commit
						37f4e1218a
					
				| @ -30,6 +30,7 @@ mod sv; | |||||||
| mod sq; | mod sq; | ||||||
| mod sr; | mod sr; | ||||||
| mod th; | mod th; | ||||||
|  | mod sl; | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| lazy_static::lazy_static! { | lazy_static::lazy_static! { | ||||||
|     pub static ref LANGS: Value = |     pub static ref LANGS: Value = | ||||||
| @ -63,6 +64,7 @@ lazy_static::lazy_static! { | |||||||
|             ("sq", "Shqip"), |             ("sq", "Shqip"), | ||||||
|             ("sr", "Srpski"), |             ("sr", "Srpski"), | ||||||
|             ("th", "ภาษาไทย"), |             ("th", "ภาษาไทย"), | ||||||
|  |             ("sl", "Slovenščina"), | ||||||
|         ]); |         ]); | ||||||
| } | } | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -120,6 +122,7 @@ pub fn translate_locale(name: String, locale: &str) -> String { | |||||||
|         "sq" => sq::T.deref(), |         "sq" => sq::T.deref(), | ||||||
|         "sr" => sr::T.deref(), |         "sr" => sr::T.deref(), | ||||||
|         "th" => th::T.deref(), |         "th" => th::T.deref(), | ||||||
|  |         "sl" => sl::T.deref(), | ||||||
|         _ => en::T.deref(), |         _ => en::T.deref(), | ||||||
|     }; |     }; | ||||||
|     if let Some(v) = m.get(&name as &str) { |     if let Some(v) = m.get(&name as &str) { | ||||||
|  | |||||||
							
								
								
									
										409
									
								
								src/lang/sl.rs
									
									
									
									
									
										Executable file
									
								
							
							
						
						
									
										409
									
								
								src/lang/sl.rs
									
									
									
									
									
										Executable file
									
								
							| @ -0,0 +1,409 @@ | |||||||
|  | lazy_static::lazy_static! { | ||||||
|  | pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> = | ||||||
|  |     [ | ||||||
|  |         ("Status", "Stanje"), | ||||||
|  |         ("Your Desktop", "Vaše namizje"), | ||||||
|  |         ("desk_tip", "Do vašega namizja lahko dostopate s spodnjim IDjem in geslom"), | ||||||
|  |         ("Password", "Geslo"), | ||||||
|  |         ("Ready", "Pripravljen"), | ||||||
|  |         ("Established", "Povezava vzpostavljena"), | ||||||
|  |         ("connecting_status", "Vzpostavljanje povezave z omrežjem RustDesk..."), | ||||||
|  |         ("Enable Service", "Omogoči storitev"), | ||||||
|  |         ("Start Service", "Zaženi storitev"), | ||||||
|  |         ("Service is running", "Storitev se izvaja"), | ||||||
|  |         ("Service is not running", "Storitev se ne izvaja"), | ||||||
|  |         ("not_ready_status", "Ni pripravljeno, preverite vašo mrežno povezavo"), | ||||||
|  |         ("Control Remote Desktop", "Nadzoruj oddaljeno namizje"), | ||||||
|  |         ("Transfer File", "Prenos datotek"), | ||||||
|  |         ("Connect", "Poveži"), | ||||||
|  |         ("Recent Sessions", "Nedavne seje"), | ||||||
|  |         ("Address Book", "Adresar"), | ||||||
|  |         ("Confirmation", "Potrditev"), | ||||||
|  |         ("TCP Tunneling", "TCP tuneliranje"), | ||||||
|  |         ("Remove", "Odstrani"), | ||||||
|  |         ("Refresh random password", "Osveži naključno geslo"), | ||||||
|  |         ("Set your own password", "Nastavi lastno geslo"), | ||||||
|  |         ("Enable Keyboard/Mouse", "Omogoči tipkovnico in miško"), | ||||||
|  |         ("Enable Clipboard", "Omogoči odložišče"), | ||||||
|  |         ("Enable File Transfer", "Omogoči prenos datotek"), | ||||||
|  |         ("Enable TCP Tunneling", "Omogoči TCP tuneliranje"), | ||||||
|  |         ("IP Whitelisting", "Omogoči seznam dovoljenih IPjev"), | ||||||
|  |         ("ID/Relay Server", "Strežnik za ID/posredovanje"), | ||||||
|  |         ("Import Server Config", "Uvozi nastavitve strežnika"), | ||||||
|  |         ("Export Server Config", "Izvozi nastavitve strežnika"), | ||||||
|  |         ("Import server configuration successfully", "Nastavitve strežnika uspešno uvožene"), | ||||||
|  |         ("Export server configuration successfully", "Nastavitve strežnika uspešno izvožene"), | ||||||
|  |         ("Invalid server configuration", "Neveljavne nastavitve strežnika"), | ||||||
|  |         ("Clipboard is empty", "Odložišče je prazno"), | ||||||
|  |         ("Stop service", "Ustavi storitev"), | ||||||
|  |         ("Change ID", "Spremeni ID"), | ||||||
|  |         ("Website", "Spletna stran"), | ||||||
|  |         ("About", "O programu"), | ||||||
|  |         ("Slogan_tip", ""), | ||||||
|  |         ("Privacy Statement", ""), | ||||||
|  |         ("Mute", "Izklopi zvok"), | ||||||
|  |         ("Audio Input", "Avdio vhod"), | ||||||
|  |         ("Enhancements", "Izboljšave"), | ||||||
|  |         ("Hardware Codec", "Strojni kodek"), | ||||||
|  |         ("Adaptive Bitrate", "Prilagodljiva bitna hitrost"), | ||||||
|  |         ("ID Server", "ID strežnik"), | ||||||
|  |         ("Relay Server", "Posredniški strežnik"), | ||||||
|  |         ("API Server", "API strežnik"), | ||||||
|  |         ("invalid_http", "mora se začeti s http:// ali https://"), | ||||||
|  |         ("Invalid IP", "Neveljaven IP"), | ||||||
|  |         ("id_change_tip", "Dovoljeni znaki so a-z, A-Z (brez šumnikov), 0-9 in _. Prvi znak mora biti črka, dolžina od 6 do 16 znakov."), | ||||||
|  |         ("Invalid format", "Neveljavna oblika"), | ||||||
|  |         ("server_not_support", "Strežnik še ne podpira"), | ||||||
|  |         ("Not available", "Ni na voljo"), | ||||||
|  |         ("Too frequent", "Prepogosto"), | ||||||
|  |         ("Cancel", "Prekliči"), | ||||||
|  |         ("Skip", "Izpusti"), | ||||||
|  |         ("Close", "Zapri"), | ||||||
|  |         ("Retry", "Ponovi"), | ||||||
|  |         ("OK", "V redu"), | ||||||
|  |         ("Password Required", "Potrebno je geslo"), | ||||||
|  |         ("Please enter your password", "Vnesite vaše geslo"), | ||||||
|  |         ("Remember password", "Zapomni si geslo"), | ||||||
|  |         ("Wrong Password", "Napačno geslo"), | ||||||
|  |         ("Do you want to enter again?", "Želite znova vnesti?"), | ||||||
|  |         ("Connection Error", "Napaka pri povezavi"), | ||||||
|  |         ("Error", "Napaka"), | ||||||
|  |         ("Reset by the peer", "Povezava prekinjena"), | ||||||
|  |         ("Connecting...", "Povezovanje..."), | ||||||
|  |         ("Connection in progress. Please wait.", "Vzpostavljanje povezave, prosim počakajte."), | ||||||
|  |         ("Please try 1 minute later", "Poizkusite čez 1 minuto"), | ||||||
|  |         ("Login Error", "Napaka pri prijavi"), | ||||||
|  |         ("Successful", "Uspešno"), | ||||||
|  |         ("Connected, waiting for image...", "Povezava vzpostavljena, čakam na sliko..."), | ||||||
|  |         ("Name", "Ime"), | ||||||
|  |         ("Type", "Vrsta"), | ||||||
|  |         ("Modified", "Čas spremembe"), | ||||||
|  |         ("Size", "Velikost"), | ||||||
|  |         ("Show Hidden Files", "Prikaži skrite datoteke"), | ||||||
|  |         ("Receive", "Prejmi"), | ||||||
|  |         ("Send", "Pošlji"), | ||||||
|  |         ("Refresh File", "Osveži datoteko"), | ||||||
|  |         ("Local", "Lokalno"), | ||||||
|  |         ("Remote", "Oddaljeno"), | ||||||
|  |         ("Remote Computer", "Lokalni računalnik"), | ||||||
|  |         ("Local Computer", "Oddaljeni računalnik"), | ||||||
|  |         ("Confirm Delete", "Potrdi izbris"), | ||||||
|  |         ("Delete", "Izbriši"), | ||||||
|  |         ("Properties", "Lastnosti"), | ||||||
|  |         ("Multi Select", "Večkratna izbira"), | ||||||
|  |         ("Select All", "Izberi vse"), | ||||||
|  |         ("Unselect All", "Počisti vse"), | ||||||
|  |         ("Empty Directory", "Prazen imenik"), | ||||||
|  |         ("Not an empty directory", "Imenik ni prazen"), | ||||||
|  |         ("Are you sure you want to delete this file?", "Ali res želite izbrisati to datoteko?"), | ||||||
|  |         ("Are you sure you want to delete this empty directory?", "Ali res želite izbrisati to prazno mapo?"), | ||||||
|  |         ("Are you sure you want to delete the file of this directory?", "Ali res želite datoteko iz mape?"), | ||||||
|  |         ("Do this for all conflicts", "Naredi to za vse"), | ||||||
|  |         ("This is irreversible!", "Tega dejanja ni mogoče razveljaviti!"), | ||||||
|  |         ("Deleting", "Brisanje"), | ||||||
|  |         ("files", "datoteke"), | ||||||
|  |         ("Waiting", "Čakanje"), | ||||||
|  |         ("Finished", "Opravljeno"), | ||||||
|  |         ("Speed", "Hitrost"), | ||||||
|  |         ("Custom Image Quality", "Kakovost slike po meri"), | ||||||
|  |         ("Privacy mode", "Zasebni način"), | ||||||
|  |         ("Block user input", "Onemogoči uporabnikov vnos"), | ||||||
|  |         ("Unblock user input", "Omogoči uporabnikov vnos"), | ||||||
|  |         ("Adjust Window", "Prilagodi okno"), | ||||||
|  |         ("Original", "Originalno"), | ||||||
|  |         ("Shrink", "Skrči"), | ||||||
|  |         ("Stretch", "Raztegni"), | ||||||
|  |         ("Scrollbar", "Drsenje z drsniki"), | ||||||
|  |         ("ScrollAuto", "Samodejno drsenje"), | ||||||
|  |         ("Good image quality", "Visoka kakovost slike"), | ||||||
|  |         ("Balanced", "Uravnoteženo"), | ||||||
|  |         ("Optimize reaction time", "Optimiraj odzivni čas"), | ||||||
|  |         ("Custom", "Po meri"), | ||||||
|  |         ("Show remote cursor", "Prikaži oddaljeni kazalec miške"), | ||||||
|  |         ("Show quality monitor", "Prikaži nadzornik kakovosti"), | ||||||
|  |         ("Disable clipboard", "Onemogoči odložišče"), | ||||||
|  |         ("Lock after session end", "Zakleni ob koncu seje"), | ||||||
|  |         ("Insert", "Vstavi"), | ||||||
|  |         ("Insert Lock", "Zaklep vstavljanja"), | ||||||
|  |         ("Refresh", "Osveži"), | ||||||
|  |         ("ID does not exist", "ID ne obstaja"), | ||||||
|  |         ("Failed to connect to rendezvous server", "Ni se bilo mogoče povezati na povezovalni strežnik"), | ||||||
|  |         ("Please try later", "Poizkusite znova kasneje"), | ||||||
|  |         ("Remote desktop is offline", "Oddaljeno namizje ni dosegljivo"), | ||||||
|  |         ("Key mismatch", "Ključ ni ustrezen"), | ||||||
|  |         ("Timeout", "Časovna omejitev"), | ||||||
|  |         ("Failed to connect to relay server", "Ni se bilo mogoče povezati na posredniški strežnik"), | ||||||
|  |         ("Failed to connect via rendezvous server", "Ni se bilo mogoče povezati preko povezovalnega strežnika"), | ||||||
|  |         ("Failed to connect via relay server", "Ni se bilo mogoče povezati preko posredniškega strežnika"), | ||||||
|  |         ("Failed to make direct connection to remote desktop", "Ni bilo mogoče vzpostaviti neposredne povezave z oddaljenim namizjem"), | ||||||
|  |         ("Set Password", "Nastavi geslo"), | ||||||
|  |         ("OS Password", "Geslo operacijskega sistema"), | ||||||
|  |         ("install_tip", "Zaradi nadzora uporabniškega računa, RustDesk v nekaterih primerih na oddaljeni strani ne deluje pravilno. Temu se lahko izognete z namestitvijo RustDeska."), | ||||||
|  |         ("Click to upgrade", "Klikni za nadgradnjo"), | ||||||
|  |         ("Click to download", "Klikni za prenos"), | ||||||
|  |         ("Click to update", "Klikni za posodobitev"), | ||||||
|  |         ("Configure", "Nastavi"), | ||||||
|  |         ("config_acc", "Za oddaljeni nadzor namizja morate RustDesku dodeliti pravico za dostopnost"), | ||||||
|  |         ("config_screen", "Za oddaljeni dostop do namizja morate RustDesku dodeliti pravico snemanje zaslona"), | ||||||
|  |         ("Installing ...", "Nameščanje..."), | ||||||
|  |         ("Install", "Namesti"), | ||||||
|  |         ("Installation", "Namestitev"), | ||||||
|  |         ("Installation Path", "Pot za namestitev"), | ||||||
|  |         ("Create start menu shortcuts", "Ustvari bližnjice v meniju Začetek"), | ||||||
|  |         ("Create desktop icon", "Ustvari ikono na namizju"), | ||||||
|  |         ("agreement_tip", "Z namestitvijo se strinjate z licenčno pogodbo"), | ||||||
|  |         ("Accept and Install", "Sprejmi in namesti"), | ||||||
|  |         ("End-user license agreement", "Licenčna pogodba za končnega uporabnika"), | ||||||
|  |         ("Generating ...", "Ustvarjanje ..."), | ||||||
|  |         ("Your installation is lower version.", "Vaša namestitev je starejša"), | ||||||
|  |         ("not_close_tcp_tip", "Med uporabo tunela ne zaprite tega okna"), | ||||||
|  |         ("Listening ...", "Poslušam ..."), | ||||||
|  |         ("Remote Host", "Oddaljeni gostitelj"), | ||||||
|  |         ("Remote Port", "Oddaljena vrata"), | ||||||
|  |         ("Action", "Deljanje"), | ||||||
|  |         ("Add", "Dodaj"), | ||||||
|  |         ("Local Port", "Lokalna vrata"), | ||||||
|  |         ("Local Address", "Lokalni naslov"), | ||||||
|  |         ("Change Local Port", "Spremeni lokalna vrata"), | ||||||
|  |         ("setup_server_tip", "Za hitrejšo povezavo uporabite lasten strežnik"), | ||||||
|  |         ("Too short, at least 6 characters.", "Prekratek, mora biti najmanj 6 znakov."), | ||||||
|  |         ("The confirmation is not identical.", "Potrditev ni enaka."), | ||||||
|  |         ("Permissions", "Dovoljenja"), | ||||||
|  |         ("Accept", "Sprejmi"), | ||||||
|  |         ("Dismiss", "Opusti"), | ||||||
|  |         ("Disconnect", "Prekini povezavo"), | ||||||
|  |         ("Allow using keyboard and mouse", "Dovoli uporabo tipkovnice in miške"), | ||||||
|  |         ("Allow using clipboard", "Dovoli uporabo odložišča"), | ||||||
|  |         ("Allow hearing sound", "Dovoli prenos zvoka"), | ||||||
|  |         ("Allow file copy and paste", "Dovoli kopiraj in prilepi"), | ||||||
|  |         ("Connected", "Povezan"), | ||||||
|  |         ("Direct and encrypted connection", "Neposredna šifrirana povezava"), | ||||||
|  |         ("Relayed and encrypted connection", "Posredovana šifrirana povezava"), | ||||||
|  |         ("Direct and unencrypted connection", "Neposredna nešifrirana povezava"), | ||||||
|  |         ("Relayed and unencrypted connection", "Posredovana šifrirana povezava"), | ||||||
|  |         ("Enter Remote ID", "Vnesi oddaljeni ID"), | ||||||
|  |         ("Enter your password", "Vnesi geslo"), | ||||||
|  |         ("Logging in...", "Prijavljanje..."), | ||||||
|  |         ("Enable RDP session sharing", "Omogoči deljenje RDP seje"), | ||||||
|  |         ("Auto Login", "Samodejna prijava"), | ||||||
|  |         ("Enable Direct IP Access", "Omogoči neposredni dostop preko IP"), | ||||||
|  |         ("Rename", "Preimenuj"), | ||||||
|  |         ("Space", "Prazno"), | ||||||
|  |         ("Create Desktop Shortcut", "Ustvari bližnjico na namizju"), | ||||||
|  |         ("Change Path", "Spremeni pot"), | ||||||
|  |         ("Create Folder", "Ustvari mapo"), | ||||||
|  |         ("Please enter the folder name", "Vnesite ime mape"), | ||||||
|  |         ("Fix it", "Popravi"), | ||||||
|  |         ("Warning", "Opozorilo"), | ||||||
|  |         ("Login screen using Wayland is not supported", "Prijava z Waylandom ni podprta"), | ||||||
|  |         ("Reboot required", "Potreben je ponovni zagon"), | ||||||
|  |         ("Unsupported display server ", "Nepodprt zaslonski strežnik"), | ||||||
|  |         ("x11 expected", "Pričakovan X11"), | ||||||
|  |         ("Port", "Vrata"), | ||||||
|  |         ("Settings", "Nastavitve"), | ||||||
|  |         ("Username", "Uporabniško ime"), | ||||||
|  |         ("Invalid port", "Neveljavno geslo"), | ||||||
|  |         ("Closed manually by the peer", "Povezavo ročno prekinil odjemalec"), | ||||||
|  |         ("Enable remote configuration modification", "Omogoči oddaljeno spreminjanje nastavitev"), | ||||||
|  |         ("Run without install", "Zaženi brez namestitve"), | ||||||
|  |         ("Always connected via relay", "Vedno povezan preko posrednika"), | ||||||
|  |         ("Always connect via relay", "Vedno poveži preko posrednika"), | ||||||
|  |         ("whitelist_tip", "Dostop je možen samo iz dovoljenih IPjev"), | ||||||
|  |         ("Login", "Prijavi"), | ||||||
|  |         ("Logout", "Odjavi"), | ||||||
|  |         ("Tags", "Oznake"), | ||||||
|  |         ("Search ID", "Išči ID"), | ||||||
|  |         ("Current Wayland display server is not supported", "Trenutni Wayland zaslonski strežnik ni podprt"), | ||||||
|  |         ("whitelist_sep", "Naslovi ločeni z vejico, podpičjem, presledkom ali novo vrstico"), | ||||||
|  |         ("Add ID", "Dodaj ID"), | ||||||
|  |         ("Add Tag", "Dodaj oznako"), | ||||||
|  |         ("Unselect all tags", ""), | ||||||
|  |         ("Network error", "Omrežna napaka"), | ||||||
|  |         ("Username missed", "Up. ime izpuščeno"), | ||||||
|  |         ("Password missed", "Geslo izpuščeno"), | ||||||
|  |         ("Wrong credentials", "Napačne poverilnice"), | ||||||
|  |         ("Edit Tag", "Uredi oznako"), | ||||||
|  |         ("Unremember Password", "Pozabi geslo"), | ||||||
|  |         ("Favorites", "Priljubljene"), | ||||||
|  |         ("Add to Favorites", "Dodaj med priljubljene"), | ||||||
|  |         ("Remove from Favorites", "Odstrani iz priljubljenih"), | ||||||
|  |         ("Empty", "Prazno"), | ||||||
|  |         ("Invalid folder name", "Napačno ime mape"), | ||||||
|  |         ("Socks5 Proxy", "Socks5 posredniški strežnik"), | ||||||
|  |         ("Hostname", "Ime gostitelja"), | ||||||
|  |         ("Discovered", "Odkriti"), | ||||||
|  |         ("install_daemon_tip", "Za samodejni zagon ob vklopu računalnika je potrebno dodati sistemsko storitev"), | ||||||
|  |         ("Remote ID", "Oddaljeni ID"), | ||||||
|  |         ("Paste", "Prilepi"), | ||||||
|  |         ("Paste here?", "Prilepi tu?"), | ||||||
|  |         ("Are you sure to close the connection?", "Ali želite prekiniti povezavo?"), | ||||||
|  |         ("Download new version", "Prenesi novo različico"), | ||||||
|  |         ("Touch mode", "Način dotika"), | ||||||
|  |         ("Mouse mode", "Način mišle"), | ||||||
|  |         ("One-Finger Tap", "Tap z enim prstom"), | ||||||
|  |         ("Left Mouse", "Leva tipka miške"), | ||||||
|  |         ("One-Long Tap", "Dolg tap z enim prstom"), | ||||||
|  |         ("Two-Finger Tap", "Tap z dvema prstoma"), | ||||||
|  |         ("Right Mouse", "Desna tipka miške"), | ||||||
|  |         ("One-Finger Move", "Premik z enim prstom"), | ||||||
|  |         ("Double Tap & Move", "Dvojni tap in premik"), | ||||||
|  |         ("Mouse Drag", "Vlečenje z miško"), | ||||||
|  |         ("Three-Finger vertically", "Triprstno navpično"), | ||||||
|  |         ("Mouse Wheel", "Miškino kolesce"), | ||||||
|  |         ("Two-Finger Move", "Premik z dvema prstoma"), | ||||||
|  |         ("Canvas Move", "Premik platna"), | ||||||
|  |         ("Pinch to Zoom", "Povečava s približevanjem prstov"), | ||||||
|  |         ("Canvas Zoom", "Povečava platna"), | ||||||
|  |         ("Reset canvas", "Ponastavi platno"), | ||||||
|  |         ("No permission of file transfer", "Ni pravic za prenos datotek"), | ||||||
|  |         ("Note", "Opomba"), | ||||||
|  |         ("Connection", "Povezava"), | ||||||
|  |         ("Share Screen", "Deli zaslon"), | ||||||
|  |         ("CLOSE", "ZAPRI"), | ||||||
|  |         ("OPEN", "ODPRI"), | ||||||
|  |         ("Chat", "Pogovor"), | ||||||
|  |         ("Total", "Skupaj"), | ||||||
|  |         ("items", "elementi"), | ||||||
|  |         ("Selected", "Izbrano"), | ||||||
|  |         ("Screen Capture", "Zajem zaslona"), | ||||||
|  |         ("Input Control", "Nadzor vnosa"), | ||||||
|  |         ("Audio Capture", "Zajem zvoka"), | ||||||
|  |         ("File Connection", "Datotečna povezava"), | ||||||
|  |         ("Screen Connection", "Zaslonska povezava"), | ||||||
|  |         ("Do you accept?", "Ali sprejmete?"), | ||||||
|  |         ("Open System Setting", "Odpri sistemske nastavitve"), | ||||||
|  |         ("How to get Android input permission?", "Kako pridobiti dovoljenje za vnos na Androidu?"), | ||||||
|  |         ("android_input_permission_tip1", "Za oddaljeni nadzor vaše naprave Android, je potrebno RustDesku dodeliti pravico za dostopnost."), | ||||||
|  |         ("android_input_permission_tip2", "Pojdite v sistemske nastavitve, poiščite »Nameščene storitve« in vklopite storitev »RustDesk Input«."), | ||||||
|  |         ("android_new_connection_tip", "Prejeta je bila zahteva za oddaljeni nadzor vaše naprave."), | ||||||
|  |         ("android_service_will_start_tip", "Z vklopom zajema zaslona se bo samodejno zagnala storitev, ki omogoča da oddaljene naprave pošljejo zahtevo za povezavo na vašo napravo."), | ||||||
|  |         ("android_stop_service_tip", "Z zaustavitvijo storitve bodo samodejno prekinjene vse oddaljene povezave."), | ||||||
|  |         ("android_version_audio_tip", "Trenutna različica Androida ne omogoča zajema zvoka. Za zajem zvoka nadgradite na Android 10 ali novejši."), | ||||||
|  |         ("android_start_service_tip", "Tapnite »Zaženi storitev« ali »ODPRI« pri dovoljenju za zajem zaslona da zaženete storitev deljenja zaslona."), | ||||||
|  |         ("Account", "Račun"), | ||||||
|  |         ("Overwrite", "Prepiši"), | ||||||
|  |         ("This file exists, skip or overwrite this file?", "Datoteka obstaja, izpusti ali prepiši?"), | ||||||
|  |         ("Quit", "Izhod"), | ||||||
|  |         ("doc_mac_permission", "https://rustdesk.com/docs/en/manual/mac/#enable-permissions"), | ||||||
|  |         ("Help", "Pomoč"), | ||||||
|  |         ("Failed", "Ni uspelo"), | ||||||
|  |         ("Succeeded", "Uspelo"), | ||||||
|  |         ("Someone turns on privacy mode, exit", "Vklopljen je zasebni način, izhod"), | ||||||
|  |         ("Unsupported", "Ni podprto"), | ||||||
|  |         ("Peer denied", "Odjemalec zavrnil"), | ||||||
|  |         ("Please install plugins", "Namestite vključke"), | ||||||
|  |         ("Peer exit", "Odjemalec se je zaprl"), | ||||||
|  |         ("Failed to turn off", "Ni bilo mogoče izklopiti"), | ||||||
|  |         ("Turned off", "Izklopljeno"), | ||||||
|  |         ("In privacy mode", "V zasebnem načinu"), | ||||||
|  |         ("Out privacy mode", "Iz zasebnega načina"), | ||||||
|  |         ("Language", "Jezik"), | ||||||
|  |         ("Keep RustDesk background service", "Ohrani RustDeskovo storitev v ozadju"), | ||||||
|  |         ("Ignore Battery Optimizations", "Prezri optimizacije baterije"), | ||||||
|  |         ("android_open_battery_optimizations_tip", "Če želite izklopiti to možnost, pojdite v nastavitve aplikacije RustDesk, poiščite »Baterija« in izklopite »Neomejeno«"), | ||||||
|  |         ("Connection not allowed", "Povezava ni dovoljena"), | ||||||
|  |         ("Legacy mode", "Stari način"), | ||||||
|  |         ("Map mode", "Način preslikave"), | ||||||
|  |         ("Translate mode", "Način prevajanja"), | ||||||
|  |         ("Use permanent password", "Uporabi stalno geslo"), | ||||||
|  |         ("Use both passwords", "Uporabi obe gesli"), | ||||||
|  |         ("Set permanent password", "Nastavi stalno geslo"), | ||||||
|  |         ("Enable Remote Restart", "Omogoči oddaljeni ponovni zagon"), | ||||||
|  |         ("Allow remote restart", "Dovoli oddaljeni ponovni zagon"), | ||||||
|  |         ("Restart Remote Device", "Znova zaženi oddaljeno napravo"), | ||||||
|  |         ("Are you sure you want to restart", "Ali ste prepričani, da želite znova zagnati"), | ||||||
|  |         ("Restarting Remote Device", "Ponovni zagon oddaljene naprave"), | ||||||
|  |         ("remote_restarting_tip", "Oddaljena naprava se znova zaganja, prosim zaprite to sporočilo in se čez nekaj časa povežite s stalnim geslom."), | ||||||
|  |         ("Copied", "Kopirano"), | ||||||
|  |         ("Exit Fullscreen", "Izhod iz celozaslonskega načina"), | ||||||
|  |         ("Fullscreen", "Celozaslonski način"), | ||||||
|  |         ("Mobile Actions", "Dejanja za prenosne naprave"), | ||||||
|  |         ("Select Monitor", "Izberite zaslon"), | ||||||
|  |         ("Control Actions", "Dejanja za nadzor"), | ||||||
|  |         ("Display Settings", "Nastavitve zaslona"), | ||||||
|  |         ("Ratio", "Razmerje"), | ||||||
|  |         ("Image Quality", "Kakovost slike"), | ||||||
|  |         ("Scroll Style", "Način drsenja"), | ||||||
|  |         ("Show Menubar", "Prikaži meni"), | ||||||
|  |         ("Hide Menubar", "Skrij meni"), | ||||||
|  |         ("Direct Connection", "Neposredna povezava"), | ||||||
|  |         ("Relay Connection", "Posredovana povezava"), | ||||||
|  |         ("Secure Connection", "Zavarovana povezava"), | ||||||
|  |         ("Insecure Connection", "Nezavarovana povezava"), | ||||||
|  |         ("Scale original", "Originalna velikost"), | ||||||
|  |         ("Scale adaptive", "Prilagojena velikost"), | ||||||
|  |         ("General", "Splošno"), | ||||||
|  |         ("Security", "Varnost"), | ||||||
|  |         ("Theme", "Tema"), | ||||||
|  |         ("Dark Theme", "Temna tema"), | ||||||
|  |         ("Dark", "Temna"), | ||||||
|  |         ("Light", "Svetla"), | ||||||
|  |         ("Follow System", "Sistemska"), | ||||||
|  |         ("Enable hardware codec", "Omogoči strojno pospeševanje"), | ||||||
|  |         ("Unlock Security Settings", "Odkleni varnostne nastavitve"), | ||||||
|  |         ("Enable Audio", "Omogoči zvok"), | ||||||
|  |         ("Unlock Network Settings", "Odkleni mrežne nastavitve"), | ||||||
|  |         ("Server", "Strežnik"), | ||||||
|  |         ("Direct IP Access", "Neposredni dostop preko IPja"), | ||||||
|  |         ("Proxy", "Posredniški strežnik"), | ||||||
|  |         ("Apply", "Uveljavi"), | ||||||
|  |         ("Disconnect all devices?", "Odklopi vse naprave?"), | ||||||
|  |         ("Clear", "Počisti"), | ||||||
|  |         ("Audio Input Device", "Vhodna naprava za zvok"), | ||||||
|  |         ("Deny remote access", "Onemogoči oddaljeni dostop"), | ||||||
|  |         ("Use IP Whitelisting", "Omogoči seznam dovoljenih IP naslovov"), | ||||||
|  |         ("Network", "Mreža"), | ||||||
|  |         ("Enable RDP", "Omogoči RDP"), | ||||||
|  |         ("Pin menubar", "Pripni menijsko vrstico"), | ||||||
|  |         ("Unpin menubar", "Odpni menijsko vrstico"), | ||||||
|  |         ("Recording", "Snemanje"), | ||||||
|  |         ("Directory", "Imenik"), | ||||||
|  |         ("Automatically record incoming sessions", "Samodejno snemaj vhodne seje"), | ||||||
|  |         ("Change", "Spremeni"), | ||||||
|  |         ("Start session recording", "Začni snemanje seje"), | ||||||
|  |         ("Stop session recording", "Ustavi snemanje seje"), | ||||||
|  |         ("Enable Recording Session", "Omogoči snemanje seje"), | ||||||
|  |         ("Allow recording session", "Dovoli snemanje seje"), | ||||||
|  |         ("Enable LAN Discovery", "Omogoči odkrivanje lokalnega omrežja"), | ||||||
|  |         ("Deny LAN Discovery", "Onemogoči odkrivanje lokalnega omrežja"), | ||||||
|  |         ("Write a message", "Napiši spoorčilo"), | ||||||
|  |         ("Prompt", "Poziv"), | ||||||
|  |         ("Please wait for confirmation of UAC...", "Počakajte za potrditev nadzora uporabniškega računa"), | ||||||
|  |         ("elevated_foreground_window_tip", "Trenutno aktivno okno na oddaljenem računalniku zahteva višje pravice za upravljanje. Oddaljenega uporabnika lahko prosite, da okno minimizira, ali pa kliknite gumb za povzdig pravic v oknu za upravljanje povezave. Če se želite izogniti temu problemu, na oddaljenem računalniku RustDesk namestite."), | ||||||
|  |         ("Disconnected", "Brez povezave"), | ||||||
|  |         ("Other", "Drugo"), | ||||||
|  |         ("Confirm before closing multiple tabs", "Zahtevajte potrditev pred zapiranjem večih zavihkov"), | ||||||
|  |         ("Keyboard Settings", "Nastavitve tipkovnice"), | ||||||
|  |         ("Full Access", "Poln dostop"), | ||||||
|  |         ("Screen Share", "Deljenje zaslona"), | ||||||
|  |         ("Wayland requires Ubuntu 21.04 or higher version.", "Wayland zahteva Ubuntu 21.04 ali novejši"), | ||||||
|  |         ("Wayland requires higher version of linux distro. Please try X11 desktop or change your OS.", "Zahtevana je novejša različica Waylanda. Posodobite vašo distribucijo ali pa uporabite X11."), | ||||||
|  |         ("JumpLink", "Pogled"), | ||||||
|  |         ("Please Select the screen to be shared(Operate on the peer side).", "Izberite zaslon za delitev (na oddaljeni strani)."), | ||||||
|  |         ("Show RustDesk", "Prikaži RustDesk"), | ||||||
|  |         ("This PC", "Ta računalnik"), | ||||||
|  |         ("or", "ali"), | ||||||
|  |         ("Continue with", "Nadaljuj z"), | ||||||
|  |         ("Elevate", "Povzdig pravic"), | ||||||
|  |         ("Zoom cursor", "Povečaj kazalec miške"), | ||||||
|  |         ("Accept sessions via password", "Sprejmi seje z geslom"), | ||||||
|  |         ("Accept sessions via click", "Sprejmi seje s potrditvijo"), | ||||||
|  |         ("Accept sessions via both", "Sprejmi seje z geslom ali potrditvijo"), | ||||||
|  |         ("Please wait for the remote side to accept your session request...", "Počakajte, da oddaljeni računalnik sprejme povezavo..."), | ||||||
|  |         ("One-time Password", "Enkratno geslo"), | ||||||
|  |         ("Use one-time password", "Uporabi enkratno geslo"), | ||||||
|  |         ("One-time password length", "Dolžina enkratnega gesla"), | ||||||
|  |         ("Request access to your device", "Zahtevaj dostop do svoje naprave"), | ||||||
|  |         ("Hide connection management window", "Skrij okno za upravljanje povezave"), | ||||||
|  |         ("hide_cm_tip", "Dovoli skrivanje samo pri sprejemanju sej z geslom"), | ||||||
|  |         ("wayland_experiment_tip", "Podpora za Wayland je v preizkusni fazi. Uporabite X11, če rabite nespremljan dostop."), | ||||||
|  |         ("Right click to select tabs", "Desno-kliknite za izbiro zavihkov"), | ||||||
|  |         ("Skipped", "Izpuščeno"), | ||||||
|  |         ("Add to Address Book", "Dodaj v adresar"), | ||||||
|  |         ("Group", "Skupina"), | ||||||
|  |         ("Search", "Iskanje"), | ||||||
|  |         ("Closed manually by the web console", "Ročno zaprto iz spletne konzole"), | ||||||
|  |         ("Local keyboard type", "Lokalna vrsta tipkovnice"), | ||||||
|  |         ("Select local keyboard type", "Izberite lokalno vrsto tipkovnice"), | ||||||
|  |     ].iter().cloned().collect(); | ||||||
|  | } | ||||||
		Loading…
	
	
			
			x
			
			
		
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user