Update cs.rs

This commit is contained in:
leroyloren 2023-08-16 20:14:29 +02:00 committed by GitHub
parent 1ef2ca83a9
commit 014ce28e3a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -3,11 +3,11 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
[
("Status", "Stav"),
("Your Desktop", "Vaše plocha"),
("desk_tip", "Pomocí tohoto identifikátoru a hesla můžete přistupovat ke své ploše."),
("desk_tip", "Pomocí tohoto ID a hesla lze přistupovat k pracovní ploše."),
("Password", "Heslo"),
("Ready", "Připraveno"),
("Established", "Navázáno"),
("connecting_status", "Připojování se k Rusdesk síti…"),
("connecting_status", "Připojování k RustDesk síti..."),
("Enable Service", "Povolit službu"),
("Start Service", "Spustit službu"),
("Service is running", "Služba je spuštěná"),
@ -27,38 +27,38 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
("Enable Clipboard", "Povolit schránku"),
("Enable File Transfer", "Povolit přenos souborů"),
("Enable TCP Tunneling", "Povolit TCP tunelování"),
("IP Whitelisting", "Povolování pouze z daných IP adres)"),
("ID/Relay Server", "Identifikátor / předávací (relay) server"),
("IP Whitelisting", "Povolování pouze z daných IP adres"),
("ID/Relay Server", "ID/předávací server"),
("Import Server Config", "Importovat konfiguraci serveru"),
("Export Server Config", ""),
("Export Server Config", "Exportovat konfiguraci serveru"),
("Import server configuration successfully", "Konfigurace serveru úspěšně importována"),
("Export server configuration successfully", ""),
("Export server configuration successfully", "Konfigurace serveru úspěšně exportována"),
("Invalid server configuration", "Neplatná konfigurace serveru"),
("Clipboard is empty", "Schránka je prázdná"),
("Stop service", "Zastavit službu"),
("Change ID", "Změnit identifikátor"),
("Your new ID", ""),
("length %min% to %max%", ""),
("starts with a letter", ""),
("allowed characters", ""),
("id_change_tip", "Použít je mozné pouze znaky a-z, A-Z, 0-9 a _ (podtržítko). Dále je třeba aby začínalo na písmeno a-z, A-Z. Délka mezi 6 a 16 znaky."),
("Change ID", "Změnit ID"),
("Your new ID", "Váše nové ID"),
("length %min% to %max%", "délka mezi %min% a %max%"),
("starts with a letter", "začíná písmenem"),
("allowed characters", "povolené znaky"),
("id_change_tip", "Použít je možné pouze znaky a-z, A-Z, 0-9 a _ (podtržítko). Dále je třeba aby začínalo písmenem a-z, A-Z. Délka mezi 6 a 16 znaky."),
("Website", "Webové stránky"),
("About", "O aplikaci"),
("Slogan_tip", ""),
("Privacy Statement", ""),
("Slogan_tip", "Vytvořeno srdcem v tomto chaotickém světě!"),
("Privacy Statement", "Prohlášení o ochraně osobních údajů"),
("Mute", "Ztlumit"),
("Build Date", ""),
("Version", ""),
("Home", ""),
("Build Date", "Datum sestavení"),
("Version", "Verze"),
("Home", "Domů"),
("Audio Input", "Vstup zvuku"),
("Enhancements", ""),
("Hardware Codec", ""),
("Adaptive bitrate", ""),
("ID Server", "Server pro identif."),
("Relay Server", "Předávací (relay) server"),
("API Server", "Server s API rozhraním"),
("Enhancements", "Vylepšení"),
("Hardware Codec", "Hardwarový kodek"),
("Adaptive bitrate", "Adaptivní datový tok"),
("ID Server", "ID Server"),
("Relay Server", "Předávací server"),
("API Server", "API Server"),
("invalid_http", "Je třeba, aby začínalo na http:// nebo https://"),
("Invalid IP", "Neplatná IP adresa"),
("Invalid IP", "Neplatná IP"),
("Invalid format", "Neplatný formát"),
("server_not_support", "Server zatím nepodporuje"),
("Not available", "Není k dispozici"),
@ -75,13 +75,13 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
("Do you want to enter again?", "Chcete se znovu připojit?"),
("Connection Error", "Chyba spojení"),
("Error", "Chyba"),
("Reset by the peer", "Resetováno protějškem"),
("Connecting...", "Připojování"),
("Connection in progress. Please wait.", "Probíhá připojování vyčkejte."),
("Please try 1 minute later", "Zkuste to až za minutu či déle"),
("Reset by the peer", "Resetováno protistranou"),
("Connecting...", "Připojování..."),
("Connection in progress. Please wait.", "Probíhá připojování, vyčkejte prosím."),
("Please try 1 minute later", "Zkuste to prosím o 1 minutu později"),
("Login Error", "Chyba přihlášení se"),
("Successful", "Úspěšné"),
("Connected, waiting for image...", "Připojeno, čeká se na obraz"),
("Connected, waiting for image...", "Připojeno, čeká se na obraz..."),
("Name", "Název"),
("Type", "Typ"),
("Modified", "Změněno"),
@ -98,13 +98,13 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
("Delete", "Smazat"),
("Properties", "Vlastnosti"),
("Multi Select", "Vícenásobný výběr"),
("Select All", ""),
("Unselect All", ""),
("Select All", "Vybrat vše"),
("Unselect All", "Zrušit výběr všech"),
("Empty Directory", "Prázdná složka"),
("Not an empty directory", "Neprázdná složka"),
("Are you sure you want to delete this file?", "Opravdu chcete tento soubor vymazat?"),
("Are you sure you want to delete this empty directory?", "Opravdu chcete tuto prázdnou složku smazat?"),
("Are you sure you want to delete the file of this directory?", "Opravdu chcete vymazat soubor, pocházející z této složky?"),
("Are you sure you want to delete the file of this directory?", "Opravdu chcete vymazat soubor z této složky?"),
("Do this for all conflicts", "Naložit takto se všemi konflikty"),
("This is irreversible!", "Toto nelze vzít zpět"),
("Deleting", "Mazání"),
@ -113,7 +113,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
("Finished", "Dokončeno"),
("Speed", "Rychlost"),
("Custom Image Quality", "Uživatelsky určená kvalita obrazu"),
("Privacy mode", "Režim soukromí"),
("Privacy mode", "Režim ochrany soukromí"),
("Block user input", "Blokovat vstupní zařízení uživatele"),
("Unblock user input", "Odblokovat vstupní zařízení uživatele"),
("Adjust Window", "Přizpůsobit velikost okna"),
@ -121,79 +121,79 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
("Shrink", "Oříznout"),
("Stretch", "Roztáhnout"),
("Scrollbar", "Posuvník"),
("ScrollAuto", "Rolovať Auto"),
("ScrollAuto", "Automatické rolování"),
("Good image quality", "Dobrá kvalita obrazu"),
("Balanced", "Vyvážené"),
("Optimize reaction time", "Optimalizovat pro co nejnižší prodlevu odezvy"),
("Custom", ""),
("Show remote cursor", "Zobrazovat ukazatel myši z protějšku"),
("Show quality monitor", ""),
("Custom", "Vlastní"),
("Show remote cursor", "Zobrazovat ukazatel myši z protistrany"),
("Show quality monitor", "Zobrazit monitor kvality"),
("Disable clipboard", "Vypnout schránku"),
("Lock after session end", "Po ukončení relace zamknout plochu"),
("Insert", "Vložit"),
("Insert Lock", "Vložit zámek"),
("Refresh", "Načíst znovu"),
("ID does not exist", "Takový identifikátor neexistuje"),
("Failed to connect to rendezvous server", "Nepodařil se připojit ke zprostředkovávajícímu serveru"),
("ID does not exist", "Toto ID neexistuje"),
("Failed to connect to rendezvous server", "Nepodařilo se připojit ke zprostředkovávajícímu serveru"),
("Please try later", "Zkuste to později"),
("Remote desktop is offline", "Vzdálená plocha není připojená ke službě"),
("Key mismatch", "Neshoda klíčů"),
("Timeout", "Překročen časový limit pro navázání spojení"),
("Failed to connect to relay server", "Nepodařilo se připojit k předávacímu (relay) serveru"),
("Failed to connect to relay server", "Nepodařilo se připojit k předávacímu serveru"),
("Failed to connect via rendezvous server", "Nepodařilo se připojit prostřednictvím zprostředkovávajícího serveru"),
("Failed to connect via relay server", "Nepodařilo se připojit prostřednictvím předávacímu (relay) serveru"),
("Failed to connect via relay server", "Nepodařilo se připojit prostřednictvím předávacího serveru"),
("Failed to make direct connection to remote desktop", "Nepodařilo s navázat přímé připojení ke vzdálené ploše"),
("Set Password", "Nastavit heslo"),
("OS Password", "Heslo do operačního systému"),
("install_tip", "Kvůli řízení oprávnění v systému (UAC), RustDesk v některých případech na protějšku nefunguje správně. Abyste se UAC vyhnuli, klikněte na níže uvedené tlačítko a nainstalujte tak RustDesk do systému."),
("Click to upgrade", "Aktualizaci nainstalujete kliknutím"),
("Click to download", "Stáhnete si kliknutím"),
("Click to update", "Znovu načtete kliknutím"),
("install_tip", "Kvůli řízení oprávnění v systému (UAC), RustDesk v některých případech na protistraně nefunguje správně. Abyste se UAC vyhnuli, klikněte na níže uvedené tlačítko a nainstalujte tak RustDesk do systému."),
("Click to upgrade", "Kliknout pro aktualizaci"),
("Click to download", "Kliknout pro stažení"),
("Click to update", "Kliknout pro aktualizaci"),
("Configure", "Nastavit"),
("config_acc", "Aby bylo možné na dálku ovládat vaši plochu, je třeba aplikaci RustDesk udělit oprávnění pro „Zpřístupnění pro hendikepované“."),
("config_screen", "Aby bylo možné přistupovat k vaší ploše na dálku, je třeba aplikaci RustDesk udělit oprávněí pro „Nahrávání obsahu obrazovky“."),
("Installing ...", "Instaluje se"),
("config_acc", "Aby bylo možné na dálku ovládat vaši plochu, je třeba aplikaci RustDesk udělit oprávnění pro \"Zpřístupnění pro hendikepované\"."),
("config_screen", "Aby bylo možné přistupovat k vaší ploše na dálku, je třeba aplikaci RustDesk udělit oprávnění pro \"Nahrávání obsahu obrazovky\"."),
("Installing ...", "Instaluje se ..."),
("Install", "Nainstalovat"),
("Installation", "Instalace"),
("Installation Path", "Popis umístění instalace"),
("Installation Path", "Umístění instalace"),
("Create start menu shortcuts", "Vytvořit zástupce v nabídce Start"),
("Create desktop icon", "Vytvořit ikonu na ploše"),
("agreement_tip", "Spuštěním instalace přijímáte licenční ujednání."),
("Accept and Install", "Přijmout a nainstalovat"),
("End-user license agreement", "Licencenční ujednání s koncovým uživatelem"),
("Generating ...", "Vytváření"),
("Generating ...", "Vytváření ..."),
("Your installation is lower version.", "Máte nainstalovanou starší verzi"),
("not_close_tcp_tip", "Po dobu, po kterou tunel potřebujete, nezavírejte toto okno"),
("Listening ...", "Očekávní spojení…"),
("Remote Host", "Vzdálený stroj"),
("Remote Port", "Port na protějšku"),
("Listening ...", "Očekávaní spojení ..."),
("Remote Host", "Vzdálený hostitel"),
("Remote Port", "Vzdálený port"),
("Action", "Akce"),
("Add", "Přidat"),
("Local Port", "Místní port"),
("Local Address", ""),
("Change Local Port", ""),
("Local Address", "Místní adresa"),
("Change Local Port", "Změnit místní port"),
("setup_server_tip", "Rychlejší připojení získáte vytvořením si svého vlastního serveru"),
("Too short, at least 6 characters.", "Příliš krátké alespoň 6 znaků."),
("Too short, at least 6 characters.", "Příliš krátké, alespoň 6 znaků."),
("The confirmation is not identical.", "Kontrolní zadání se neshoduje."),
("Permissions", "Oprávnění"),
("Accept", "Přijmout"),
("Dismiss", "Zahodit"),
("Disconnect", "Odpojit"),
("Allow using keyboard and mouse", "Umožnit ovládání mé klávesnice a myši"),
("Allow using clipboard", "Umožnit používání schránky"),
("Allow hearing sound", "Umožnit slyšet můj zvuk"),
("Allow using keyboard and mouse", "Povolit ovládání klávesnice a myši"),
("Allow using clipboard", "Povolit použití schránky"),
("Allow hearing sound", "Povolit slyšet zvuk"),
("Allow file copy and paste", "Povolit kopírování a vkládání souborů"),
("Connected", "Připojeno"),
("Direct and encrypted connection", "Přímé a šifrované spojení"),
("Relayed and encrypted connection", "Předávané (relay) a šifrované spojení"),
("Relayed and encrypted connection", "Předávané a šifrované spojení"),
("Direct and unencrypted connection", "Přímé a nešifrované spojení"),
("Relayed and unencrypted connection", "Předávané (relay) a nešifrované spojení"),
("Enter Remote ID", "Zadejte identifikátor protějšku"),
("Relayed and unencrypted connection", "Předávané a nešifrované spojení"),
("Enter Remote ID", "Zadejte ID protistrany"),
("Enter your password", "Zadejte své heslo"),
("Logging in...", "Přihlašování se…"),
("Enable RDP session sharing", "Zapnout sdílení relace RDP protokolu"),
("Logging in...", "Přihlašování..."),
("Enable RDP session sharing", "Povolit sdílení relace RDP"),
("Auto Login", "Automatické přihlášení"),
("Enable Direct IP Access", "Zapnout přímý přístup na IP adresu"),
("Enable Direct IP Access", "Povolit přímý přístup k IP"),
("Rename", "Přejmenovat"),
("Space", "Mezera"),
("Create Desktop Shortcut", "Vytvořit zástupce na ploše"),
@ -201,55 +201,55 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
("Create Folder", "Vytvořit složku"),
("Please enter the folder name", "Zadejte název pro složku"),
("Fix it", "Opravit to"),
("Warning", "Upozorne"),
("Login screen using Wayland is not supported", "Přihlašovací obrazovka prostřednictvím Wayland není podporována"),
("Reboot required", "Je třeba restartovat"),
("Warning", "Upozorně"),
("Login screen using Wayland is not supported", "Přihlašovací obrazovka pomocí systému Wayland není podporována"),
("Reboot required", "Je vyžadován restart"),
("Unsupported display server", "Nepodporovaný zobrazovací server"),
("x11 expected", "očekávány x11"),
("Port", ""),
("x11 expected", "očekávaný x11"),
("Port", "Port"),
("Settings", "Nastavení"),
("Username", "Uživatelské jméno"),
("Invalid port", "Neplatné číslo portu"),
("Closed manually by the peer", "Ručně ukončeno protějškem"),
("Enable remote configuration modification", "Umožnit upravování nastavení vzdáleného"),
("Run without install", "Spustit bez instalování"),
("Connect via relay", ""),
("Always connect via relay", "Vždy se spojovat prostřednictvím brány pro předávání (relay)"),
("Closed manually by the peer", "Ručně ukončeno protistranou"),
("Enable remote configuration modification", "Povolit vzdálenou úpravu konfigurace"),
("Run without install", "Spustit bez instalace"),
("Connect via relay", "Připojení přes předávací server"),
("Always connect via relay", "Vždy se připojovat prostřednictvím předávacího serveru"),
("whitelist_tip", "Přístup je umožněn pouze z IP adres, nacházejících se na seznamu povolených"),
("Login", "Přihlásit se"),
("Verify", ""),
("Remember me", ""),
("Trust this device", ""),
("Verification code", ""),
("verification_tip", ""),
("Verify", "Ověřit"),
("Remember me", "Zapamatovat si"),
("Trust this device", "Důvěřovat tomuto zařízení"),
("Verification code", "Ověřovací kód"),
("verification_tip", "Na registrovanou e-mailovou adresu byl zaslán ověřovací kód, zadejte jej a pokračujte v přihlašování."),
("Logout", "Odhlásit se"),
("Tags", "Štítky"),
("Search ID", "Hledat identifikátor"),
("whitelist_sep", "Odělováno čárkou, středníkem, mezerou nebo koncem řádku"),
("Add ID", "Přidat identifikátor"),
("Search ID", "Hledat ID"),
("whitelist_sep", "Oddělené čárkou, středníkem, mezerami, nebo novým řádkem."),
("Add ID", "Přidat ID"),
("Add Tag", "Přidat štítek"),
("Unselect all tags", "Zrušit výběr všech štítků"),
("Network error", "Chyba sítě"),
("Username missed", "Chybí uživatelské jméno"),
("Password missed", "Chybí heslo"),
("Wrong credentials", "Nesprávné přihlašovací údaje"),
("The verification code is incorrect or has expired", ""),
("The verification code is incorrect or has expired", "Ověřovací kód je nesprávný, nebo jeho platnost vypršela"),
("Edit Tag", "Upravit štítek"),
("Unremember Password", "Přestat si heslo pamatovat"),
("Unremember Password", "Přestat si pamatovat heslo"),
("Favorites", "Oblíbené"),
("Add to Favorites", "Přidat do oblíbených"),
("Remove from Favorites", "Odebrat z oblíbených"),
("Empty", "Prázdné"),
("Invalid folder name", "Neplatný název složky"),
("Socks5 Proxy", "Socks5 proxy"),
("Hostname", "Název stroje"),
("Hostname", "Název hostitele"),
("Discovered", "Objeveno"),
("install_daemon_tip", "Pokud má být spouštěno při startu systému, je třeba nainstalovat systémovou službu."),
("Remote ID", "Identif. protějšku"),
("Remote ID", "Vzdálené ID"),
("Paste", "Vložit"),
("Paste here?", "Vložit sem?"),
("Are you sure to close the connection?", "Opravdu chcete spojení ukončit?"),
("Download new version", "Stáhnout si novou verzi"),
("Paste here?", "Vložit zde?"),
("Are you sure to close the connection?", "Opravdu chcete spojení uzavřít?"),
("Download new version", "Stáhnout novou verzi"),
("Touch mode", "Režim dotyku"),
("Mouse mode", "Režim myši"),
("One-Finger Tap", "Klepnutí jedním prstem"),
@ -270,7 +270,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
("No permission of file transfer", "Žádné oprávnění přenosu souboru"),
("Note", "Poznámka"),
("Connection", "Připojení"),
("Share Screen", "Nasdílet obrazovku"),
("Share Screen", "Sdílet obrazovku"),
("Chat", "Chat"),
("Total", "Celkem"),
("items", "Položek"),
@ -288,255 +288,255 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
("android_new_connection_tip", "Obdržen nový požadavek na řízení zařízení, který chce ovládat vaše stávající zařízení."),
("android_service_will_start_tip", "Zapnutí „Zachytávání obsahu obrazovky“ automaticky spustí službu, což umožní ostatním zařízením žádat o připojení k vašemu zařízení."),
("android_stop_service_tip", "Zastavení služby automaticky ukončí veškerá navázaná spojení."),
("android_version_audio_tip", "Vámi nyní používaná verze systému Android nepodporuje zachytávání zvuku přejděte na Android 10 nebo novější."),
("android_start_service_tip", ""),
("android_permission_may_not_change_tip", ""),
("Account", ""),
("android_version_audio_tip", "Vámi nyní používaná verze systému Android nepodporuje zachytávání zvuku přejděte na Android 10, nebo novější."),
("android_start_service_tip", "Klepnutím na možnost [Spustit službu], nebo povolením oprávnění [Snímání obrazovky] spustíte službu sdílení obrazovky."),
("android_permission_may_not_change_tip", "Oprávnění pro navázaná připojení lze změnit až po opětovném připojení."),
("Account", "Účet"),
("Overwrite", "Přepsat"),
("This file exists, skip or overwrite this file?", "Tento soubor existuje přeskočit ho nebo přepsat?"),
("This file exists, skip or overwrite this file?", "Tento soubor existuje, přeskočit, nebo přepsat tento soubor?"),
("Quit", "Ukončit"),
("doc_mac_permission", "https://rustdesk.com/docs/en/manual/mac/#enable-permissions"),
("Help", "Nápověda"),
("Failed", "Nepodařilo se"),
("Succeeded", "Uspěl"),
("Someone turns on privacy mode, exit", "Někdo zapne režim soukromí, ukončete ho"),
("Succeeded", "Úspěšný"),
("Someone turns on privacy mode, exit", "Někdo zapne režim ochrany soukromí, ukončete ho"),
("Unsupported", "Nepodporováno"),
("Peer denied", "Peer popřel"),
("Peer denied", "Protistana odmítnula"),
("Please install plugins", "Nainstalujte si prosím pluginy"),
("Peer exit", "Peer exit"),
("Peer exit", "Ukončení protistrany"),
("Failed to turn off", "Nepodařilo se vypnout"),
("Turned off", "Vypnutý"),
("In privacy mode", "v režimu soukromí"),
("Out privacy mode", "mimo režim soukromí"),
("Language", ""),
("Keep RustDesk background service", ""),
("Ignore Battery Optimizations", ""),
("android_open_battery_optimizations_tip", ""),
("Start on Boot", ""),
("Start the screen sharing service on boot, requires special permissions", ""),
("Connection not allowed", ""),
("Legacy mode", ""),
("Map mode", ""),
("Translate mode", ""),
("Use permanent password", ""),
("Use both passwords", ""),
("Set permanent password", ""),
("Enable Remote Restart", ""),
("Allow remote restart", ""),
("Restart Remote Device", ""),
("Are you sure you want to restart", ""),
("Restarting Remote Device", ""),
("remote_restarting_tip", ""),
("Copied", ""),
("Exit Fullscreen", "Ukončete celou obrazovku"),
("In privacy mode", "v režimu ochrany soukromí"),
("Out privacy mode", "mimo režim ochrany soukromí"),
("Language", "Jazyk"),
("Keep RustDesk background service", "Zachovat službu RustDesk na pozadí"),
("Ignore Battery Optimizations", "Ignorovat optimalizaci baterie"),
("android_open_battery_optimizations_tip", "Pokud chcete tuto funkci zakázat, přejděte na další stránku nastavení aplikace RustDesk, najděte a zadejte [Baterie], zrušte zaškrtnutí [Neomezeno]."),
("Start on Boot", "Spustit při startu systému"),
("Start the screen sharing service on boot, requires special permissions", "Spuštění služby sdílení obrazovky při spuštění systému, vyžaduje zvláštní oprávnění"),
("Connection not allowed", "Připojení není povoleno"),
("Legacy mode", "Režim Legacy"),
("Map mode", "Režim mapování"),
("Translate mode", "Režim překladu"),
("Use permanent password", "Použít trvalé heslo"),
("Use both passwords", "Použít obě hesla"),
("Set permanent password", "Nastavit trvalé heslo"),
("Enable Remote Restart", "Povolit vzdálené restartování"),
("Allow remote restart", "Povolit vzdálený restart"),
("Restart Remote Device", "Restartovat vzdálené zařízení"),
("Are you sure you want to restart", "Jste si jisti, že chcete restartovat"),
("Restarting Remote Device", "Restartování vzdáleného zařízení"),
("remote_restarting_tip", "Vzdálené zařízení se restartuje, zavřete prosím toto okno a po chvíli se znovu připojte pomocí trvalého hesla."),
("Copied", "Zkopírováno"),
("Exit Fullscreen", "Ukončit celou obrazovku"),
("Fullscreen", "Celá obrazovka"),
("Mobile Actions", "Mobilní akce"),
("Select Monitor", "Vyberte možnost Monitor"),
("Select Monitor", "Vybrat monitor"),
("Control Actions", "Ovládací akce"),
("Display Settings", "Nastavení obrazovky"),
("Ratio", "Poměr"),
("Image Quality", "Kvalita obrazu"),
("Scroll Style", "Štýl posúvania"),
("Show Toolbar", ""),
("Hide Toolbar", ""),
("Show Toolbar", "Zobrazit panel nástrojů"),
("Hide Toolbar", "Skrýt panel nástrojů"),
("Direct Connection", "Přímé spojení"),
("Relay Connection", "Připojení relé"),
("Relay Connection", "Připojení předávací server"),
("Secure Connection", "Zabezpečené připojení"),
("Insecure Connection", "Nezabezpečené připojení"),
("Scale original", "Měřítko původní"),
("Scale adaptive", "Měřítko adaptivní"),
("General", ""),
("Security", ""),
("Theme", ""),
("Dark Theme", ""),
("Light Theme", ""),
("Dark", ""),
("Light", ""),
("Follow System", ""),
("Enable hardware codec", ""),
("Unlock Security Settings", ""),
("Enable Audio", ""),
("Unlock Network Settings", ""),
("Server", ""),
("Direct IP Access", ""),
("Proxy", ""),
("Apply", ""),
("Disconnect all devices?", ""),
("Clear", ""),
("Audio Input Device", ""),
("Use IP Whitelisting", ""),
("Network", ""),
("Enable RDP", ""),
("Pin Toolbar", ""),
("Unpin Toolbar", ""),
("Recording", ""),
("Directory", ""),
("Automatically record incoming sessions", ""),
("Change", ""),
("Start session recording", ""),
("Stop session recording", ""),
("Enable Recording Session", ""),
("Allow recording session", ""),
("Enable LAN Discovery", ""),
("Deny LAN Discovery", ""),
("Write a message", ""),
("Prompt", ""),
("Please wait for confirmation of UAC...", ""),
("elevated_foreground_window_tip", ""),
("Disconnected", ""),
("Other", ""),
("Confirm before closing multiple tabs", ""),
("Keyboard Settings", ""),
("Full Access", ""),
("Screen Share", ""),
("Wayland requires Ubuntu 21.04 or higher version.", "Wayland vyžaduje Ubuntu 21.04 nebo vyšší verzi."),
("Wayland requires higher version of linux distro. Please try X11 desktop or change your OS.", "Wayland vyžaduje vyšší verzi linuxové distribuce. Zkuste prosím X11 desktop nebo změňte OS."),
("JumpLink", "View"),
("Please Select the screen to be shared(Operate on the peer side).", "Vyberte prosím obrazovku, kterou chcete sdílet (Ovládejte na straně protějšku)."),
("Show RustDesk", ""),
("This PC", ""),
("or", ""),
("Continue with", ""),
("Elevate", ""),
("Zoom cursor", ""),
("Accept sessions via password", ""),
("Accept sessions via click", ""),
("Accept sessions via both", ""),
("Please wait for the remote side to accept your session request...", ""),
("One-time Password", ""),
("Use one-time password", ""),
("One-time password length", ""),
("Request access to your device", ""),
("Hide connection management window", ""),
("hide_cm_tip", ""),
("wayland_experiment_tip", ""),
("Right click to select tabs", ""),
("Skipped", ""),
("Add to Address Book", ""),
("Group", ""),
("Search", ""),
("Closed manually by web console", ""),
("Local keyboard type", ""),
("Select local keyboard type", ""),
("software_render_tip", ""),
("Always use software rendering", ""),
("config_input", ""),
("config_microphone", ""),
("request_elevation_tip", ""),
("Wait", ""),
("Elevation Error", ""),
("Ask the remote user for authentication", ""),
("Choose this if the remote account is administrator", ""),
("Transmit the username and password of administrator", ""),
("still_click_uac_tip", ""),
("Request Elevation", ""),
("wait_accept_uac_tip", ""),
("Elevate successfully", ""),
("uppercase", ""),
("lowercase", ""),
("digit", ""),
("special character", ""),
("length>=8", ""),
("Weak", ""),
("Medium", ""),
("Strong", ""),
("Switch Sides", ""),
("Please confirm if you want to share your desktop?", ""),
("Display", ""),
("Default View Style", ""),
("Default Scroll Style", ""),
("Default Image Quality", ""),
("Default Codec", ""),
("Bitrate", ""),
("FPS", ""),
("Auto", ""),
("Other Default Options", ""),
("Voice call", ""),
("Text chat", ""),
("Stop voice call", ""),
("relay_hint_tip", ""),
("Reconnect", ""),
("Codec", ""),
("Resolution", ""),
("No transfers in progress", ""),
("Set one-time password length", ""),
("install_cert_tip", ""),
("confirm_install_cert_tip", ""),
("RDP Settings", ""),
("Sort by", ""),
("New Connection", ""),
("Restore", ""),
("Minimize", ""),
("Maximize", ""),
("Your Device", ""),
("empty_recent_tip", ""),
("empty_favorite_tip", ""),
("empty_lan_tip", ""),
("empty_address_book_tip", ""),
("eg: admin", ""),
("Empty Username", ""),
("Empty Password", ""),
("Me", ""),
("identical_file_tip", ""),
("show_monitors_tip", ""),
("View Mode", ""),
("login_linux_tip", ""),
("verify_rustdesk_password_tip", ""),
("remember_account_tip", ""),
("os_account_desk_tip", ""),
("OS Account", ""),
("another_user_login_title_tip", ""),
("another_user_login_text_tip", ""),
("xorg_not_found_title_tip", ""),
("xorg_not_found_text_tip", ""),
("no_desktop_title_tip", ""),
("no_desktop_text_tip", ""),
("No need to elevate", ""),
("System Sound", ""),
("Default", ""),
("New RDP", ""),
("Fingerprint", ""),
("Copy Fingerprint", ""),
("no fingerprints", ""),
("Select a peer", ""),
("Select peers", ""),
("Plugins", ""),
("Uninstall", ""),
("Update", ""),
("Enable", ""),
("Disable", ""),
("Options", ""),
("resolution_original_tip", ""),
("resolution_fit_local_tip", ""),
("resolution_custom_tip", ""),
("Collapse toolbar", ""),
("Accept and Elevate", ""),
("accept_and_elevate_btn_tooltip", ""),
("clipboard_wait_response_timeout_tip", ""),
("Incoming connection", ""),
("Outgoing connection", ""),
("Exit", ""),
("Open", ""),
("logout_tip", ""),
("Service", ""),
("Start", ""),
("Stop", ""),
("exceed_max_devices", ""),
("Sync with recent sessions", ""),
("Sort tags", ""),
("Open connection in new tab", ""),
("Move tab to new window", ""),
("Can not be empty", ""),
("Already exists", ""),
("Change Password", ""),
("Refresh Password", ""),
("ID", ""),
("Grid View", ""),
("List View", ""),
("Select", ""),
("Toggle Tags", ""),
("pull_ab_failed_tip", ""),
("push_ab_failed_tip", ""),
("synced_peer_readded_tip", ""),
("General", "Obecné"),
("Security", "Zabezpečení"),
("Theme", "Motiv"),
("Dark Theme", "Tmavý motiv"),
("Light Theme", "Světlý motiv"),
("Dark", "Tmavý"),
("Light", "Světlý"),
("Follow System", "Podle systému"),
("Enable hardware codec", "Povolit hardwarový kodek"),
("Unlock Security Settings", "Odemknout nastavení zabezpečení"),
("Enable Audio", "Povolit zvuk"),
("Unlock Network Settings", "Odemknutí na"),
("Server", "Server"),
("Direct IP Access", "Přímý IP přístup"),
("Proxy", "Proxy"),
("Apply", "Použít"),
("Disconnect all devices?", "Odpojit všechna zařízení?"),
("Clear", "Smazat"),
("Audio Input Device", "Vstupní zvukové zařízení"),
("Use IP Whitelisting", "Použít bílou listinu IP"),
("Network", "Síť"),
("Enable RDP", "Povolit protokol RDP"),
("Pin Toolbar", "Připnout panel nástrojů"),
("Unpin Toolbar", "Odepnout panel nástrojů"),
("Recording", "Nahrávání"),
("Directory", "Adresář"),
("Automatically record incoming sessions", "Automaticky zaznamenávat příchozí relace"),
("Change", "Změnit"),
("Start session recording", "Spustit záznam relace"),
("Stop session recording", "Zastavit záznam relace"),
("Enable Recording Session", "Povolit nahrávání relace"),
("Allow recording session", "Povolit nahrávání relace"),
("Enable LAN Discovery", "Povolit zjišťování sítě LAN"),
("Deny LAN Discovery", "Zakázat zjišťování sítě LAN"),
("Write a message", "Napsat zprávu"),
("Prompt", "Výzva"),
("Please wait for confirmation of UAC...", "Počkejte prosím na potvrzení UAC..."),
("elevated_foreground_window_tip", "Aktuální okno vzdálené plochy vyžaduje vyšší oprávnění, takže dočasně nemůže používat myš a klávesnici. Můžete vzdáleného uživatele požádat, aby aktuální okno minimalizoval, nebo kliknout na tlačítko pro zvýšení v okně správy připojení. Chcete-li se tomuto problému vyhnout, doporučujeme nainstalovat software na vzdálené zařízení."),
("Disconnected", "Odpojeno"),
("Other", "Jiné"),
("Confirm before closing multiple tabs", "Potvrdit před zavřením více karet"),
("Keyboard Settings", "Nastavení klávesnice"),
("Full Access", "Úplný přístup"),
("Screen Share", "Sdílení obrazovky"),
("Wayland requires Ubuntu 21.04 or higher version.", "Wayland vyžaduje Ubuntu 21.04, nebo vyšší verzi."),
("Wayland requires higher version of linux distro. Please try X11 desktop or change your OS.", "Wayland vyžaduje vyšší verzi linuxové distribuce. Zkuste prosím X11 desktop, nebo změňte OS."),
("JumpLink", "JumpLink"),
("Please Select the screen to be shared(Operate on the peer side).", "Vyberte prosím obrazovku, kterou chcete sdílet (Ovládejte na straně protistrany)."),
("Show RustDesk", "Zobrazit RustDesk"),
("This PC", "Tento počítač"),
("or", "nebo"),
("Continue with", "Pokračovat s"),
("Elevate", "Zvýšit"),
("Zoom cursor", "Kurzor přiblížení"),
("Accept sessions via password", "Přijímat relace pomocí hesla"),
("Accept sessions via click", "Přijímat relace kliknutím"),
("Accept sessions via both", "Přijímat relace prostřednictvím obou"),
("Please wait for the remote side to accept your session request...", "Počkejte prosím, až vzdálená strana přijme váš požadavek na relaci..."),
("One-time Password", "Jednorázové heslo"),
("Use one-time password", "Použít jednorázové heslo"),
("One-time password length", "Délka jednorázového hesla"),
("Request access to your device", "Žádost o přístup k vašemu zařízení"),
("Hide connection management window", "Skrýt okno správy připojení"),
("hide_cm_tip", "Povolit skrývání pouze v případě, že přijímáte relace pomocí hesla a používáte trvalé heslo."),
("wayland_experiment_tip", "Podpora Waylandu je v experimentální fázi, pokud potřebujete bezobslužný přístup, použijte prosím X11."),
("Right click to select tabs", "Výběr karet kliknutím pravým tlačítkem myši"),
("Skipped", "Vynecháno"),
("Add to Address Book", "Přidat do adresáře"),
("Group", "Skupina"),
("Search", "Vyhledávání"),
("Closed manually by web console", "Uzavřeno ručně pomocí webové konzole"),
("Local keyboard type", "Typ místní klávesnice"),
("Select local keyboard type", "Výběr typu místní klávesnice"),
("software_render_tip", "Pokud používáte grafickou kartu Nvidia v systému Linux a vzdálené okno se po připojení ihned zavře, může vám pomoci přepnutí na open-source ovladač Nouveau a volba softwarového vykreslování. Je nutný restart softwaru."),
("Always use software rendering", "Vždy použít softwarové vykreslování"),
("config_input", "Chcete-li ovládat vzdálenou plochu pomocí klávesnice, musíte udělit oprávnění RustDesk \"Sledování vstupu\"."),
("config_microphone", "Abyste mohli mluvit na dálku, musíte udělit oprávnění RustDesk \"Nahrávat zvuk\"."),
("request_elevation_tip", "Můžete také požádat o zvýšení, pokud je někdo na vzdálené straně."),
("Wait", "Počkejte"),
("Elevation Error", "Chyba navýšení"),
("Ask the remote user for authentication", "Požádat vzdáleného uživatele o ověření"),
("Choose this if the remote account is administrator", "Tuto možnost vyberte, pokud je vzdálený účet správce"),
("Transmit the username and password of administrator", "Přenos uživatelského jména a hesla správce"),
("still_click_uac_tip", "Stále vyžaduje, aby vzdálený uživatel kliknul na OK v okně UAC spuštěného RustDesku."),
("Request Elevation", "Žádost o navýšení"),
("wait_accept_uac_tip", "Počkejte, až vzdálený uživatel přijme dialogové okno UAC."),
("Elevate successfully", "Úspěšné navýšení"),
("uppercase", "velká písmena"),
("lowercase", "malá písmena"),
("digit", "číslice"),
("special character", "speciální znak"),
("length>=8", "délka>=8"),
("Weak", "Slabé"),
("Medium", "Střední"),
("Strong", "Silné"),
("Switch Sides", "Přepínání stran"),
("Please confirm if you want to share your desktop?", "Potvrďte prosím, zda chcete sdílet svou plochu?"),
("Display", "Obrazovka"),
("Default View Style", "Výchozí styl zobrazení"),
("Default Scroll Style", "Výchozí styl posouvání"),
("Default Image Quality", "Výchozí kvalita obrazu"),
("Default Codec", "Výchozí kodek"),
("Bitrate", "Datový tok"),
("FPS", "FPS"),
("Auto", "Auto"),
("Other Default Options", "Ostatní výchozí možnosti"),
("Voice call", "Hlasové volání"),
("Text chat", "Textový chat"),
("Stop voice call", "Zastavit hlasové volání"),
("relay_hint_tip", "Přímé připojení nemusí být možné, můžete se zkusit připojit přes předávací server. Pokud navíc chcete při prvním pokusu použít předávací server, můžete k ID přidat příponu \"/r\", nebo v kartě posledních relací vybrat možnost \"Vždy se připojovat přes bránu\", pokud existuje."),
("Reconnect", "Znovu připojit"),
("Codec", "Kodek"),
("Resolution", "Rozlišení"),
("No transfers in progress", "Žádné probíhající přenosy"),
("Set one-time password length", "Nastavení délky jednorázového hesla"),
("install_cert_tip", "Instalace certifikátu RustDesk"),
("confirm_install_cert_tip", "Jedná se o testovací certifikát RustDesk, kterému lze důvěřovat. Certifikát bude v případě potřeby použit k důvěryhodnosti a instalaci ovladačů RustDesk."),
("RDP Settings", "Nastavení RDP"),
("Sort by", "Seřadit podle"),
("New Connection", "Nové připojení"),
("Restore", "Obnovit"),
("Minimize", "Minimalizovat"),
("Maximize", "Maximalizovat"),
("Your Device", "Vaše zařízení"),
("empty_recent_tip", "Ups, žádná nedávná relace!\nČas naplánovat nové."),
("empty_favorite_tip", "Ještě nemáte oblíbené protistrany?\nNajděte někoho, s kým se můžete spojit, a přidejte si ho do oblíbených!"),
("empty_lan_tip", "Ale ne, vypadá, že jsme ještě neobjevili žádné protistrany."),
("empty_address_book_tip", "Ach bože, zdá se, že ve vašem adresáři nejsou v současné době uvedeni žádní kolegové."),
("eg: admin", "např. admin"),
("Empty Username", "Prázdné uživatelské jméno"),
("Empty Password", "Prázdné heslo"),
("Me", ""),
("identical_file_tip", "Tento soubor je totožný se souborem partnera."),
("show_monitors_tip", "Zobrazit monitory na panelu nástrojů"),
("View Mode", "Režim zobrazení"),
("login_linux_tip", "Chcete-li povolit relaci plochy X, musíte se přihlásit ke vzdálenému účtu systému Linux."),
("verify_rustdesk_password_tip", "Ověření hesla RustDesk"),
("remember_account_tip", "Zapamatovat si tento účet"),
("os_account_desk_tip", "Tento účet se používá k přihlášení do vzdáleného operačního systému a k povolení relace plochy v režimu headless."),
("OS Account", "Účet operačního systému"),
("another_user_login_title_tip", "Další uživatel je již přihlášen"),
("another_user_login_text_tip", "Odpojit"),
("xorg_not_found_title_tip", "Xorg nebyl nalezen"),
("xorg_not_found_text_tip", "Prosím, nainstalujte Xorg"),
("no_desktop_title_tip", "Není k dispozici žádná plocha"),
("no_desktop_text_tip", "Nainstalujte si prosím prostředí GNOME"),
("No need to elevate", "Není třeba navýšení"),
("System Sound", "Zvuk systému"),
("Default", "Výchozí"),
("New RDP", "Nové RDP"),
("Fingerprint", "Otisk"),
("Copy Fingerprint", "Kopírovat otisk"),
("no fingerprints", "žádný otisk"),
("Select a peer", "Výběr protistrany"),
("Select peers", "Vybrat protistrany"),
("Plugins", "Pluginy"),
("Uninstall", "Odinstalovat"),
("Update", "Aktualizovat"),
("Enable", "Povolit"),
("Disable", "Zakázat"),
("Options", "Možnosti"),
("resolution_original_tip", "Původní rozlišení"),
("resolution_fit_local_tip", "Přizpůsobit místní rozlišení"),
("resolution_custom_tip", "Vlastní rozlišení"),
("Collapse toolbar", "Sbalit panel nástrojů"),
("Accept and Elevate", "Přijmout navýšení"),
("accept_and_elevate_btn_tooltip", "Přijměte připojení a zvyšte oprávnění UAC."),
("clipboard_wait_response_timeout_tip", "Vypršel čas čekání odpovědi na kopii."),
("Incoming connection", "Příchozí připojení"),
("Outgoing connection", "Odchozí připojení"),
("Exit", "Ukončit"),
("Open", "Otevřít"),
("logout_tip", "Opravdu se chcete odhlásit?"),
("Service", "Služba"),
("Start", "Spustit"),
("Stop", "Zastavit"),
("exceed_max_devices", "Dosáhli jste maximálního počtu spravovaných zařízení."),
("Sync with recent sessions", "Synchronizace s posledními relacemi"),
("Sort tags", "Seřadit štítky"),
("Open connection in new tab", "Otevřít připojení na nové kartě"),
("Move tab to new window", "Přesunout kartu do nového okna"),
("Can not be empty", "Nemůže být prázdné"),
("Already exists", "Již existuje"),
("Change Password", "Změnit heslo"),
("Refresh Password", "Obnovit heslo"),
("ID", "ID"),
("Grid View", "Mřížka"),
("List View", "Seznam"),
("Select", "Vybrat"),
("Toggle Tags", "Přepnout štítky"),
("pull_ab_failed_tip", "Nepodařilo se obnovit adresář"),
("push_ab_failed_tip", "Nepodařilo se synchronizovat adresář se serverem"),
("synced_peer_readded_tip", "Zařízení, která byla přítomna v posledních relacích, budou synchronizována zpět do adresáře."),
].iter().cloned().collect();
}