commit
						37f4e1218a
					
				@ -30,6 +30,7 @@ mod sv;
 | 
				
			|||||||
mod sq;
 | 
					mod sq;
 | 
				
			||||||
mod sr;
 | 
					mod sr;
 | 
				
			||||||
mod th;
 | 
					mod th;
 | 
				
			||||||
 | 
					mod sl;
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
lazy_static::lazy_static! {
 | 
					lazy_static::lazy_static! {
 | 
				
			||||||
    pub static ref LANGS: Value =
 | 
					    pub static ref LANGS: Value =
 | 
				
			||||||
@ -63,6 +64,7 @@ lazy_static::lazy_static! {
 | 
				
			|||||||
            ("sq", "Shqip"),
 | 
					            ("sq", "Shqip"),
 | 
				
			||||||
            ("sr", "Srpski"),
 | 
					            ("sr", "Srpski"),
 | 
				
			||||||
            ("th", "ภาษาไทย"),
 | 
					            ("th", "ภาษาไทย"),
 | 
				
			||||||
 | 
					            ("sl", "Slovenščina"),
 | 
				
			||||||
        ]);
 | 
					        ]);
 | 
				
			||||||
}
 | 
					}
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -120,6 +122,7 @@ pub fn translate_locale(name: String, locale: &str) -> String {
 | 
				
			|||||||
        "sq" => sq::T.deref(),
 | 
					        "sq" => sq::T.deref(),
 | 
				
			||||||
        "sr" => sr::T.deref(),
 | 
					        "sr" => sr::T.deref(),
 | 
				
			||||||
        "th" => th::T.deref(),
 | 
					        "th" => th::T.deref(),
 | 
				
			||||||
 | 
					        "sl" => sl::T.deref(),
 | 
				
			||||||
        _ => en::T.deref(),
 | 
					        _ => en::T.deref(),
 | 
				
			||||||
    };
 | 
					    };
 | 
				
			||||||
    if let Some(v) = m.get(&name as &str) {
 | 
					    if let Some(v) = m.get(&name as &str) {
 | 
				
			||||||
 | 
				
			|||||||
							
								
								
									
										409
									
								
								src/lang/sl.rs
									
									
									
									
									
										Executable file
									
								
							
							
						
						
									
										409
									
								
								src/lang/sl.rs
									
									
									
									
									
										Executable file
									
								
							@ -0,0 +1,409 @@
 | 
				
			|||||||
 | 
					lazy_static::lazy_static! {
 | 
				
			||||||
 | 
					pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
 | 
				
			||||||
 | 
					    [
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Status", "Stanje"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Your Desktop", "Vaše namizje"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("desk_tip", "Do vašega namizja lahko dostopate s spodnjim IDjem in geslom"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Password", "Geslo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Ready", "Pripravljen"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Established", "Povezava vzpostavljena"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("connecting_status", "Vzpostavljanje povezave z omrežjem RustDesk..."),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Enable Service", "Omogoči storitev"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Start Service", "Zaženi storitev"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Service is running", "Storitev se izvaja"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Service is not running", "Storitev se ne izvaja"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("not_ready_status", "Ni pripravljeno, preverite vašo mrežno povezavo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Control Remote Desktop", "Nadzoruj oddaljeno namizje"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Transfer File", "Prenos datotek"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Connect", "Poveži"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Recent Sessions", "Nedavne seje"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Address Book", "Adresar"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Confirmation", "Potrditev"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("TCP Tunneling", "TCP tuneliranje"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Remove", "Odstrani"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Refresh random password", "Osveži naključno geslo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Set your own password", "Nastavi lastno geslo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Enable Keyboard/Mouse", "Omogoči tipkovnico in miško"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Enable Clipboard", "Omogoči odložišče"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Enable File Transfer", "Omogoči prenos datotek"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Enable TCP Tunneling", "Omogoči TCP tuneliranje"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("IP Whitelisting", "Omogoči seznam dovoljenih IPjev"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("ID/Relay Server", "Strežnik za ID/posredovanje"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Import Server Config", "Uvozi nastavitve strežnika"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Export Server Config", "Izvozi nastavitve strežnika"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Import server configuration successfully", "Nastavitve strežnika uspešno uvožene"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Export server configuration successfully", "Nastavitve strežnika uspešno izvožene"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Invalid server configuration", "Neveljavne nastavitve strežnika"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Clipboard is empty", "Odložišče je prazno"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Stop service", "Ustavi storitev"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Change ID", "Spremeni ID"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Website", "Spletna stran"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("About", "O programu"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Slogan_tip", ""),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Privacy Statement", ""),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Mute", "Izklopi zvok"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Audio Input", "Avdio vhod"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Enhancements", "Izboljšave"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Hardware Codec", "Strojni kodek"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Adaptive Bitrate", "Prilagodljiva bitna hitrost"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("ID Server", "ID strežnik"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Relay Server", "Posredniški strežnik"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("API Server", "API strežnik"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("invalid_http", "mora se začeti s http:// ali https://"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Invalid IP", "Neveljaven IP"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("id_change_tip", "Dovoljeni znaki so a-z, A-Z (brez šumnikov), 0-9 in _. Prvi znak mora biti črka, dolžina od 6 do 16 znakov."),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Invalid format", "Neveljavna oblika"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("server_not_support", "Strežnik še ne podpira"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Not available", "Ni na voljo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Too frequent", "Prepogosto"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Cancel", "Prekliči"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Skip", "Izpusti"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Close", "Zapri"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Retry", "Ponovi"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("OK", "V redu"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Password Required", "Potrebno je geslo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Please enter your password", "Vnesite vaše geslo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Remember password", "Zapomni si geslo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Wrong Password", "Napačno geslo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Do you want to enter again?", "Želite znova vnesti?"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Connection Error", "Napaka pri povezavi"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Error", "Napaka"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Reset by the peer", "Povezava prekinjena"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Connecting...", "Povezovanje..."),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Connection in progress. Please wait.", "Vzpostavljanje povezave, prosim počakajte."),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Please try 1 minute later", "Poizkusite čez 1 minuto"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Login Error", "Napaka pri prijavi"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Successful", "Uspešno"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Connected, waiting for image...", "Povezava vzpostavljena, čakam na sliko..."),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Name", "Ime"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Type", "Vrsta"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Modified", "Čas spremembe"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Size", "Velikost"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Show Hidden Files", "Prikaži skrite datoteke"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Receive", "Prejmi"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Send", "Pošlji"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Refresh File", "Osveži datoteko"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Local", "Lokalno"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Remote", "Oddaljeno"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Remote Computer", "Lokalni računalnik"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Local Computer", "Oddaljeni računalnik"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Confirm Delete", "Potrdi izbris"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Delete", "Izbriši"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Properties", "Lastnosti"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Multi Select", "Večkratna izbira"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Select All", "Izberi vse"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Unselect All", "Počisti vse"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Empty Directory", "Prazen imenik"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Not an empty directory", "Imenik ni prazen"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Are you sure you want to delete this file?", "Ali res želite izbrisati to datoteko?"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Are you sure you want to delete this empty directory?", "Ali res želite izbrisati to prazno mapo?"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Are you sure you want to delete the file of this directory?", "Ali res želite datoteko iz mape?"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Do this for all conflicts", "Naredi to za vse"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("This is irreversible!", "Tega dejanja ni mogoče razveljaviti!"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Deleting", "Brisanje"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("files", "datoteke"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Waiting", "Čakanje"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Finished", "Opravljeno"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Speed", "Hitrost"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Custom Image Quality", "Kakovost slike po meri"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Privacy mode", "Zasebni način"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Block user input", "Onemogoči uporabnikov vnos"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Unblock user input", "Omogoči uporabnikov vnos"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Adjust Window", "Prilagodi okno"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Original", "Originalno"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Shrink", "Skrči"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Stretch", "Raztegni"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Scrollbar", "Drsenje z drsniki"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("ScrollAuto", "Samodejno drsenje"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Good image quality", "Visoka kakovost slike"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Balanced", "Uravnoteženo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Optimize reaction time", "Optimiraj odzivni čas"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Custom", "Po meri"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Show remote cursor", "Prikaži oddaljeni kazalec miške"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Show quality monitor", "Prikaži nadzornik kakovosti"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Disable clipboard", "Onemogoči odložišče"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Lock after session end", "Zakleni ob koncu seje"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Insert", "Vstavi"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Insert Lock", "Zaklep vstavljanja"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Refresh", "Osveži"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("ID does not exist", "ID ne obstaja"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Failed to connect to rendezvous server", "Ni se bilo mogoče povezati na povezovalni strežnik"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Please try later", "Poizkusite znova kasneje"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Remote desktop is offline", "Oddaljeno namizje ni dosegljivo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Key mismatch", "Ključ ni ustrezen"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Timeout", "Časovna omejitev"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Failed to connect to relay server", "Ni se bilo mogoče povezati na posredniški strežnik"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Failed to connect via rendezvous server", "Ni se bilo mogoče povezati preko povezovalnega strežnika"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Failed to connect via relay server", "Ni se bilo mogoče povezati preko posredniškega strežnika"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Failed to make direct connection to remote desktop", "Ni bilo mogoče vzpostaviti neposredne povezave z oddaljenim namizjem"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Set Password", "Nastavi geslo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("OS Password", "Geslo operacijskega sistema"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("install_tip", "Zaradi nadzora uporabniškega računa, RustDesk v nekaterih primerih na oddaljeni strani ne deluje pravilno. Temu se lahko izognete z namestitvijo RustDeska."),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Click to upgrade", "Klikni za nadgradnjo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Click to download", "Klikni za prenos"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Click to update", "Klikni za posodobitev"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Configure", "Nastavi"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("config_acc", "Za oddaljeni nadzor namizja morate RustDesku dodeliti pravico za dostopnost"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("config_screen", "Za oddaljeni dostop do namizja morate RustDesku dodeliti pravico snemanje zaslona"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Installing ...", "Nameščanje..."),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Install", "Namesti"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Installation", "Namestitev"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Installation Path", "Pot za namestitev"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Create start menu shortcuts", "Ustvari bližnjice v meniju Začetek"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Create desktop icon", "Ustvari ikono na namizju"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("agreement_tip", "Z namestitvijo se strinjate z licenčno pogodbo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Accept and Install", "Sprejmi in namesti"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("End-user license agreement", "Licenčna pogodba za končnega uporabnika"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Generating ...", "Ustvarjanje ..."),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Your installation is lower version.", "Vaša namestitev je starejša"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("not_close_tcp_tip", "Med uporabo tunela ne zaprite tega okna"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Listening ...", "Poslušam ..."),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Remote Host", "Oddaljeni gostitelj"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Remote Port", "Oddaljena vrata"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Action", "Deljanje"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Add", "Dodaj"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Local Port", "Lokalna vrata"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Local Address", "Lokalni naslov"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Change Local Port", "Spremeni lokalna vrata"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("setup_server_tip", "Za hitrejšo povezavo uporabite lasten strežnik"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Too short, at least 6 characters.", "Prekratek, mora biti najmanj 6 znakov."),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("The confirmation is not identical.", "Potrditev ni enaka."),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Permissions", "Dovoljenja"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Accept", "Sprejmi"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Dismiss", "Opusti"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Disconnect", "Prekini povezavo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Allow using keyboard and mouse", "Dovoli uporabo tipkovnice in miške"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Allow using clipboard", "Dovoli uporabo odložišča"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Allow hearing sound", "Dovoli prenos zvoka"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Allow file copy and paste", "Dovoli kopiraj in prilepi"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Connected", "Povezan"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Direct and encrypted connection", "Neposredna šifrirana povezava"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Relayed and encrypted connection", "Posredovana šifrirana povezava"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Direct and unencrypted connection", "Neposredna nešifrirana povezava"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Relayed and unencrypted connection", "Posredovana šifrirana povezava"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Enter Remote ID", "Vnesi oddaljeni ID"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Enter your password", "Vnesi geslo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Logging in...", "Prijavljanje..."),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Enable RDP session sharing", "Omogoči deljenje RDP seje"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Auto Login", "Samodejna prijava"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Enable Direct IP Access", "Omogoči neposredni dostop preko IP"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Rename", "Preimenuj"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Space", "Prazno"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Create Desktop Shortcut", "Ustvari bližnjico na namizju"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Change Path", "Spremeni pot"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Create Folder", "Ustvari mapo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Please enter the folder name", "Vnesite ime mape"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Fix it", "Popravi"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Warning", "Opozorilo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Login screen using Wayland is not supported", "Prijava z Waylandom ni podprta"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Reboot required", "Potreben je ponovni zagon"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Unsupported display server ", "Nepodprt zaslonski strežnik"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("x11 expected", "Pričakovan X11"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Port", "Vrata"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Settings", "Nastavitve"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Username", "Uporabniško ime"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Invalid port", "Neveljavno geslo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Closed manually by the peer", "Povezavo ročno prekinil odjemalec"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Enable remote configuration modification", "Omogoči oddaljeno spreminjanje nastavitev"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Run without install", "Zaženi brez namestitve"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Always connected via relay", "Vedno povezan preko posrednika"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Always connect via relay", "Vedno poveži preko posrednika"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("whitelist_tip", "Dostop je možen samo iz dovoljenih IPjev"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Login", "Prijavi"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Logout", "Odjavi"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Tags", "Oznake"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Search ID", "Išči ID"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Current Wayland display server is not supported", "Trenutni Wayland zaslonski strežnik ni podprt"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("whitelist_sep", "Naslovi ločeni z vejico, podpičjem, presledkom ali novo vrstico"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Add ID", "Dodaj ID"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Add Tag", "Dodaj oznako"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Unselect all tags", ""),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Network error", "Omrežna napaka"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Username missed", "Up. ime izpuščeno"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Password missed", "Geslo izpuščeno"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Wrong credentials", "Napačne poverilnice"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Edit Tag", "Uredi oznako"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Unremember Password", "Pozabi geslo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Favorites", "Priljubljene"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Add to Favorites", "Dodaj med priljubljene"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Remove from Favorites", "Odstrani iz priljubljenih"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Empty", "Prazno"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Invalid folder name", "Napačno ime mape"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Socks5 Proxy", "Socks5 posredniški strežnik"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Hostname", "Ime gostitelja"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Discovered", "Odkriti"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("install_daemon_tip", "Za samodejni zagon ob vklopu računalnika je potrebno dodati sistemsko storitev"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Remote ID", "Oddaljeni ID"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Paste", "Prilepi"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Paste here?", "Prilepi tu?"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Are you sure to close the connection?", "Ali želite prekiniti povezavo?"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Download new version", "Prenesi novo različico"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Touch mode", "Način dotika"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Mouse mode", "Način mišle"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("One-Finger Tap", "Tap z enim prstom"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Left Mouse", "Leva tipka miške"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("One-Long Tap", "Dolg tap z enim prstom"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Two-Finger Tap", "Tap z dvema prstoma"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Right Mouse", "Desna tipka miške"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("One-Finger Move", "Premik z enim prstom"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Double Tap & Move", "Dvojni tap in premik"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Mouse Drag", "Vlečenje z miško"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Three-Finger vertically", "Triprstno navpično"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Mouse Wheel", "Miškino kolesce"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Two-Finger Move", "Premik z dvema prstoma"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Canvas Move", "Premik platna"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Pinch to Zoom", "Povečava s približevanjem prstov"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Canvas Zoom", "Povečava platna"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Reset canvas", "Ponastavi platno"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("No permission of file transfer", "Ni pravic za prenos datotek"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Note", "Opomba"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Connection", "Povezava"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Share Screen", "Deli zaslon"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("CLOSE", "ZAPRI"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("OPEN", "ODPRI"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Chat", "Pogovor"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Total", "Skupaj"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("items", "elementi"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Selected", "Izbrano"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Screen Capture", "Zajem zaslona"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Input Control", "Nadzor vnosa"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Audio Capture", "Zajem zvoka"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("File Connection", "Datotečna povezava"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Screen Connection", "Zaslonska povezava"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Do you accept?", "Ali sprejmete?"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Open System Setting", "Odpri sistemske nastavitve"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("How to get Android input permission?", "Kako pridobiti dovoljenje za vnos na Androidu?"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("android_input_permission_tip1", "Za oddaljeni nadzor vaše naprave Android, je potrebno RustDesku dodeliti pravico za dostopnost."),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("android_input_permission_tip2", "Pojdite v sistemske nastavitve, poiščite »Nameščene storitve« in vklopite storitev »RustDesk Input«."),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("android_new_connection_tip", "Prejeta je bila zahteva za oddaljeni nadzor vaše naprave."),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("android_service_will_start_tip", "Z vklopom zajema zaslona se bo samodejno zagnala storitev, ki omogoča da oddaljene naprave pošljejo zahtevo za povezavo na vašo napravo."),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("android_stop_service_tip", "Z zaustavitvijo storitve bodo samodejno prekinjene vse oddaljene povezave."),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("android_version_audio_tip", "Trenutna različica Androida ne omogoča zajema zvoka. Za zajem zvoka nadgradite na Android 10 ali novejši."),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("android_start_service_tip", "Tapnite »Zaženi storitev« ali »ODPRI« pri dovoljenju za zajem zaslona da zaženete storitev deljenja zaslona."),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Account", "Račun"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Overwrite", "Prepiši"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("This file exists, skip or overwrite this file?", "Datoteka obstaja, izpusti ali prepiši?"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Quit", "Izhod"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("doc_mac_permission", "https://rustdesk.com/docs/en/manual/mac/#enable-permissions"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Help", "Pomoč"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Failed", "Ni uspelo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Succeeded", "Uspelo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Someone turns on privacy mode, exit", "Vklopljen je zasebni način, izhod"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Unsupported", "Ni podprto"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Peer denied", "Odjemalec zavrnil"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Please install plugins", "Namestite vključke"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Peer exit", "Odjemalec se je zaprl"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Failed to turn off", "Ni bilo mogoče izklopiti"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Turned off", "Izklopljeno"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("In privacy mode", "V zasebnem načinu"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Out privacy mode", "Iz zasebnega načina"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Language", "Jezik"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Keep RustDesk background service", "Ohrani RustDeskovo storitev v ozadju"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Ignore Battery Optimizations", "Prezri optimizacije baterije"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("android_open_battery_optimizations_tip", "Če želite izklopiti to možnost, pojdite v nastavitve aplikacije RustDesk, poiščite »Baterija« in izklopite »Neomejeno«"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Connection not allowed", "Povezava ni dovoljena"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Legacy mode", "Stari način"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Map mode", "Način preslikave"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Translate mode", "Način prevajanja"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Use permanent password", "Uporabi stalno geslo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Use both passwords", "Uporabi obe gesli"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Set permanent password", "Nastavi stalno geslo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Enable Remote Restart", "Omogoči oddaljeni ponovni zagon"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Allow remote restart", "Dovoli oddaljeni ponovni zagon"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Restart Remote Device", "Znova zaženi oddaljeno napravo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Are you sure you want to restart", "Ali ste prepričani, da želite znova zagnati"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Restarting Remote Device", "Ponovni zagon oddaljene naprave"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("remote_restarting_tip", "Oddaljena naprava se znova zaganja, prosim zaprite to sporočilo in se čez nekaj časa povežite s stalnim geslom."),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Copied", "Kopirano"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Exit Fullscreen", "Izhod iz celozaslonskega načina"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Fullscreen", "Celozaslonski način"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Mobile Actions", "Dejanja za prenosne naprave"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Select Monitor", "Izberite zaslon"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Control Actions", "Dejanja za nadzor"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Display Settings", "Nastavitve zaslona"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Ratio", "Razmerje"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Image Quality", "Kakovost slike"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Scroll Style", "Način drsenja"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Show Menubar", "Prikaži meni"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Hide Menubar", "Skrij meni"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Direct Connection", "Neposredna povezava"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Relay Connection", "Posredovana povezava"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Secure Connection", "Zavarovana povezava"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Insecure Connection", "Nezavarovana povezava"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Scale original", "Originalna velikost"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Scale adaptive", "Prilagojena velikost"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("General", "Splošno"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Security", "Varnost"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Theme", "Tema"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Dark Theme", "Temna tema"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Dark", "Temna"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Light", "Svetla"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Follow System", "Sistemska"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Enable hardware codec", "Omogoči strojno pospeševanje"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Unlock Security Settings", "Odkleni varnostne nastavitve"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Enable Audio", "Omogoči zvok"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Unlock Network Settings", "Odkleni mrežne nastavitve"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Server", "Strežnik"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Direct IP Access", "Neposredni dostop preko IPja"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Proxy", "Posredniški strežnik"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Apply", "Uveljavi"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Disconnect all devices?", "Odklopi vse naprave?"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Clear", "Počisti"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Audio Input Device", "Vhodna naprava za zvok"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Deny remote access", "Onemogoči oddaljeni dostop"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Use IP Whitelisting", "Omogoči seznam dovoljenih IP naslovov"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Network", "Mreža"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Enable RDP", "Omogoči RDP"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Pin menubar", "Pripni menijsko vrstico"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Unpin menubar", "Odpni menijsko vrstico"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Recording", "Snemanje"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Directory", "Imenik"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Automatically record incoming sessions", "Samodejno snemaj vhodne seje"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Change", "Spremeni"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Start session recording", "Začni snemanje seje"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Stop session recording", "Ustavi snemanje seje"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Enable Recording Session", "Omogoči snemanje seje"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Allow recording session", "Dovoli snemanje seje"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Enable LAN Discovery", "Omogoči odkrivanje lokalnega omrežja"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Deny LAN Discovery", "Onemogoči odkrivanje lokalnega omrežja"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Write a message", "Napiši spoorčilo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Prompt", "Poziv"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Please wait for confirmation of UAC...", "Počakajte za potrditev nadzora uporabniškega računa"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("elevated_foreground_window_tip", "Trenutno aktivno okno na oddaljenem računalniku zahteva višje pravice za upravljanje. Oddaljenega uporabnika lahko prosite, da okno minimizira, ali pa kliknite gumb za povzdig pravic v oknu za upravljanje povezave. Če se želite izogniti temu problemu, na oddaljenem računalniku RustDesk namestite."),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Disconnected", "Brez povezave"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Other", "Drugo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Confirm before closing multiple tabs", "Zahtevajte potrditev pred zapiranjem večih zavihkov"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Keyboard Settings", "Nastavitve tipkovnice"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Full Access", "Poln dostop"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Screen Share", "Deljenje zaslona"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Wayland requires Ubuntu 21.04 or higher version.", "Wayland zahteva Ubuntu 21.04 ali novejši"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Wayland requires higher version of linux distro. Please try X11 desktop or change your OS.", "Zahtevana je novejša različica Waylanda. Posodobite vašo distribucijo ali pa uporabite X11."),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("JumpLink", "Pogled"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Please Select the screen to be shared(Operate on the peer side).", "Izberite zaslon za delitev (na oddaljeni strani)."),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Show RustDesk", "Prikaži RustDesk"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("This PC", "Ta računalnik"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("or", "ali"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Continue with", "Nadaljuj z"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Elevate", "Povzdig pravic"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Zoom cursor", "Povečaj kazalec miške"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Accept sessions via password", "Sprejmi seje z geslom"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Accept sessions via click", "Sprejmi seje s potrditvijo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Accept sessions via both", "Sprejmi seje z geslom ali potrditvijo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Please wait for the remote side to accept your session request...", "Počakajte, da oddaljeni računalnik sprejme povezavo..."),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("One-time Password", "Enkratno geslo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Use one-time password", "Uporabi enkratno geslo"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("One-time password length", "Dolžina enkratnega gesla"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Request access to your device", "Zahtevaj dostop do svoje naprave"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Hide connection management window", "Skrij okno za upravljanje povezave"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("hide_cm_tip", "Dovoli skrivanje samo pri sprejemanju sej z geslom"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("wayland_experiment_tip", "Podpora za Wayland je v preizkusni fazi. Uporabite X11, če rabite nespremljan dostop."),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Right click to select tabs", "Desno-kliknite za izbiro zavihkov"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Skipped", "Izpuščeno"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Add to Address Book", "Dodaj v adresar"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Group", "Skupina"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Search", "Iskanje"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Closed manually by the web console", "Ročno zaprto iz spletne konzole"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Local keyboard type", "Lokalna vrsta tipkovnice"),
 | 
				
			||||||
 | 
					        ("Select local keyboard type", "Izberite lokalno vrsto tipkovnice"),
 | 
				
			||||||
 | 
					    ].iter().cloned().collect();
 | 
				
			||||||
 | 
					}
 | 
				
			||||||
		Loading…
	
	
			
			x
			
			
		
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user