: 
 | |
| GuidedTourSelectionDialog.lbl.description = DEscrizione del giro:
 | |
| GuidedTourSelectionDialog.lbl.length = Numero di diapositive:
 | |
| GuidedTourSelectionDialog.btn.start = Comincia il giro!
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| ! Custom Fin BMP Importer
 | |
| CustomFinImport.button.label     = Importa da immagine
 | |
| CustomFinImport.badFinImage      = Immagine della pinna non valida. Assicurati che la pinna sia nera o scura e che tocchi il fondo dell'immagine.
 | |
| CustomFinImport.errorLoadingFile = Errore durante il caricamento del file: 
 | |
| CustomFinImport.errorParsingFile = Errore nell'analisi dell'immagine della pinna: 
 | |
| CustomFinImport.undo             = Importa insieme di pinne a manolibera
 | |
| CustomFinImport.error.title      = Errore durante il caricamento del profilo della pinna
 | |
| CustomFinImport.error.badimage   = Non riesco a capire la forma della pinna dall'immagine.
 | |
| CustomFinImport.description      = L'immagine sar\u00e0 convertita in bianco e nero internamente (nero per le pinne), cos\u00ec assicurati di usare un nero pieno per le pinne e bianco, o colore chiaro, per lo sfondo. La pinna ndeve toccare il fondo dell'immagine, che \u00e8 la base della pinna.
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| PresetModel.lbl.select = Seleziona precaricati:
 | |
| PresetModel.lbl.database = Da database...
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| ! Component Preset Chooser Dialog
 | |
| ComponentPresetChooserDialog.title = Scegli componente precaricato 
 | |
| ComponentPresetChooserDialog.filter.label = Filtra sul testo:
 | |
| ComponentPresetChooserDialog.checkbox.filterAftDiameter = Allinea al diametro posteriore 
 | |
| ComponentPresetChooserDialog.checkbox.filterForeDiameter = Allinea al diametro anteriore
 | |
| ComponentPresetChooserDialog.menu.sortAsc = Ordine ascendente
 | |
| ComponentPresetChooserDialog.menu.sortDesc = Ordine decrescente
 | |
| ComponentPresetChooserDialog.menu.units = Unit\u00e0
 | |
| ComponentPresetChooserDialog.checkbox.showAllCompatible = Mostra tutti i compatibili
 | |
| table.column.Favorite = Preferito
 | |
| table.column.Manufacturer = Produttore
 | |
| table.column.PartNo = Numero del pezzo
 | |
| table.column.Description = Descrizione
 | |
| table.column.Type = Tipo
 | |
| table.column.Length = Lunghezza 
 | |
| table.column.Width = Larghezza
 | |
| table.column.InnerDiameter = Diametro interno 
 | |
| table.column.OuterDiameter = Diametro esterno
 | |
| table.column.AftOuterDiameter = Diametro esterno posteriore
 | |
| table.column.AftShoulderLength = Lunghezza della spalla posteriore
 | |
| table.column.AftShoulderDiameter = Diametro della spalla posteriore 
 | |
| table.column.ForeShoulderLength = Lunghezza della spalla anteriore
 | |
| table.column.ForeShoulderDiameter = Diametro della spalla anteriore
 | |
| table.column.ForeOuterDiameter = Diametro esterno anteriore
 | |
| table.column.Shape = Forma
 | |
| table.column.Material = Materiale
 | |
| table.column.Finish = Finitura
 | |
| table.column.Thickness = Spessore
 | |
| table.column.Filled = Pieno
 | |
| table.column.Mass = Massa
 | |
| table.column.Diameter = Diametro
 | |
| table.column.Sides = Facce
 | |
| table.column.LineCount = Line Count
 | |
| table.column.LineLength = Line Length
 | |
| table.column.LineMaterial = Line Material
 | |
| 
 | |
| 
 |