Merge pull request #6081 from xalt7x/ukrainian-translation

Update Ukrainian translation
This commit is contained in:
RustDesk 2023-10-18 13:31:33 +08:00 committed by GitHub
commit 3145269f65
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -138,7 +138,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
("Please try later", "Будь ласка, спробуйте пізніше"), ("Please try later", "Будь ласка, спробуйте пізніше"),
("Remote desktop is offline", "Віддалена стільниця не в мережі"), ("Remote desktop is offline", "Віддалена стільниця не в мережі"),
("Key mismatch", "Невідповідність ключів"), ("Key mismatch", "Невідповідність ключів"),
("Timeout", "Тайм-аут"), ("Timeout", "Час очікування"),
("Failed to connect to relay server", "Не вдалося підключитися до сервера реле"), ("Failed to connect to relay server", "Не вдалося підключитися до сервера реле"),
("Failed to connect via rendezvous server", "Не вдалося підключитися через проміжний сервер"), ("Failed to connect via rendezvous server", "Не вдалося підключитися через проміжний сервер"),
("Failed to connect via relay server", "Не вдалося підключитися через сервер реле"), ("Failed to connect via relay server", "Не вдалося підключитися через сервер реле"),
@ -223,7 +223,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
("Verification code", "Код підтвердження"), ("Verification code", "Код підтвердження"),
("verification_tip", "Виявлено новий пристрій, код підтвердження надіслано на зареєстровану email-адресу, введіть код підтвердження для продовження авторизації."), ("verification_tip", "Виявлено новий пристрій, код підтвердження надіслано на зареєстровану email-адресу, введіть код підтвердження для продовження авторизації."),
("Logout", "Вийти"), ("Logout", "Вийти"),
("Tags", "Ключові слова"), ("Tags", "Теги"),
("Search ID", "Пошук за ID"), ("Search ID", "Пошук за ID"),
("whitelist_sep", "Розділені комою, крапкою з комою, пробілом або новим рядком"), ("whitelist_sep", "Розділені комою, крапкою з комою, пробілом або новим рядком"),
("Add ID", "Додати ID"), ("Add ID", "Додати ID"),
@ -231,7 +231,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
("Unselect all tags", "Скасувати вибір усіх тегів"), ("Unselect all tags", "Скасувати вибір усіх тегів"),
("Network error", "Помилка мережі"), ("Network error", "Помилка мережі"),
("Username missed", "Імʼя користувача відсутнє"), ("Username missed", "Імʼя користувача відсутнє"),
("Password missed", "Забули пароль"), ("Password missed", "Пароль відсутній"),
("Wrong credentials", "Неправильні дані"), ("Wrong credentials", "Неправильні дані"),
("The verification code is incorrect or has expired", "Код підтвердження некоректний або протермінований"), ("The verification code is incorrect or has expired", "Код підтвердження некоректний або протермінований"),
("Edit Tag", "Редагувати тег"), ("Edit Tag", "Редагувати тег"),
@ -269,7 +269,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
("Reset canvas", "Відновлення полотна"), ("Reset canvas", "Відновлення полотна"),
("No permission of file transfer", "Немає дозволу на передачу файлів"), ("No permission of file transfer", "Немає дозволу на передачу файлів"),
("Note", "Примітка"), ("Note", "Примітка"),
("Connection", "Зʼєднання"), ("Connection", "Підключення"),
("Share Screen", "Поділитися екраном"), ("Share Screen", "Поділитися екраном"),
("Chat", "Чат"), ("Chat", "Чат"),
("Total", "Всього"), ("Total", "Всього"),
@ -516,54 +516,54 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
("Exit", "Вийти"), ("Exit", "Вийти"),
("Open", "Відкрити"), ("Open", "Відкрити"),
("logout_tip", "Ви впевнені, що хочете вилогуватися?"), ("logout_tip", "Ви впевнені, що хочете вилогуватися?"),
("Service", ""), ("Service", "Служба"),
("Start", ""), ("Start", "Запустити"),
("Stop", ""), ("Stop", "Зупинити"),
("exceed_max_devices", ""), ("exceed_max_devices", "У вас максимальна кількість керованих пристроїв."),
("Sync with recent sessions", ""), ("Sync with recent sessions", "Синхронізація з нещодавніми сеансами"),
("Sort tags", ""), ("Sort tags", "Сортувати теги"),
("Open connection in new tab", ""), ("Open connection in new tab", "Відкрити підключення в новій вкладці"),
("Move tab to new window", ""), ("Move tab to new window", "Перемістити вкладку до нового вікна"),
("Can not be empty", ""), ("Can not be empty", "Не може бути порожнім"),
("Already exists", ""), ("Already exists", "Вже існує"),
("Change Password", ""), ("Change Password", "Змінити пароль"),
("Refresh Password", ""), ("Refresh Password", "Оновити пароль"),
("ID", ""), ("ID", "ID"),
("Grid View", ""), ("Grid View", "Перегляд ґраткою"),
("List View", ""), ("List View", "Перегляд списком"),
("Select", ""), ("Select", "Вибрати"),
("Toggle Tags", ""), ("Toggle Tags", "Видимість тегів"),
("pull_ab_failed_tip", ""), ("pull_ab_failed_tip", "Не вдалося оновити адресну книгу"),
("push_ab_failed_tip", ""), ("push_ab_failed_tip", "Не вдалося синхронізувати адресну книгу"),
("synced_peer_readded_tip", ""), ("synced_peer_readded_tip", "Пристрої з нещодавніх сеансів будуть синхронізовані з адресною книгою"),
("Change Color", ""), ("Change Color", "Змінити колір"),
("Primary Color", ""), ("Primary Color", "Основний колір"),
("HSV Color", ""), ("HSV Color", "Колір HSV"),
("Installation Successful!", ""), ("Installation Successful!", "Успішне встановлення!"),
("Installation failed!", ""), ("Installation failed!", "Невдале встановлення!"),
("Reverse mouse wheel", ""), ("Reverse mouse wheel", "Зворотній напрям прокрутки"),
("{} sessions", ""), ("{} sessions", "{} сеансів"),
("scam_title", ""), ("scam_title", "Вас можуть ОБМАНУТИ!"),
("scam_text1", ""), ("scam_text1", "Якщо ви розмовляєте по телефону з кимось, кого НЕ ЗНАЄТЕ чи кому НЕ ДОВІРЯЄТЕ, і ця особа хоче, щоб ви використали RustDesk та запустили службу, не робіть цього та негайно завершіть дзвінок."),
("scam_text2", ""), ("scam_text2", "Ймовірно, ви маєте справу з шахраєм, що намагається викрасти ваші гроші чи особисті дані."),
("Don't show again", ""), ("Don't show again", "Не показувати знову"),
("I Agree", ""), ("I Agree", "Я погоджуюсь"),
("Decline", ""), ("Decline", "Я не погоджуюсь"),
("Timeout in minutes", ""), ("Timeout in minutes", "Час очікування в хвилинах"),
("auto_disconnect_option_tip", ""), ("auto_disconnect_option_tip", "Автоматично завершувати вхідні сеанси в разі неактивності користувача"),
("Connection failed due to inactivity", ""), ("Connection failed due to inactivity", "Автоматично відключено через неактивність"),
("Check for software update on startup", ""), ("Check for software update on startup", "Перевіряти оновлення під час запуску"),
("upgrade_rustdesk_server_pro_to_{}_tip", ""), ("upgrade_rustdesk_server_pro_to_{}_tip", "Будь ласка, оновіть RustDesk Server Pro до версії {} чи новіше!"),
("pull_group_failed_tip", ""), ("pull_group_failed_tip", "Не вдалося оновити групу"),
("Filter by intersection", ""), ("Filter by intersection", "Фільтр за збігом"),
("Remove wallpaper during incoming sessions", ""), ("Remove wallpaper during incoming sessions", "Прибирати шпалеру під час вхідних сеансів"),
("Test", ""), ("Test", "Тест"),
("switch_display_elevated_connections_tip", ""), ("switch_display_elevated_connections_tip", "В режимі розширених прав, коли є декілька підключень, не підтримується перемикання на неосновний дисплей. Якщо вам потрібен контроль декількох дисплеїв, будь ласка, спробуйте ще раз після встановлення"),
("display_is_plugged_out_msg", ""), ("display_is_plugged_out_msg", "Дисплей відключено, перемкніться на перший дисплей"),
("No displays", ""), ("No displays", "Відсутні дисплеї"),
("elevated_switch_display_msg", ""), ("elevated_switch_display_msg", "Перемкніться на основний дисплей, оскільки в режимі розширених прав одночасне використання декілька дисплеїв не підтримуються."),
("Open in new window", ""), ("Open in new window", "Відкрити в новому вікні"),
("Show displays as individual windows", ""), ("Show displays as individual windows", "Відображати дисплеї в якості окремих вікон"),
("Use all my displays for the remote session", ""), ("Use all my displays for the remote session", "Використовувати всі мої дисплеї для віддаленого сеансу"),
].iter().cloned().collect(); ].iter().cloned().collect();
} }