parent
4fc5d3f03b
commit
84fc70e9a9
604
src/lang/hr.rs
Normal file
604
src/lang/hr.rs
Normal file
@ -0,0 +1,604 @@
|
||||
lazy_static::lazy_static! {
|
||||
pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
[
|
||||
("Status", "Status"),
|
||||
("Your Desktop", "Vaša radna površina"),
|
||||
("desk_tip", "Vašoj radnoj površini se može pristupiti ovim ID i lozinkom."),
|
||||
("Password", "Lozinka"),
|
||||
("Ready", "Spremno"),
|
||||
("Established", "Uspostavljeno"),
|
||||
("connecting_status", "Spajanje na RustDesk mrežu..."),
|
||||
("Enable service", "Dopusti servis"),
|
||||
("Start service", "Pokreni servis"),
|
||||
("Service is running", "Servis je pokrenut"),
|
||||
("Service is not running", "Servis nije pokrenut"),
|
||||
("not_ready_status", "Nije spremno. Provjerite vezu."),
|
||||
("Control Remote Desktop", "Upravljanje udaljenom radnom površinom"),
|
||||
("Transfer file", "Prijenos datoteke"),
|
||||
("Connect", "Spajanje"),
|
||||
("Recent sessions", "Nedavne sesije"),
|
||||
("Address book", "Adresar"),
|
||||
("Confirmation", "Potvrda"),
|
||||
("TCP tunneling", "TCP tunel"),
|
||||
("Remove", "Ukloni"),
|
||||
("Refresh random password", "Osvježi slučajnu lozinku"),
|
||||
("Set your own password", "Postavi lozinku"),
|
||||
("Enable keyboard/mouse", "Dopusti tipkovnicu/miša"),
|
||||
("Enable clipboard", "Dopusti međuspremnik"),
|
||||
("Enable file transfer", "Dopusti prenos datoteka"),
|
||||
("Enable TCP tunneling", "Dopusti TCP tunel"),
|
||||
("IP Whitelisting", "IP pouzdana lista"),
|
||||
("ID/Relay Server", "ID/Posredni poslužitelj"),
|
||||
("Import server config", "Uvoz konfiguracije poslužitelja"),
|
||||
("Export Server Config", "Izvoz konfiguracije poslužitelja"),
|
||||
("Import server configuration successfully", "Uvoz konfiguracije poslužitelja uspješan"),
|
||||
("Export server configuration successfully", "Izvoz konfiguracije poslužitelja uspješan"),
|
||||
("Invalid server configuration", "Pogrešna konfiguracija poslužitelja"),
|
||||
("Clipboard is empty", "Međuspremnik je prazan"),
|
||||
("Stop service", "Zaustavi servis"),
|
||||
("Change ID", "Promijeni ID"),
|
||||
("Your new ID", "Vaš novi ID"),
|
||||
("length %min% to %max%", "duljina %min% do %max%"),
|
||||
("starts with a letter", "Počinje slovom"),
|
||||
("allowed characters", "Dopušteni znakovi"),
|
||||
("id_change_tip", "Dopušteni su samo a-z, A-Z, 0-9 i _ (donja crta) znakovi. Prvi znak mora biti slovo a-z, A-Z. Duljina je od 6 do 16."),
|
||||
("Website", "Web stranica"),
|
||||
("About", "O programu"),
|
||||
("Slogan_tip", "Slogan_tip"),
|
||||
("Privacy Statement", "Izjava o privatnosti"),
|
||||
("Mute", "Utišaj"),
|
||||
("Build Date", "Datum izrade"),
|
||||
("Version", "Verzija"),
|
||||
("Home", "Početno"),
|
||||
("Audio Input", "Audio ulaz"),
|
||||
("Enhancements", "Proširenja"),
|
||||
("Hardware Codec", "Hardverski kodek"),
|
||||
("Adaptive bitrate", "Prilagodljiva gustoća podataka"),
|
||||
("ID Server", "ID poslužitelja"),
|
||||
("Relay Server", "Posredni poslužitelj"),
|
||||
("API Server", "API poslužitelj"),
|
||||
("invalid_http", "mora početi sa http:// ili https://"),
|
||||
("Invalid IP", "Nevažeća IP"),
|
||||
("Invalid format", "Pogrešan format"),
|
||||
("server_not_support", "Poslužitelj još uvijek ne podržava"),
|
||||
("Not available", "Nije dostupno"),
|
||||
("Too frequent", "Previše često"),
|
||||
("Cancel", "Otkaži"),
|
||||
("Skip", "Preskoči"),
|
||||
("Close", "Zatvori"),
|
||||
("Retry", "Ponovi"),
|
||||
("OK", "Ok"),
|
||||
("Password Required", "Potrebna lozinka"),
|
||||
("Please enter your password", "Molimo unesite svoju lozinku"),
|
||||
("Remember password", "Zapamti lozinku"),
|
||||
("Wrong Password", "Pogrešna lozinka"),
|
||||
("Do you want to enter again?", "Želite li ponovo unijeti lozinku?"),
|
||||
("Connection Error", "Greška u spajanju"),
|
||||
("Error", "Greška"),
|
||||
("Reset by the peer", "Prekinuto sa druge strane"),
|
||||
("Connecting...", "Povezivanje..."),
|
||||
("Connection in progress. Please wait.", "Povezivanje u tijeku. Molimo pričekajte."),
|
||||
("Please try 1 minute later", "Pokušajte minutu kasnije"),
|
||||
("Login Error", "Greška kod prijave"),
|
||||
("Successful", "Uspješno"),
|
||||
("Connected, waiting for image...", "Spojeno, pričekajte sliku..."),
|
||||
("Name", "Ime"),
|
||||
("Type", "Vrsta"),
|
||||
("Modified", "Izmijenjeno"),
|
||||
("Size", "Veličina"),
|
||||
("Show Hidden Files", "Prikaži skrivene datoteke"),
|
||||
("Receive", "Prijem"),
|
||||
("Send", "Slanje"),
|
||||
("Refresh File", "Osvježi datoteku"),
|
||||
("Local", "Lokalno"),
|
||||
("Remote", "Udaljeno"),
|
||||
("Remote Computer", "Udaljeno računalo"),
|
||||
("Local Computer", "Lokalno računalo"),
|
||||
("Confirm Delete", "Potvrdite brisanje"),
|
||||
("Delete", "Brisanje"),
|
||||
("Properties", "Svojstva"),
|
||||
("Multi Select", "Višestruki odabir"),
|
||||
("Select All", "Odaberi sve"),
|
||||
("Unselect All", "Poništi odabir"),
|
||||
("Empty Directory", "Prazna mapa"),
|
||||
("Not an empty directory", "Nije prazna mapa"),
|
||||
("Are you sure you want to delete this file?", "Jeste sigurni da želite obrisati ovu datoteku?"),
|
||||
("Are you sure you want to delete this empty directory?", "Jeste sigurni da želite obrisati ovu praznu mapu?"),
|
||||
("Are you sure you want to delete the file of this directory?", "Jeste sigurni da želite obrisati datoteku u ovoj mapi?"),
|
||||
("Do this for all conflicts", "Učinite to za sve sukobe"),
|
||||
("This is irreversible!", "Ovo je nepovratno"),
|
||||
("Deleting", "Brisanje"),
|
||||
("files", "datoteke"),
|
||||
("Waiting", "Čekanje"),
|
||||
("Finished", "Završeno"),
|
||||
("Speed", "Brzina"),
|
||||
("Custom Image Quality", "Korisnička kvaliteta slike"),
|
||||
("Privacy mode", "Način privatnosti"),
|
||||
("Block user input", "Blokiraj korisnikov unos"),
|
||||
("Unblock user input", "Odblokiraj korisnikov unos"),
|
||||
("Adjust Window", "Podesi prozor"),
|
||||
("Original", "Original"),
|
||||
("Shrink", "Skupi"),
|
||||
("Stretch", "Raširi"),
|
||||
("Scrollbar", "Linija pomaka"),
|
||||
("ScrollAuto", "Autom. pomak"),
|
||||
("Good image quality", "Dobra kvaliteta slike"),
|
||||
("Balanced", "Balansirano"),
|
||||
("Optimize reaction time", "Optimizirano vrijeme reakcije"),
|
||||
("Custom", "Korisničko"),
|
||||
("Show remote cursor", "Prikaži udaljeni kursor"),
|
||||
("Show quality monitor", "Prikaži kvalitetu monitor"),
|
||||
("Disable clipboard", "Zabrani međuspremnik"),
|
||||
("Lock after session end", "Zaključaj po završetku sesije"),
|
||||
("Insert", "Umetni"),
|
||||
("Insert Lock", "Zaključaj umetanje"),
|
||||
("Refresh", "Osvježi"),
|
||||
("ID does not exist", "ID ne postoji"),
|
||||
("Failed to connect to rendezvous server", "Greška u spajanju na poslužitelj za povezivanje"),
|
||||
("Please try later", "Molimo pokušajte kasnije"),
|
||||
("Remote desktop is offline", "Udaljeni zaslon je isključen"),
|
||||
("Key mismatch", "Pogrešan ključ"),
|
||||
("Timeout", "Isteklo vrijeme"),
|
||||
("Failed to connect to relay server", "Greška u spajanju na posredni poslužitelj"),
|
||||
("Failed to connect via rendezvous server", "Greška u spajanju preko poslužitelja za povezivanje"),
|
||||
("Failed to connect via relay server", "Greška u spajanju preko posrednog poslužitelja"),
|
||||
("Failed to make direct connection to remote desktop", "Greška u direktnom spajanju na udaljenu radnu površinu"),
|
||||
("Set Password", "Postavi lozinku"),
|
||||
("OS Password", "Lozinka OS-a"),
|
||||
("install_tip", "Zbog UAC-a RustDesk ne može u nekim slučajevima raditi pravilno. Da biste prevazišli UAC, kliknite na tipku ispod da instalirate RustDesk na sustav."),
|
||||
("Click to upgrade", "Klik za nadogradnju"),
|
||||
("Click to download", "Klik za preuzimanje"),
|
||||
("Click to update", "Klik za ažuriranje"),
|
||||
("Configure", "Konfiguracija"),
|
||||
("config_acc", "Da biste daljinski kontrolirali radnu površinu, RustDesk-u trebate dodijeliti prava za \"Pristupačnost\"."),
|
||||
("config_screen", "Da biste daljinski pristupili radnoj površini, RustDesk-u trebate dodijeliti prava za \"Snimanje zaslona\"."),
|
||||
("Installing ...", "Instaliranje..."),
|
||||
("Install", "Instaliraj"),
|
||||
("Installation", "Instalacija"),
|
||||
("Installation Path", "Putanja za instalaciju"),
|
||||
("Create start menu shortcuts", "Stvori prečace u izborniku"),
|
||||
("Create desktop icon", "Stvori ikonu na radnoj površini"),
|
||||
("agreement_tip", "Pokretanjem instalacije prihvaćate ugovor o licenciranju."),
|
||||
("Accept and Install", "Prihvati i instaliraj"),
|
||||
("End-user license agreement", "Ugovor sa krajnjim korisnikom"),
|
||||
("Generating ...", "Generiranje..."),
|
||||
("Your installation is lower version.", "Vaša instalacija je niže verzije"),
|
||||
("not_close_tcp_tip", "Ne zatvarajte ovaj prozor dok koristite tunel"),
|
||||
("Listening ...", "Na slušanju..."),
|
||||
("Remote Host", "Adresa udaljenog uređaja"),
|
||||
("Remote Port", "Udaljeni port"),
|
||||
("Action", "Akcija"),
|
||||
("Add", "Dodaj"),
|
||||
("Local Port", "Lokalni port"),
|
||||
("Local Address", "Lokalna adresa"),
|
||||
("Change Local Port", "Promijeni lokalni port"),
|
||||
("setup_server_tip", "Za brže spajanje, molimo da koristite vlastiti poslužitelj"),
|
||||
("Too short, at least 6 characters.", "Prekratko, najmanje 6 znakova."),
|
||||
("The confirmation is not identical.", "Potvrda nije identična"),
|
||||
("Permissions", "Dopuštenja"),
|
||||
("Accept", "Prihvati"),
|
||||
("Dismiss", "Odbaci"),
|
||||
("Disconnect", "Prekini vezu),
|
||||
("Enable file copy and paste", "Dopusti kopiranje i lijepljenje datoteka"),
|
||||
("Connected", "Spojeno"),
|
||||
("Direct and encrypted connection", "Izravna i kriptirana veza"),
|
||||
("Relayed and encrypted connection", "Posredna i kriptirana veza"),
|
||||
("Direct and unencrypted connection", "Izravna i nekriptirana veza"),
|
||||
("Relayed and unencrypted connection", "Posredna i nekriptirana veza"),
|
||||
("Enter Remote ID", "Unesite ID udaljenog uređaja"),
|
||||
("Enter your password", "Unesite svoju lozinku"),
|
||||
("Logging in...", "Prijava..."),
|
||||
("Enable RDP session sharing", "Dopusti dijeljenje RDP sesije"),
|
||||
("Auto Login", "Autom. prijava (Važi samo ako ste postavili \"Zaključavanje nakon završetka sesije\")"),
|
||||
("Enable direct IP access", "Dopusti izravan pristup preko IP"),
|
||||
("Rename", "Preimenuj"),
|
||||
("Space", "Prazno"),
|
||||
("Create desktop shortcut", "Stvori prečac na radnoj površini"),
|
||||
("Change Path", "Promijeni putanju"),
|
||||
("Create Folder", "Svori mapu"),
|
||||
("Please enter the folder name", "Unesite ime mape"),
|
||||
("Fix it", "Popravi"),
|
||||
("Warning", "Upozorenje"),
|
||||
("Login screen using Wayland is not supported", "Zaslon za prijavu koji koristi Wayland nije podržan"),
|
||||
("Reboot required", "Potrebano je ponovno pokretanje"),
|
||||
("Unsupported display server", "Nepodržani poslužitelj za prikaz"),
|
||||
("x11 expected", "x11 očekivan"),
|
||||
("Port", "Port"),
|
||||
("Settings", "Postavke"),
|
||||
("Username", "Korisničko ime"),
|
||||
("Invalid port", "Pogrešan port"),
|
||||
("Closed manually by the peer", "Klijent ručno prekinuo vezu"),
|
||||
("Enable remote configuration modification", "Dopusti izmjenu udaljene konfiguracije"),
|
||||
("Run without install", "Pokreni bez instalacije"),
|
||||
("Connect via relay", "Povezivanje preko relejnog poslužitelja"),
|
||||
("Always connect via relay", "Uvek se poveži preko relejnog poslužitelja"),
|
||||
("whitelist_tip", "Mogu mi pristupiti samo dozvoljene IP adrese"),
|
||||
("Login", "Prijava"),
|
||||
("Verify", "Potvrdi"),
|
||||
("Remember me", "Zapamti me"),
|
||||
("Trust this device", "Vjeruj ovom uređaju"),
|
||||
("Verification code", "Kontrolni kôd"),
|
||||
("verification_tip", "Kontrolni kôd je poslan na registriranu adresu e-pošte, unesite ga i nastavite s prijavom."),
|
||||
("Logout", "Odjava"),
|
||||
("Tags", "Oznake"),
|
||||
("Search ID", "Traži ID"),
|
||||
("whitelist_sep", "Odvojeno zarezima, točka zarezima, praznim mjestima ili novim redovima"),
|
||||
("Add ID", "Dodaj ID"),
|
||||
("Add Tag", "Dodaj oznaku"),
|
||||
("Unselect all tags", "Odznači sve oznake"),
|
||||
("Network error", "Greška na mreži"),
|
||||
("Username missed", "Korisničko ime propušteno"),
|
||||
("Password missed", "Lozinka propuštena"),
|
||||
("Wrong credentials", "Pogrešno korisničko ime ili lozinka"),
|
||||
("The verification code is incorrect or has expired", "Kôd za provjeru nije točan ili je istekao"),
|
||||
("Edit Tag", "Izmjenite oznaku"),
|
||||
("Forget Password", "Zaboravi lozinku"),
|
||||
("Favorites", "Favoriti"),
|
||||
("Add to Favorites", "Dodaj u favorite"),
|
||||
("Remove from Favorites", "Ukloni iz favorita"),
|
||||
("Empty", "Prazno"),
|
||||
("Invalid folder name", "Nevažeći naziv mape"),
|
||||
("Socks5 Proxy", "Socks5 Proxy"),
|
||||
("Discovered", "Otkriveno"),
|
||||
("install_daemon_tip", "Usluga sustava mora biti instalirana ako se želi pokrenuti pri pokretanju sustava."),
|
||||
("Remote ID", "Udaljeni ID"),
|
||||
("Paste", "Zalijepi"),
|
||||
("Paste here?", "Zalijepi ovdje?"),
|
||||
("Are you sure to close the connection?", "Jeste li sigurni da želite zatvoriti vezu?"),
|
||||
("Download new version", "Preuzmi novu verziju"),
|
||||
("Touch mode", "Način rada na dodir"),
|
||||
("Mouse mode", "Način rada miša"),
|
||||
("One-Finger Tap", "Dodir jednim prstom"),
|
||||
("Left Mouse", "Lijeva tipka miša"),
|
||||
("One-Long Tap", "Jedan dugi dodir"),
|
||||
("Two-Finger Tap", "Dodir s dva prsta"),
|
||||
("Right Mouse", "Desna tipka miša"),
|
||||
("One-Finger Move", "Pomak jednim prstom"),
|
||||
("Double Tap & Move", "Dupli dodir i pomak"),
|
||||
("Mouse Drag", "Povlačenje mišem"),
|
||||
("Three-Finger vertically", "Sa tri prsta okomito"),
|
||||
("Mouse Wheel", "Kotačić miša"),
|
||||
("Two-Finger Move", "Pomak s dva prsta"),
|
||||
("Canvas Move", "Pomak pozadine"),
|
||||
("Pinch to Zoom", "Stisnite prste za zumiranje"),
|
||||
("Canvas Zoom", "Zumiranje pozadine"),
|
||||
("Reset canvas", "Resetiraj pozadinu"),
|
||||
("No permission of file transfer", "Nemate pravo prijenosa datoteka"),
|
||||
("Note", "Bilješka"),
|
||||
("Connection", "Povezivanje"),
|
||||
("Share Screen", "Podijeli zaslon"),
|
||||
("Chat", "Dopisivanje"),
|
||||
("Total", "Ukupno"),
|
||||
("items", "stavki"),
|
||||
("Selected", "Odabrano"),
|
||||
("Screen Capture", "Snimanje zaslona"),
|
||||
("Input Control", "Kontrola unosa"),
|
||||
("Audio Capture", "Snimanje zvuka"),
|
||||
("File Connection", "Spajanje preko datoteke"),
|
||||
("Screen Connection", "Podijelite vezu"),
|
||||
("Do you accept?", "Prihvaćate li?"),
|
||||
("Open System Setting", "Postavke otvorenog sustava"),
|
||||
("How to get Android input permission?", "Kako dobiti pristup za unos na Androidu?"),
|
||||
("android_input_permission_tip1", "Da bi ste daljinski uređaj kontrolirali vašim Android uređajem preko miša ili na dodir, trebate dopustiti RustDesk-u da koristi servis \"Pristupačnost\"."),
|
||||
("android_input_permission_tip2", "Molimo prijeđite na sljedeću stranicu podešavanja sustava, pronađite i unesite [Instalirani servisi], uključite servis [RustDesk Input]."),
|
||||
("android_new_connection_tip", "Primljen je novi zahtjev za upravljanje, koji želi upravljati vašim uređajem."),
|
||||
("android_service_will_start_tip", "Omogućavanje \"Snimanje zaslona\" automatski će pokrenuti servis, dopuštajući drugim uređajima da zahtjevaju spajanje na vaš uređaj."),
|
||||
("android_stop_service_tip", "Zatvaranje servisa automatski će zatvoriti sve uspostavljene veze."),
|
||||
("android_version_audio_tip", "Trenutna Android verzija ne podržava audio snimanje, molimo nadogradite na Android 10 ili veći."),
|
||||
("android_start_service_tip", "Pritisnite [Pokreni uslugu] ili omogućite dopuštenje [Snimanje zaslona] za pokretanje usluge dijeljenja zaslona."),
|
||||
("android_permission_may_not_change_tip", "Dopuštenja za uspostavljene veze mogu se promijeniti tek nakon ponovnog povezivanja."),
|
||||
("Account", "Račun"),
|
||||
("Overwrite", "Prepiši"),
|
||||
("This file exists, skip or overwrite this file?", "Ova datoteka postoji, preskoči ju ili prepiši?"),
|
||||
("Quit", "Izlaz"),
|
||||
("Help", "Pomoć"),
|
||||
("Failed", "Neuspješno"),
|
||||
("Succeeded", "Uspešno"),
|
||||
("Someone turns on privacy mode, exit", "Netko je uključio način privatnosti, izlaz."),
|
||||
("Unsupported", "Nepodržano"),
|
||||
("Peer denied", "Klijent zabranjen"),
|
||||
("Please install plugins", "Molimo instalirajte dodatke"),
|
||||
("Peer exit", "Klijent je izašao"),
|
||||
("Failed to turn off", "Greška kod isključenja"),
|
||||
("Turned off", "Isključeno"),
|
||||
("Language", "Jezik"),
|
||||
("Keep RustDesk background service", "Zadrži RustDesk kao pozadinski servis"),
|
||||
("Ignore Battery Optimizations", "Zanemari optimizaciju baterije"),
|
||||
("android_open_battery_optimizations_tip", "Ako želite onemogućiti ovu funkciju, molimo idite na sljedeću stranicu za podešavanje RustDesk aplikacije, pronađite i uđite u [Baterija], onemogućite [Neograničeno]"),
|
||||
("Start on boot", "Pokreni pri pokretanju sustava"),
|
||||
("Start the screen sharing service on boot, requires special permissions", "Za pokretanje usluge dijeljenja zaslona pri pokretanju sustava potrebna su posebna dopuštenja"),
|
||||
("Connection not allowed", "Veza nije dopuštena"),
|
||||
("Legacy mode", "Naslijeđeni način"),
|
||||
("Map mode", "Način mapiranja"),
|
||||
("Translate mode", "Način prevođenja"),
|
||||
("Use permanent password", "Koristi trajnu lozinku"),
|
||||
("Use both passwords", "Koristi obje lozinke"),
|
||||
("Set permanent password", "Postavi trajnu lozinku"),
|
||||
("Enable remote restart", "Omogući daljinsko ponovno pokretanje"),
|
||||
("Restart remote device", "Ponovno pokreni daljinski uređaj"),
|
||||
("Are you sure you want to restart", "Jeste li sigurni da želite ponovno pokretanje"),
|
||||
("Restarting remote device", "Ponovno pokretanje daljinskog uređaja"),
|
||||
("remote_restarting_tip", "Udaljeni uređaj se ponovno pokreće, molimo zatvorite ovu poruku i ponovo se kasnije povežite trajnom lozinkom"),
|
||||
("Copied", "Kopirano"),
|
||||
("Exit Fullscreen", "Izlaz iz cijelog zaslona"),
|
||||
("Fullscreen", "Cijeli zaslon"),
|
||||
("Mobile Actions", "Mobilne akcije"),
|
||||
("Select Monitor", "Odabir monitora"),
|
||||
("Control Actions", "Kontrolne radnje"),
|
||||
("Display Settings", "Postavke prikaza"),
|
||||
("Ratio", "Odnos"),
|
||||
("Image Quality", "Kvaliteta slike"),
|
||||
("Scroll Style", "Stil pomicanja"),
|
||||
("Show Toolbar", "Prikaži alatnu traku"),
|
||||
("Hide Toolbar", "Sakrij alatnu traku"),
|
||||
("Direct Connection", "Izravna veza"),
|
||||
("Relay Connection", "Posredna veza"),
|
||||
("Secure Connection", "Sigurna veza"),
|
||||
("Insecure Connection", "Nesigurna veza"),
|
||||
("Scale original", "Skaliraj izvornik"),
|
||||
("Scale adaptive", "Prilagodljivo skaliranje"),
|
||||
("General", "Općenito"),
|
||||
("Security", "Sigurnost"),
|
||||
("Theme", "Tema"),
|
||||
("Dark Theme", "Tamna tema"),
|
||||
("Light Theme", "Svjetla tema"),
|
||||
("Dark", "Tamno"),
|
||||
("Light", "Svetlo"),
|
||||
("Follow System", "Tema sutava"),
|
||||
("Enable hardware codec", "Omogući hardverski kodek"),
|
||||
("Unlock Security Settings", "Otključaj postavke sigurnosti"),
|
||||
("Enable audio", "Dopusti zvuk"),
|
||||
("Unlock Network Settings", "Otključaj postavke mreže"),
|
||||
("Server", "Poslužitelj"),
|
||||
("Direct IP Access", "Izravan IP pristup"),
|
||||
("Proxy", "Proxy"),
|
||||
("Apply", "Primijeni"),
|
||||
("Disconnect all devices?", "Odspojiti sve uređaje?"),
|
||||
("Clear", "Obriši"),
|
||||
("Audio Input Device", "Uređaj za ulaz zvuka"),
|
||||
("Use IP Whitelisting", "Koristi popis pouzdanih IP adresa"),
|
||||
("Network", "Mreža"),
|
||||
("Pin Toolbar", "Prikvači alatnu traku"),
|
||||
("Unpin Toolbar", "Otkvači alatnu traku"),
|
||||
("Recording", "Snimanje"),
|
||||
("Directory", "Mapa"),
|
||||
("Automatically record incoming sessions", "Automatski snimaj dolazne sesije"),
|
||||
("Change", "Promijeni"),
|
||||
("Start session recording", "Započni snimanje sesije"),
|
||||
("Stop session recording", "Zaustavi snimanje sesije"),
|
||||
("Enable recording session", "Omogući snimanje sesije"),
|
||||
("Enable LAN discovery", "Omogući LAN otkrivanje"),
|
||||
("Deny LAN discovery", "Onemogući LAN otkrivanje"),
|
||||
("Write a message", "Napiši poruku"),
|
||||
("Prompt", "Spremno"),
|
||||
("Please wait for confirmation of UAC...", "Molimo pričekajte potvrdu UAC-a..."),
|
||||
("elevated_foreground_window_tip", "Tekući prozor udaljene radne površine zahtijeva veće privilegije za rad, tako da trenutno nije moguće koristiti miša i tipkovnicu. Možete zatražiti od udaljenog korisnika da minimizira aktivni prozor, ili kliknuti gumb za povećanje privilegija u prozoru za upravljanje vezom. Kako biste izbjegli ovaj problem, preporučujemo da instalirate softver na udaljeni uređaj."),
|
||||
("Disconnected", "Odspojeno"),
|
||||
("Other", "Ostalo"),
|
||||
("Confirm before closing multiple tabs", "Potvrda prije zatvaranja više kartica"),
|
||||
("Keyboard Settings", "Postavke tipkovnice"),
|
||||
("Full Access", "Pun pristup"),
|
||||
("Screen Share", "Dijeljenje zaslona"),
|
||||
("Wayland requires Ubuntu 21.04 or higher version.", "Wayland zahtijeva Ubuntu verziju 21.04 ili višu"),
|
||||
("Wayland requires higher version of linux distro. Please try X11 desktop or change your OS.", "Wayland zahtijeva višu verziju Linux distribucije. Molimo isprobjate X11 ili promijenite OS."),
|
||||
("JumpLink", "Vidi"),
|
||||
("Please Select the screen to be shared(Operate on the peer side).", "Molimo odaberite zaslon koji će biti podijeljen (Za rad na strani klijenta)"),
|
||||
("Show RustDesk", "Prikaži RustDesk"),
|
||||
("This PC", "Ovo računalo"),
|
||||
("or", "ili"),
|
||||
("Continue with", "Nastavi sa"),
|
||||
("Elevate", "Izdigni"),
|
||||
("Zoom cursor", "Zumiraj kursor"),
|
||||
("Accept sessions via password", "Prihvati sesije preko lozinke"),
|
||||
("Accept sessions via click", "Prihvati sesije preko klika"),
|
||||
("Accept sessions via both", "Prihvati sesije preko oboje"),
|
||||
("Please wait for the remote side to accept your session request...", "Molimo pričekajte da udaljena strana prihvati vaš zahtjev za sesijom..."),
|
||||
("One-time Password", "Jednokratna lozinka"),
|
||||
("Use one-time password", "Koristi jednokratnu lozinku"),
|
||||
("One-time password length", "Duljina jednokratne lozinke"),
|
||||
("Request access to your device", "Zahtjev za pristup vašem uređaju"),
|
||||
("Hide connection management window", "Sakrij prozor za uređivanje veze"),
|
||||
("hide_cm_tip", "Skrivanje dozvoljeno samo prihvaćanjem sesije preko lozinke i korištenjem trajne lozinke"),
|
||||
("wayland_experiment_tip", "Podrška za Wayland je eksperimentalna, ako trebate pristup bez nadzora, koristite X11."),
|
||||
("Right click to select tabs", "Desni klik za odabir kartica"),
|
||||
("Skipped", "Preskočeno"),
|
||||
("Add to address book", "Dodaj u adresar"),
|
||||
("Group", "Grupa"),
|
||||
("Search", "Pretraga"),
|
||||
("Closed manually by web console", "Zatvoreno ručno pomoću web konzole"),
|
||||
("Local keyboard type", "Vrsta lokalne tipkovnice"),
|
||||
("Select local keyboard type", "Odabir lokalne vrste tipkovnice"),
|
||||
("software_render_tip", "Ako koristite Nvidia grafičku karticu na Linuxu i udaljeni prozor se zatvori odmah nakon povezivanja, prebacivanje na Nouveau upravljački program otvorenog kôda i odabir softverskog renderiranja može pomoći. Potrebno je ponovno pokretanje."),
|
||||
("Always use software rendering", "Uvijek koristite softversko renderiranje"),
|
||||
("config_input", "Za upravljanje udaljenom radnom površinom pomoću tipkovnice, morate dodijeliti RustDesku dopuštenje \"Nadzor unosa\"."),
|
||||
("config_microphone", "Da biste razgovarali na daljinu, morate dopustiti RustDesku \"Snimanje zvuka\"."),
|
||||
("request_elevation_tip", "Također možete tražiti podizanje ako je netko na drugoj strani."),
|
||||
("Wait", "Pričekaj"),
|
||||
("Elevation Error", "Pogreška povećanja"),
|
||||
("Ask the remote user for authentication", "Pitajte udaljenog korisnika za autentifikaciju"),
|
||||
("Choose this if the remote account is administrator", "Odaberite ovu opciju ako je udaljeni račun administrator"),
|
||||
("Transmit the username and password of administrator", "Prijenos administratorskog korisničkog imena i lozinke"),
|
||||
("still_click_uac_tip", "Još uvijek zahtijeva da udaljeni korisnik klikne OK u UAC prozoru pokrenutog RustDeska."),
|
||||
("Request Elevation", "Zahtjev za podizanje"),
|
||||
("wait_accept_uac_tip", "Pričekajte da udaljeni korisnik prihvati UAC dijaloški okvir."),
|
||||
("Elevate successfully", "Uspješno podizanje"),
|
||||
("uppercase", "velika slova"),
|
||||
("lowercase", "mala slova"),
|
||||
("digit", "brojka"),
|
||||
("special character", "poseban znak"),
|
||||
("length>=8", "duljina>=8"),
|
||||
("Weak", "Slabo"),
|
||||
("Medium", "Srednje"),
|
||||
("Strong", "Jako"),
|
||||
("Switch Sides", "Promjena strane"),
|
||||
("Please confirm if you want to share your desktop?", "Potvrdite ako želite dijeliti svoju radnu površinu?"),
|
||||
("Display", "Zaslon"),
|
||||
("Default View Style", "Zadani način prikaza"),
|
||||
("Default Scroll Style", "Zadani način pomicanja"),
|
||||
("Default Image Quality", "Zadana kvaliteta slike"),
|
||||
("Default Codec", "Izlazni kodek"),
|
||||
("Bitrate", "Tok podataka"),
|
||||
("FPS", "FPS"),
|
||||
("Auto", "Auto"),
|
||||
("Other Default Options", "Ostale zadane opcije"),
|
||||
("Voice call", "Glasovni poziv"),
|
||||
("Text chat", "Tekstni chat"),
|
||||
("Stop voice call", "Zaustavi glasovni poziv"),
|
||||
("relay_hint_tip", "Izravna veza možda neće biti moguća, možete se pokušati povezati preko relejnog poslužitelja. Osim toga, ako želite koristiti poslužitelj za prosljeđivanje u prvom pokušaju, možete dodati sufiks ID-u \"/r\", ili u kartici nedavnih sesija odaberite opciju \"Uvijek se poveži preko pristupnika\", ako postoji."),
|
||||
("Reconnect", "Ponovno se spojite"),
|
||||
("Codec", "Kodek"),
|
||||
("Resolution", "Razlika"),
|
||||
("No transfers in progress", "Nema prijenosa u tijeku"),
|
||||
("Set one-time password length", "Postavljanje duljine jednokratne lozinke"),
|
||||
("RDP Settings", "Postavljanje RDP-a"),
|
||||
("Sort by", "Poredaj po"),
|
||||
("New Connection", "Nova veza"),
|
||||
("Restore", "Vratiti"),
|
||||
("Minimize", "Smanjiti"),
|
||||
("Maximize", "Povećati"),
|
||||
("Your Device", "Vaš uređaj"),
|
||||
("empty_recent_tip", "Nema nedavne sesije!\nVrijeme je da zakažete novu."),
|
||||
("empty_favorite_tip", "Još nemate nijednog omiljenog partnera?\nPronađite nekoga s kim se možete povezati i dodajte ga u svoje favorite!"),
|
||||
("empty_lan_tip", "Ali ne, izgleda da još nismo otkrili niti jednu drugu stranu."),
|
||||
("empty_address_book_tip", "Izgleda da trenutno nemate nijednog kolege navedenog u svom imeniku."),
|
||||
("eg: admin", "napr. admin"),
|
||||
("Empty Username", "Prazno korisničko ime"),
|
||||
("Empty Password", "Prazna lozinka"),
|
||||
("Me", "Ja"),
|
||||
("identical_file_tip", "Ova je datoteka identična partnerskoj datoteci."),
|
||||
("show_monitors_tip", "Prikažite monitore na alatnoj traci"),
|
||||
("View Mode", "Način prikaza"),
|
||||
("login_linux_tip", "Da biste omogućili sesiju X radne površine, morate se prijaviti na udaljeni Linux račun."),
|
||||
("verify_rustdesk_password_tip", "Provjera lozinke za RustDesk"),
|
||||
("remember_account_tip", "Zapamti ovaj račun"),
|
||||
("os_account_desk_tip", "Ovaj se račun koristi za prijavu na udaljeni operativni sustav i za omogućavanje sesije radne površine u bezglavom načinu rada."),
|
||||
("OS Account", "Račun operativnog sustava"),
|
||||
("another_user_login_title_tip", "Drugi korisnik je već prijavljen"),
|
||||
("another_user_login_text_tip", "Prekini vezu"),
|
||||
("xorg_not_found_title_tip", "Xorg nije pronađen"),
|
||||
("xorg_not_found_text_tip", "Molimo instalirajte Xorg"),
|
||||
("no_desktop_title_tip", "Nema dostupne radne površine"),
|
||||
("no_desktop_text_tip", "Molimo instalirajte GNOME"),
|
||||
("No need to elevate", "Nije potrebno povećanje"),
|
||||
("System Sound", "Zvuk sustava"),
|
||||
("Default", "Zadano"),
|
||||
("New RDP", "Novi RDP"),
|
||||
("Fingerprint", "Otisak"),
|
||||
("Copy Fingerprint", "Kopirat otisak"),
|
||||
("no fingerprints", "nema otiska"),
|
||||
("Select a peer", "Izbor druge strane"),
|
||||
("Select peers", "Odaberite druge strane"),
|
||||
("Plugins", "Dodaci"),
|
||||
("Uninstall", "Deinstaliraj"),
|
||||
("Update", "Ažuriraj"),
|
||||
("Enable", "Dopustiti"),
|
||||
("Disable", "Zabraniti"),
|
||||
("Options", "Mogućnosti"),
|
||||
("resolution_original_tip", "Izvorna rezolucija"),
|
||||
("resolution_fit_local_tip", "Podesite lokalnu rezoluciju"),
|
||||
("resolution_custom_tip", "Prilagođena rezolucija"),
|
||||
("Collapse toolbar", "Sažmi alatnu traku"),
|
||||
("Accept and Elevate", "Prihvati povećanje"),
|
||||
("accept_and_elevate_btn_tooltip", "Prihvatite vezu i povećajte UAC dopuštenja."),
|
||||
("clipboard_wait_response_timeout_tip", "Isteklo je vrijeme čekanja na kopiju odgovora."),
|
||||
("Incoming connection", "Dolazna veza"),
|
||||
("Outgoing connection", "Odlazna veza"),
|
||||
("Exit", "Izlaz"),
|
||||
("Open", "Otvori"),
|
||||
("logout_tip", "Jeste li sigurni da se želite odjaviti?"),
|
||||
("Service", "Servis"),
|
||||
("Start", "Pokreni"),
|
||||
("Stop", "Zaustavi"),
|
||||
("exceed_max_devices", "Dosegli ste najveći broj upravljanih uređaja."),
|
||||
("Sync with recent sessions", "Sinkronizacija s nedavnim sesijama"),
|
||||
("Sort tags", "Razvrstaj oznake"),
|
||||
("Open connection in new tab", "Otvorite vezu u novoj kartici"),
|
||||
("Move tab to new window", "Premjesti karticu u novi prozor"),
|
||||
("Can not be empty", "Ne može biti prazno"),
|
||||
("Already exists", "Već postoji"),
|
||||
("Change Password", "Promjena lozinke"),
|
||||
("Refresh Password", "Resetiranje lozinke"),
|
||||
("ID", "ID"),
|
||||
("Grid View", "Mreža"),
|
||||
("List View", "Imenik"),
|
||||
("Select", "Odaberi"),
|
||||
("Toggle Tags", "Promijenite oznake"),
|
||||
("pull_ab_failed_tip", "Nije uspjelo vraćanje imenika"),
|
||||
("push_ab_failed_tip", "Sinkronizacija imenika s poslužiteljem nije uspjela"),
|
||||
("synced_peer_readded_tip", "Uređaji koji su bili prisutni u posljednjim sesijama sinkronizirat će se natrag u imenik."),
|
||||
("Change Color", "Promjena boje"),
|
||||
("Primary Color", "Osnovna boja"),
|
||||
("HSV Color", "HSV boja"),
|
||||
("Installation Successful!", "Instalacija uspjela!"),
|
||||
("Installation failed!", "Instalacija nije uspjela!"),
|
||||
("Reverse mouse wheel", "Obrnuti kotačić miša"),
|
||||
("{} sessions", "{} sesija"),
|
||||
("scam_title", "Možda vas je netko PREVARIO!"),
|
||||
("scam_text1", "Ako razgovarate telefonom s nekim koga NE POZNAJETE i NE VJERUJETE tko vas je zamolio da koristite i pokrenete RustDesk, nemojte nastavljati razgovor i odmah spustite slušalicu."),
|
||||
("scam_text2", "Ovo je vjerojatno prevarant koji pokušava ukrasti vaš novac ili druge privatne podatke."),
|
||||
("Don't show again", "Ne prikazuj opet"),
|
||||
("I Agree", "Slažem se"),
|
||||
("Decline", "Ne slažem se"),
|
||||
("Timeout in minutes", "Istek u minutama"),
|
||||
("auto_disconnect_option_tip", "Automatsko prekidanje dolaznih veza kada je korisnik neaktivan"),
|
||||
("Connection failed due to inactivity", "Povezivanje nije uspjelo zbog neaktivnosti"),
|
||||
("Check for software update on startup", "Provjera ažuriranja softvera pri pokretanju"),
|
||||
("upgrade_rustdesk_server_pro_to_{}_tip", "Ažurirajte RustDesk Server Pro na verziju {} ili noviju!"),
|
||||
("pull_group_failed_tip", "Vraćanje grupe nije uspjelo"),
|
||||
("Filter by intersection", "Filtriraj po prosjeku"),
|
||||
("Remove wallpaper during incoming sessions", "Uklonite pozadinu tijekom dolaznih sesija"),
|
||||
("Test", "Test"),
|
||||
("display_is_plugged_out_msg", "Zaslon je isključen, prijeđite na prvi zaslon."),
|
||||
("No displays", "Nema zaslona"),
|
||||
("elevated_switch_display_msg", "Prijeđite na primarni zaslon jer više zaslona nije podržano u povišenom načinu rada."),
|
||||
("Open in new window", "Otvori u novom prozoru"),
|
||||
("Show displays as individual windows", "Prikaži zaslone kao pojedinačne prozore"),
|
||||
("Use all my displays for the remote session", "Koristi sve moje zaslone za udaljenu sesiju"),
|
||||
("selinux_tip", "Na vašem uređaju je omogućen SELinux, što može spriječiti RustDesk da pravilno radi kao upravljana strana."),
|
||||
("Change view", "Promjena prikaza"),
|
||||
("Big tiles", "Velike pločice"),
|
||||
("Small tiles", "Male pločice"),
|
||||
("List", "Imenik"),
|
||||
("Virtual display", "Virtualni zaslon"),
|
||||
("Plug out all", "Odspojite sve"),
|
||||
("True color (4:4:4)", "Stvarne boje (4:4:4)"),
|
||||
("Enable blocking user input", "Omogući blokiranje korisničkog unosa"),
|
||||
("id_input_tip", "Možete unijeti ID, izravnu IP adresu ili domenu s portom (<domena>:<port>).\nAko želite pristupiti uređaju na drugom poslužitelju, povežite adresu poslužitelja (<id>@<adresa_poslužitelja>?kljuć=<vrijednost_ključa>), naprimjer,\n9123456234@192.168.16.1:21117?key=5Qbwsde3unUcJBtrx9ZkvUmwFNoExHzpryHuPUdqlWM=.\nAko želite pristupiti uređaju na javnom poslužitelju, unesite \"<id>@public\", ključ nije potreban za javni poslužitelj."),
|
||||
("privacy_mode_impl_mag_tip", "Način 1"),
|
||||
("privacy_mode_impl_virtual_display_tip", "Način 2"),
|
||||
("Enter privacy mode", "Uđite u način privatnosti"),
|
||||
("Exit privacy mode", "Izađi iz načina privatnosti"),
|
||||
("idd_not_support_under_win10_2004_tip", "Neizravni upravljački program za zaslon nije podržan. Potreban je Windows 10 verzija 2004 ili novija."),
|
||||
("switch_display_elevated_connections_tip", "Prebacivanje na zaslon koji nije primarni nije podržan u povišenom načinu rada kada postoji više veza. Ako želite kontrolirati više zaslona, pokušajte ponovno nakon instalacije."),
|
||||
("input_source_1_tip", "Ulazni izvor 1"),
|
||||
("input_source_2_tip", "Ulazni izvor 2"),
|
||||
("capture_display_elevated_connections_tip", "Skeniranje na više zaslona nije podržano u korisničkom načinu rada s povišenim pravima. Ako želite kontrolirati više zaslona, pokušajte ponovno nakon instalacije."),
|
||||
("Swap control-command key", "Zamjena tipki control-command"),
|
||||
("swap-left-right-mouse", "Zamijena lijeve i desne tipke miša"),
|
||||
("2FA code", "2FA kôd"),
|
||||
("More", "Više"),
|
||||
("enable-2fa-title", "Omogući dvofaktorsku autentifikaciju"),
|
||||
("enable-2fa-desc", "Postavite svoj autentifikator. Na telefonu ili računalu možete koristiti aplikaciju za autentifikaciju kao što su Authy, Microsoft ili Google Authenticator.\n\nSkenirajte QR kôd pomoću aplikacije i unesite kôd koji aplikacija prikazuje za aktiviranje dvofaktorske autentifikacije."),
|
||||
("wrong-2fa-code", "Kôd se ne može provjeriti. Provjerite jesu li kôd i postavke lokalnog vremena točni"),
|
||||
("enter-2fa-title", "Dvofaktorska autentifikacija"),
|
||||
("Email verification code must be 6 characters.", "Kôd za provjeru e-pošte mora imati 6 znakova."),
|
||||
("2FA code must be 6 digits.", "2FA kôd mora imati 6 znamenki."),
|
||||
("Multiple Windows sessions found", "Pronađeno je više Windows sesija"),
|
||||
("Please select the session you want to connect to", "Odaberite sesiju kojoj se želite pridružiti"),
|
||||
("powered_by_me", "Pokreće RustDesk"),
|
||||
("outgoing_only_desk_tip", "Ovo je prilagođeno izdanje.\nMožete se povezati s drugim uređajima, ali se drugi uređaji ne mogu povezati s vašim uređajem."),
|
||||
("preset_password_warning", "Ovo modificirano izdanje dolazi s unaprijed postavljenom lozinkom. Svatko tko zna ovu lozinku može dobiti potpunu kontrolu nad vašim uređajem. Ako to niste očekivali, odmah deinstalirajte softver."),
|
||||
("Security Alert", "Sigurnosno upozorenje"),
|
||||
("My address book", "Moj adresar"),
|
||||
("Personal", "Osobni"),
|
||||
("Owner", "Vlasnik"),
|
||||
("Set shared password", "Postavite zajedničku lozinku"),
|
||||
("Exist in", "Postoji u"),
|
||||
("Read-only", "Samo za čitanje"),
|
||||
("Read/Write", "Način čitanja/pisanja"),
|
||||
("Full Control", "Potpuna kontrola"),
|
||||
("share_warning_tip", "Gornja polja su podijeljena i vidljiva drugima."),
|
||||
("Everyone", "Svatko"),
|
||||
("ab_web_console_tip", "Više na web konzoli"),
|
||||
].iter().cloned().collect();
|
||||
}
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user