diff --git a/src/lang.rs b/src/lang.rs index d25deb2a2..436f335ab 100644 --- a/src/lang.rs +++ b/src/lang.rs @@ -21,6 +21,7 @@ mod ko; mod kz; mod lt; mod lv; +mod nb; mod nl; mod pl; mod ptbr; @@ -43,6 +44,7 @@ pub const LANGS: &[(&str, &str)] = &[ ("fr", "Français"), ("de", "Deutsch"), ("nl", "Nederlands"), + ("nb", "Norsk bokmål"), ("zh-cn", "简体中文"), ("zh-tw", "繁體中文"), ("pt", "Português"), @@ -109,6 +111,7 @@ pub fn translate_locale(name: String, locale: &str) -> String { "it" => it::T.deref(), "zh-tw" => tw::T.deref(), "de" => de::T.deref(), + "nb" => nb::T.deref(), "nl" => nl::T.deref(), "es" => es::T.deref(), "hu" => hu::T.deref(), diff --git a/src/lang/nb.rs b/src/lang/nb.rs new file mode 100644 index 000000000..d36499d7f --- /dev/null +++ b/src/lang/nb.rs @@ -0,0 +1,576 @@ +lazy_static::lazy_static! { +pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> = + [ + ("Status", "Status"), + ("Your Desktop", "Ditt skrivebord"), + ("desk_tip", "Du kan få adgang til ditt skrivebord med denne ID og passord."), + ("Password", "Passord"), + ("Ready", "Klar"), + ("Established", "Etablert"), + ("connecting_status", "Opretter tilkobling til RustDesk-nettverket..."), + ("Enable service", "Aktiver tjenesten"), + ("Start service", "Start tjenesten"), + ("Service is running", "Tjenesten kjører"), + ("Service is not running", " tilknyttede tjenesten kjører ikke"), + ("not_ready_status", "Ikke klar. Vennligst sjekk din tilkobling"), + ("Control Remote Desktop", "Kontroller fjernskrivebord"), + ("Transfer file", "Overfør fil"), + ("Connect", "Koble til"), + ("Recent sessions", "Siste sesjoner"), + ("Address book", "Adressebok"), + ("Confirmation", "Bekreftelse"), + ("TCP tunneling", "TCP tunnelering"), + ("Remove", "Fjern"), + ("Refresh random password", "Oppdater tilfeldig passord"), + ("Set your own password", "Sett ditt eget passord"), + ("Enable keyboard/mouse", "Aktiver tastatur/mus"), + ("Enable clipboard", "Aktiver utklipstavle"), + ("Enable file transfer", "Aktiver filoverførsel"), + ("Enable TCP tunneling", "Aktiver TCP-tunnelering"), + ("IP Whitelisting", "IP Hvitelisting"), + ("ID/Relay Server", "ID/Tilkoblingsserver"), + ("Import server config", "Importer serverkonfigurasjon"), + ("Export Server Config", "Eksporter serverkonfigurasjon"), + ("Import server configuration successfully", "Import av serverkonfigurasjonen var vellykket"), + ("Export server configuration successfully", "Eksport av serverkonfigurasjonen var vellykket"), + ("Invalid server configuration", "Ugyldig serverkonfigurasjon"), + ("Clipboard is empty", "Utklipstavlen er tom"), + ("Stop service", "Stopp tilkoblingsserveren"), + ("Change ID", "Endre ID"), + ("Your new ID", "Din nye ID"), + ("length %min% to %max%", ""), + ("starts with a letter", ""), + ("allowed characters", ""), + ("id_change_tip", "Kun tegnene a-z, A-Z, 0-9 og _ (understrek) er tillat. Den første bokstaven skal være a-z, A-Z. Lengde mellom 6 og 16."), + ("Website", "Hjemmeside"), + ("About", "Om"), + ("Slogan_tip", ""), + ("Privacy Statement", ""), + ("Mute", "Deaktiver mikrofonen"), + ("Build Date", ""), + ("Version", "Versjon"), + ("Home", "Hjem"), + ("Audio Input", "Lydinput"), + ("Enhancements", "Forbedringer"), + ("Hardware Codec", "Hardware-codec"), + ("Adaptive bitrate", "Adaptiv bitrate"), + ("ID Server", "ID Server"), + ("Relay Server", "Relay Server"), + ("API Server", "API Server"), + ("invalid_http", "Skal starte med http:// eller https://"), + ("Invalid IP", "Ugyldig IP-adresse"), + ("Invalid format", "Ugyldig format"), + ("server_not_support", "Enda ikke støttet av serveren"), + ("Not available", "Ikke tilgengelig"), + ("Too frequent", "For hyppig"), + ("Cancel", "Avbryt"), + ("Skip", "Hopp over"), + ("Close", "Lukk"), + ("Retry", "Prøv igjen"), + ("OK", "OK"), + ("Password Required", "passord påkrevd"), + ("Please enter your password", "Tast inn ditt passord"), + ("Remember password", "Husk passord"), + ("Wrong Password", "Feil passord"), + ("Do you want to enter again?", "Ønsker du å forsøke igen?"), + ("Connection Error", "Tilkoblingsfeil"), + ("Error", "Feil"), + ("Reset by the peer", "Nulstilt av motparten"), + ("Connecting...", "Opretter tilkobling..."), + ("Connection in progress. Please wait.", "Tilkobler. Vennligst vent."), + ("Please try 1 minute later", "Prøv igen om et minutt"), + ("Login Error", "Login feil"), + ("Successful", "Vellykket"), + ("Connected, waiting for image...", "Tilkoblet, venter på bilde..."), + ("Name", "Navn"), + ("Type", "Type"), + ("Modified", "Endret"), + ("Size", "Størrelse"), + ("Show Hidden Files", "Vis skjulte filer"), + ("Receive", "Motta"), + ("Send", "Send"), + ("Refresh File", "Oppdater fil"), + ("Local", "Lokalt"), + ("Remote", "Remote"), + ("Remote Computer", "fjerntilkoblet maskin"), + ("Local Computer", "Lokal maskin"), + ("Confirm Delete", "Bekreft sletting"), + ("Delete", "Slett"), + ("Properties", "Egenskaper"), + ("Multi Select", "Flere valg"), + ("Select All", "Velg alle"), + ("Unselect All", "Fravelg alle"), + ("Empty Directory", "Tomt bibliotek"), + ("Not an empty directory", "Ikke et tomt bibliotek"), + ("Are you sure you want to delete this file?", "Er du sikker på, at du vil slette denne filen?"), + ("Are you sure you want to delete this empty directory?", "Er du sikker på, at du vil slette dette tomme biblioteket?"), + ("Are you sure you want to delete the file of this directory?", "Er du sikker på, at du vil slette filen til dette biblioteket?"), + ("Do this for all conflicts", "Gjør dette for alle konflikter"), + ("This is irreversible!", "Dette kan ikke reverseres!"), + ("Deleting", "Sletter"), + ("files", "Filer"), + ("Waiting", "Venter"), + ("Finished", "Ferdig"), + ("Speed", "Hastighet"), + ("Custom Image Quality", "Brukerdefinert bildekvalitet"), + ("Privacy mode", "Privatlivsmodus"), + ("Block user input", "Blokker brukerinput"), + ("Unblock user input", "Fjern blokkering av brukerinput"), + ("Adjust Window", "Juster vinduet"), + ("Original", "Original"), + ("Shrink", "Krymp"), + ("Stretch", "Strekk ut"), + ("Scrollbar", "Rullebar"), + ("ScrollAuto", "Auto-rull"), + ("Good image quality", "God bildekvalitet"), + ("Balanced", "Balansert"), + ("Optimize reaction time", "Optimert responstid"), + ("Custom", "Tilpasset"), + ("Show remote cursor", "Vis fjernstyrt musepeker"), + ("Show quality monitor", "Vis bildekvalitet"), + ("Disable clipboard", "Deaktiver utklipstavle"), + ("Lock after session end", "Lås etter avsluttet fjernstyring"), + ("Insert", "Sett inn"), + ("Insert Lock", "Sett inn lås"), + ("Refresh", "Oppdater"), + ("ID does not exist", "ID finnes ikke"), + ("Failed to connect to rendezvous server", "tilkobling til serveren mislykktes"), + ("Please try later", "Prøv igjen senere"), + ("Remote desktop is offline", "Fjernskrivebord er offline"), + ("Key mismatch", "Nøkkel mismatch"), + ("Timeout", "Timeout"), + ("Failed to connect to relay server", "tilkobling til rele-serveren mislykktes"), + ("Failed to connect via rendezvous server", "tilkobling via Rendezvous-server mislykktes"), + ("Failed to connect via relay server", "tilkobling via rele-serveren mislykktes"), + ("Failed to make direct connection to remote desktop", "Direkte tilkobling til fjernskrivebord kunne ikke etableres"), + ("Set Password", "Sett passord"), + ("OS Password", "Operativsystempassord"), + ("install_tip", "På grunn av UAC kan RustDesk ikke fungere korrekt i enkelte tillfeller på fjernskrivebordet. For å unngå UAC klikker du på knappen nedenfor for å installere RustDesk på systemet"), + ("Click to upgrade", "Klikk for å oppgradere"), + ("Click to download", "Klikk for å laste ned"), + ("Click to update", "Klikk for å oppdatere"), + ("Configure", "Konfigurer"), + ("config_acc", "For å kontrollere ditt skrivebord med fjernstyring må du gi Rustdesk \"Access \" Rettigheter."), + ("config_screen", "For å kunne få adgang til ditt skrivebord med fjernstyring, må du gi Rustdesk \"skjerstøtte \" tillatelser."), + ("Installing ...", "Installerer ..."), + ("Install", "installer"), + ("installasjon", "Installasjon"), + ("installasjon Path", "Installasjonssti"), + ("Create start menu shortcuts", "Oppret start meny snarvei"), + ("Create desktop icon", "Oppret skrivebords-snarvei"), + ("agreement_tip", "Hvis du starter installasjonen, må du akseptere lisensavtalen"), + ("Accept and Install", "Aksepter og installer"), + ("End-user license agreement", "Lisensavtale for sluttbrukere"), + ("Generating ...", "Genererer kode ..."), + ("Your installasjon is lower version.", "Din installasjon er en eldre versjon."), + ("not_close_tcp_tip", "Ikke lukk dette vinduet, mens du bruker tunnelen."), + ("Listening ...", "Lytter ..."), + ("Remote Host", "Fjern-Host"), + ("Remote Port", "Fjern-Port"), + ("Action", "Handling"), + ("Add", "Tilføy"), + ("Local Port", "Lokal Port"), + ("Local Address", "Lokal adresse"), + ("Change Local Port", "Skift lokal port"), + ("setup_server_tip", "For en hurtigere tilkobling må du bruke din egen tilkoblingsserver"), + ("Too short, at least 6 characters.", "For kort, bruk minst 6 tegn."), + ("The confirmation is not identical.", "bekreftelsen er ikke identisk."), + ("Permissions", "Tillatelser"), + ("Accept", "Aksepter"), + ("Dismiss", "Avvis"), + ("Disconnect", "Koble fra"), + ("Enable file copy and paste", "Tillat kopiering og innliming av filer"), + ("Connected", "Tilkoblet"), + ("Direct and encrypted connection", "Direkte og kryptert tilkobling"), + ("Relayed and encrypted connection", "Viderekoblet og kryptert tilkobling"), + ("Direct and unencrypted connection", "Direkte og ukryptert tilkobling"), + ("Relayed and unencrypted connection", "Viderekoblet og ukryptert tilkobling"), + ("Enter Remote ID", "Tast inn Remote-ID"), + ("Enter your password", "Skriv ditt passord"), + ("Logging in...", "Logger inn..."), + ("Enable RDP session sharing", "Aktiver RDP sesjonsgodkjennelse"), + ("Auto Login", "Automatisk login (kun gyldig hvis du har konfigurert \"Lås etter avslutting av sesjonen\")"), + ("Enable direct IP access", "Aktiver direkte IP-adgang"), + ("Rename", "Gi nytt navn"), + ("Space", "Plass"), + ("Create desktop shortcut", "Opprett skrivebords-snarvei"), + ("Change Path", "Skift sti"), + ("Create Folder", "Opprett mappe"), + ("Please enter the folder name", "Tast inn mappens navn"), + ("Fix it", "Kjør reparasjon"), + ("Warning", "Advarsel"), + ("Login screen using Wayland is not supported", "Login skjerm med Wayland støttes ikke"), + ("Reboot required", "Omstart kreves"), + ("Unsupported display server", "Ikke-understøttet displayserver"), + ("x11 expected", "X11 Forventet"), + ("Port", "Port"), + ("Settings", "Innstillinger"), + ("Username", " Brukernavn"), + ("Invalid port", "Ugyldig port"), + ("Closed manually by the peer", "Manuelt lukket av peer"), + ("Enable remote configuration modification", "Tillat fjernkonfigurering"), + ("Run without install", "Kjør uten installasjon"), + ("Connect via relay", "Koble til via viderekobling"), + ("Always connect via relay", "tilkobling via viderekoblings-server"), + ("whitelist_tip", "Kun IP'er på hvitelisten kan få adgang til meg"), + ("Login", "Logg inn"), + ("Verify", "Verifiser"), + ("Remember me", "Husk meg"), + ("Trust this device", "Husk denne enheten"), + ("Verification code", "Verifikasjonskode"), + ("verification_tip", ""), + ("Logout", "Logger av"), + ("Tags", "Tagger"), + ("Search ID", "Søk etter ID"), + ("whitelist_sep", "Adskilt etter komma, semikolon, mellemrom eller linjeskift"), + ("Add ID", "Legg til ID"), + ("Add Tag", "Legg til tagg"), + ("Unselect all tags", "Fravelg alle passord"), + ("Network error", "Nettverksfeil"), + ("Username missed", "Glemt brukernavn"), + ("Password missed", "Glemt passord"), + ("Wrong credentials", "Feil brukernavn og/eller passord"), + ("The verification code is incorrect or has expired", ""), + ("Edit Tag", "Rediger tagg"), + ("Forget Password", "Glem passord"), + ("Favorites", "Favoritter"), + ("Add to Favorites", "Legg til favoritter"), + ("Remove from Favorites", "Fjern favoritter"), + ("Empty", "Tom"), + ("Invalid folder name", "Ugyldig mappenavn"), + ("Socks5 Proxy", "Socks5 Proxy"), + ("Hostname", "Datamaskin-navn"), + ("Discovered", "Oppdaget"), + ("install_daemon_tip", "For å starte når PC'en har startet opp, må du installere systemtjenesten"), + ("Remote ID", "Fjern-ID"), + ("Paste", "Sett inn"), + ("Paste here?", "Sett inn her?"), + ("Are you sure to close the connection?", "Er du sikker på at du vil lukke tilkoblingn?"), + ("Download new version", "Last ned ny versjon"), + ("Touch mode", "Touch-modus"), + ("Mouse mode", "Muse-modus"), + ("One-Finger Tap", "En-finger-trykk"), + ("Left Mouse", "Venstre mus"), + ("One-Long Tap", "Trykk og hold med en finger"), + ("Two-Finger Tap", "Trykk med to fingre"), + ("Right Mouse", "Høyre mus"), + ("One-Finger Move", "En-finger bevegelse"), + ("Double Tap & Move", "Dobbeltklikk og flytt"), + ("Mouse Drag", "Dra med musen"), + ("Three-Finger vertically", "Tre fingre lodrett"), + ("Mouse Wheel", "Musehjul"), + ("Two-Finger Move", "To-finger bevegelse"), + ("Canvas Move", "Flytt lerret"), + ("Pinch to Zoom", "Knip for å zoome inn"), + ("Canvas Zoom", "Lerret zoom"), + ("Reset canvas", "Nullstill lerret"), + ("No permission of file transfer", "Ingen tillatelse til å overføre filen"), + ("Note", "Notat"), + ("Connection", "Tilkobling"), + ("Share Screen", "Del skjermen"), + ("Chat", "Chat"), + ("Total", "Total"), + ("items", "Objekter"), + ("Selected", "Valgte"), + ("Screen Capture", "Skjermopptak"), + ("Input Control", "Input kontroll"), + ("Audio Capture", "Lydopptak"), + ("File Connection", "Filtilkobling"), + ("Screen Connection", "Skjermtilkobing"), + ("Do you accept?", "Akepterer du?"), + ("Open System Setting", "Åpne systeminnstillinger"), + ("How to get Android input permission?", "Hvordan får jeg en Android-input tillatelse?"), + ("android_input_permission_tip1", "For at en ekstern enhet kan kontrollere din Android-enhet via mus eller berøring, må du gi RustDesk mulighet til å bruke tjenesten \"tilgjengelighet \"."), + ("android_input_permission_tip2", "Gå til den neste systeminnstillingssiden, søk og tast inn [installerte tjenester], aktiver [RustDesk Input] tjenesten."), + ("android_new_connection_tip", "En ny forespørsel ble mottatt, som ønsker å kontrollere din nåværende enhet."), + ("android_service_will_start_tip", "Ved å aktivere skjermopptak startes tjenesten automatisk, så andre enheter kan forespørre en tilkobling fra denne enheten."), + ("android_stop_service_tip", "Ved å lukke tjenesten lukkes alle tilkoblinger automatisk."), + ("android_version_audio_tip", "Den aktuelle Android-versjonen støtter ikke lydopptak. Android 10 eller nyere kreves."), + ("android_start_service_tip", ""), + ("android_permission_may_not_change_tip", ""), + ("Account", "Konto"), + ("Overwrite", "Overskriv"), + ("This file exists, skip or overwrite this file?", "Denne filen finnes allerede, vil du hoppe over eller overskrive denne filen?"), + ("Quit", "Avslutt"), + ("Help", "Hjelp"), + ("Failed", "Mislykket"), + ("Succeeded", "Vellykket"), + ("Someone turns on privacy mode, exit", "Noen aktiverte privatlivsmodus, avslutt"), + ("Unsupported", "Ikke støttet"), + ("Peer denied", "Motpart nektet"), + ("Please install plugins", "Installer plugins"), + ("Peer exit", "Motpart-Avslutt"), + ("Failed to turn off", "Klarte ikke å skru av"), + ("Turned off", "Avslått"), + ("Language", "Språk"), + ("Keep RustDesk background service", "Behold RustDesk baggrundstjeneste"), + ("Ignore Battery Optimizations", "Ignorer batteri optimalisering"), + ("android_open_battery_optimizations_tip", ""), + ("Start on boot", "Start under oppstart"), + ("Start the screen sharing service on boot, requires special permissions", "Start skjermdelingstjenesten under oppstart, krever spesielle tillatelser"), + ("Connection not allowed", "tilkobling ikke tillat"), + ("Legacy mode", "Tilbakekompatibilitetstilstand"), + ("Map mode", "Kartmodus"), + ("Translate mode", "Oversettelsesmodus"), + ("Use permanent password", "Bruk permanent passord"), + ("Use both passwords", "Bruk begge passord"), + ("Set permanent password", "Sett permanent passord"), + ("Enable remote restart", "Aktiver fjerngomstart"), + ("Restart remote device", "Restart fjernenhed"), + ("Are you sure you want to restart", "Er du sikker på at du vil restarte"), + ("Restarting remote device", "Restarter fjernenhet"), + ("remote_restarting_tip", "Enheten starter på nytt - Lukker denne beskjeden og kobler til igjen om et øyeblikk"), + ("Copied", "Kopiert"), + ("Exit Fullscreen", "Avslutt fullskjerm"), + ("Fullscreen", "Fullskjerm"), + ("Mobile Actions", "Mobile handlinger"), + ("Select Monitor", "velg skjerm"), + ("Control Actions", "Kontrollhandlinger"), + ("Display Settings", "Skjerminnstillinger"), + ("Ratio", "Forhold"), + ("Image Quality", "Bildekvalitet"), + ("Scroll Style", "Rullestil"), + ("Show Toolbar", "Vis Verktøylinje"), + ("Hide Toolbar", "Skjul Verktøylinje"), + ("Direct Connection", "Direkte tilkobling"), + ("Relay Connection", "Viderekoblet tilkobling"), + ("Secure Connection", "Sikker tilkobling"), + ("Insecure Connection", "Usikker tilkobling"), + ("Scale original", "Original skalering"), + ("Scale adaptive", "Adaptiv skalering"), + ("General", "Generelt"), + ("Security", "Sikkerhet"), + ("Theme", "Tema"), + ("Dark Theme", "Mørkt Tema"), + ("Light Theme", "Lyst Tema"), + ("Dark", "Mørk"), + ("Light", "Lys"), + ("Follow System", "Følg System"), + ("Enable hardware codec", "Aktiver hardware-codec"), + ("Unlock Security Settings", "Lås opp Sikkerhetsinnstillinger"), + ("Enable audio", "Aktiver Lyd"), + ("Unlock Network Settings", "Lås opp Nettverksinnstillinger"), + ("Server", "Server"), + ("Direct IP Access", "Direkte IP Adgang"), + ("Proxy", "Proxy"), + ("Apply", "Bruk"), + ("Disconnect all devices?", "Koble fra alle enheter?"), + ("Clear", "Nullstill"), + ("Audio Input Device", "Lydinngangsenhet"), + ("Use IP Whitelisting", "Bruk IP hvitelisting"), + ("Network", "Nettverk"), + ("Pin Toolbar", "Fest Hurtiglinje"), + ("Unpin Toolbar", "Avfest Hurtiglinje"), + ("Recording", "Opptak"), + ("Directory", "Mappe"), + ("Automatically record incoming sessions", "Ta opp innkommende sesjoner automatisk"), + ("Change", "Rediger"), + ("Start session recording", "Start sesjonsopptak"), + ("Stop session recording", "Stopp sesjonsopptak"), + ("Enable recording session", "Aktiver opptakssesjon"), + ("Enable LAN discovery", "Aktiver LAN Discovery"), + ("Deny LAN discovery", "Avvis LAN Discovery"), + ("Write a message", "Skriv en beskjed"), + ("Prompt", "Prompt"), + ("Please wait for confirmation of UAC...", "Vennligst vent på UAC-bekreftelse..."), + ("elevated_foreground_window_tip", ""), + ("Disconnected", "Frakoblet"), + ("Other", "Andre"), + ("Confirm before closing multiple tabs", "Bekreft før du lukker flere faner"), + ("Keyboard Settings", "Tastaturinnstillinger"), + ("Full Access", "Full tilgang"), + ("Screen Share", "Skjermdeling"), + ("Wayland requires Ubuntu 21.04 or higher version.", "Wayland krever Ubuntu version 21.04 eller nyere."), + ("Wayland requires higher version of linux distro. Please try X11 desktop or change your OS.", "Wayland krever en nyere versjon av Linux. Prøv X11 desktop eller skift OS."), + ("JumpLink", "JumpLink"), + ("Please Select the screen to be shared(Operate on the peer side).", "vennligst velg den skjermen, som skal deles (fjernstyres)."), + ("Show RustDesk", "Vis RustDesk"), + ("This PC", "Denne PC"), + ("or", "eller"), + ("Continue with", "Fortsett med"), + ("Elevate", "Elever"), + ("Zoom cursor", "Zoom markør"), + ("Accept sessions via password", "Aksepter sesjoner via passord"), + ("Accept sessions via click", "Aksepter sesjoner via klikk"), + ("Accept sessions via both", "Aksepter sesjoner via begge"), + ("Please wait for the remote side to accept your session request...", "Vennligst vent på at fjernklienten aksepterer din sesjonsforespørsel..."), + ("One-time Password", "Engangskode"), + ("Use one-time password", "Bruk engangskode"), + ("One-time password length", "Engangskode lengde"), + ("Request access to your device", "Etterspør adgang til din enhet"), + ("Hide connection management window", "Skjul tilkoblingshåndteringsvinduet"), + ("hide_cm_tip", ""), + ("wayland_experiment_tip", ""), + ("Right click to select tabs", "Høyreklikk for å velge faner"), + ("Skipped", "Hoppet over"), + ("Add to address book", "Legg til adresseboken"), + ("Group", "Gruppe"), + ("Search", "Søk"), + ("Closed manually by web console", "Lukket ned manuelt av webkonsollet"), + ("Local keyboard type", "Lokal tastatur type"), + ("Select local keyboard type", "velg lokal tastatur type"), + ("software_render_tip", ""), + ("Always use software rendering", "Bruk alltid programvare rendering"), + ("config_input", ""), + ("config_microphone", ""), + ("request_elevation_tip", ""), + ("Wait", "Vent"), + ("Elevation Error", "Eleveringsfeil"), + ("Ask the remote user for authentication", "Spør fjernbrukeren om godkjennelse"), + ("Choose this if the remote account is administrator", "velg dette hvis fjernbrukeren er en administrator"), + ("Transmit the username and password of administrator", "Send brukernavnet og passordet for administrator"), + ("still_click_uac_tip", ""), + ("Request Elevation", "Etterspørr elevering"), + ("wait_accept_uac_tip", ""), + ("Elevate successfully", "Elevering vellykket"), + ("uppercase", "store bokstaver"), + ("lowercase", "små bokstaver"), + ("digit", "siffer"), + ("special character", "spesialtegn"), + ("length>=8", "lengde>=8"), + ("Weak", "Svak"), + ("Medium", "Medium"), + ("Strong", "Sterk"), + ("Switch Sides", "Skift sider"), + ("Please confirm if you want to share your desktop?", "Bekreft at du ønsker å dele skrivebordet ditt?"), + ("Display", "Visning"), + ("Default View Style", "Standard visningsstil"), + ("Default Scroll Style", "Standard rulle stil"), + ("Default Image Quality", "Standard bildekvalitet"), + ("Default Codec", "Standard codec"), + ("Bitrate", "Bitrate"), + ("FPS", "FPS"), + ("Auto", "Auto"), + ("Other Default Options", "Andre standardinnstillinger"), + ("Voice call", "Stemmeoppkald"), + ("Text chat", "Tekstchat"), + ("Stop voice call", "Stopp stemmeoppkald"), + ("relay_hint_tip", ""), + ("Reconnect", "Gjenopprett"), + ("Codec", "Codec"), + ("Resolution", "Oppløsning"), + ("No transfers in progress", "Ingen aktive overførsler"), + ("Set one-time password length", "Sett engangspassord lengde"), + ("install_cert_tip", ""), + ("confirm_install_cert_tip", ""), + ("RDP Settings", "RDP innstillinger"), + ("Sort by", "Sorter etter"), + ("New Connection", "Ny tilkobling"), + ("Restore", "gjenopprett"), + ("Minimize", "Minimer"), + ("Maximize", "Maksimer"), + ("Your Device", "Din enhet"), + ("empty_recent_tip", ""), + ("empty_favorite_tip", ""), + ("empty_lan_tip", ""), + ("empty_address_book_tip", ""), + ("eg: admin", "f.eks.: admin"), + ("Empty Username", "Tøm brukernavn"), + ("Empty Password", "Tøm passord"), + ("Me", "Meg"), + ("identical_file_tip", ""), + ("show_monitors_tip", ""), + ("View Mode", ""), + ("login_linux_tip", ""), + ("verify_rustdesk_password_tip", ""), + ("remember_account_tip", ""), + ("os_account_desk_tip", ""), + ("OS Account", ""), + ("another_user_login_title_tip", ""), + ("another_user_login_text_tip", ""), + ("xorg_not_found_title_tip", ""), + ("xorg_not_found_text_tip", ""), + ("no_desktop_title_tip", ""), + ("no_desktop_text_tip", ""), + ("No need to elevate", ""), + ("System Sound", ""), + ("Default", ""), + ("New RDP", ""), + ("Fingerprint", ""), + ("Copy Fingerprint", ""), + ("no fingerprints", ""), + ("Select a peer", ""), + ("Select peers", ""), + ("Plugins", ""), + ("Uninstall", ""), + ("Update", ""), + ("Enable", ""), + ("Disable", ""), + ("Options", ""), + ("resolution_original_tip", ""), + ("resolution_fit_local_tip", ""), + ("resolution_custom_tip", ""), + ("Collapse toolbar", ""), + ("Accept and Elevate", ""), + ("accept_and_elevate_btn_tooltip", ""), + ("clipboard_wait_response_timeout_tip", ""), + ("Incoming connection", ""), + ("Outgoing connection", ""), + ("Exit", ""), + ("Open", ""), + ("logout_tip", ""), + ("Service", ""), + ("Start", ""), + ("Stop", ""), + ("exceed_max_devices", ""), + ("Sync with recent sessions", ""), + ("Sort tags", ""), + ("Open connection in new tab", ""), + ("Move tab to new window", ""), + ("Can not be empty", ""), + ("Already exists", ""), + ("Change Password", ""), + ("Refresh Password", ""), + ("ID", ""), + ("Grid View", ""), + ("List View", ""), + ("Select", ""), + ("Toggle Tags", ""), + ("pull_ab_failed_tip", ""), + ("push_ab_failed_tip", ""), + ("synced_peer_readded_tip", ""), + ("Change Color", ""), + ("Primary Color", ""), + ("HSV Color", ""), + ("installasjon Successful!", ""), + ("installasjon failed!", ""), + ("Reverse mouse wheel", ""), + ("{} sessions", ""), + ("scam_title", ""), + ("scam_text1", ""), + ("scam_text2", ""), + ("Don't show again", ""), + ("I Agree", ""), + ("Decline", ""), + ("Timeout in minutes", ""), + ("auto_disconnect_option_tip", ""), + ("Connection failed due to inactivity", ""), + ("Check for software update on startup", ""), + ("upgrade_rustdesk_server_pro_to_{}_tip", ""), + ("pull_group_failed_tip", ""), + ("Filter by intersection", ""), + ("Remove wallpaper during incoming sessions", ""), + ("Test", ""), + ("switch_display_elevated_connections_tip", ""), + ("display_is_plugged_out_msg", ""), + ("No displays", ""), + ("elevated_switch_display_msg", ""), + ("Open in new window", ""), + ("Show displays as individual windows", ""), + ("Use all my displays for the remote session", ""), + ("selinux_tip", ""), + ("Change view", ""), + ("Big tiles", ""), + ("Small tiles", ""), + ("List", ""), + ("Virtual display", ""), + ("Plug out all", ""), + ("True color (4:4:4)", ""), + ("Enable blocking user input", ""), + ("id_input_tip", ""), + ("privacy_mode_impl_mag_tip", ""), + ("privacy_mode_impl_virtual_display_tip", ""), + ("Enter privacy mode", ""), + ("Exit privacy mode", ""), + ].iter().cloned().collect(); +}