commit
90959eebff
@ -304,14 +304,14 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Map mode", ""),
|
||||
("Translate mode", ""),
|
||||
("Use permanent password", "Utiliser un mot de passe permanent"),
|
||||
("Use both passwords", "Utiliser les mots de passe temporaire et permanent"),
|
||||
("Use both passwords", "Utiliser les mots de passe unique et permanent"),
|
||||
("Set permanent password", "Définir le mot de passe permanent"),
|
||||
("Enable Remote Restart", "Activer le redémarrage à distance"),
|
||||
("Allow remote restart", "Autoriser le redémarrage à distance"),
|
||||
("Restart Remote Device", "Redémarrer l'appareil à distance"),
|
||||
("Are you sure you want to restart", "Êtes-vous sûrs de vouloir redémarrer l'appareil ?"),
|
||||
("Restarting Remote Device", "Redémarrage de l'appareil distant"),
|
||||
("remote_restarting_tip", ""),
|
||||
("remote_restarting_tip", "L'appareil distant redémarre, veuillez fermer cette boîte de message et vous reconnecter avec un mot de passe permanent après un certain temps"),
|
||||
("Copied", "Copié"),
|
||||
("Exit Fullscreen", "Quitter le mode plein écran"),
|
||||
("Fullscreen", "Plein écran"),
|
||||
@ -368,8 +368,8 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Deny LAN Discovery", "Interdir la découverte réseau local"),
|
||||
("Write a message", "Ecrire un message"),
|
||||
("Prompt", ""),
|
||||
("Please wait for confirmation of UAC...", ""),
|
||||
("elevated_foreground_window_tip", ""),
|
||||
("Please wait for confirmation of UAC...", "Veuillez attendre la confirmation de l'UAC..."),
|
||||
("elevated_foreground_window_tip", "La fenêtre actuelle que la machine distante nécessite des privilèges plus élevés pour fonctionner, elle ne peut donc pas être atteinte par la souris et le clavier. Vous pouvez demander à l'utilisateur distant de réduire la fenêtre actuelle ou de cliquer sur le bouton d'élévation dans la fenêtre de gestion des connexions. Pour éviter ce problème, il est recommandé d'installer le logiciel sur l'appareil distant."),
|
||||
("Disconnected", "Déconnecté"),
|
||||
("Other", "Divers"),
|
||||
("Confirm before closing multiple tabs", "Confirmer avant de fermer plusieurs onglets"),
|
||||
@ -387,15 +387,15 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Continue with", "Continuer avec"),
|
||||
("Elevate", ""),
|
||||
("Zoom cursor", ""),
|
||||
("Accept sessions via password", ""),
|
||||
("Accept sessions via click", ""),
|
||||
("Accept sessions via both", ""),
|
||||
("Please wait for the remote side to accept your session request...", ""),
|
||||
("One-time Password", ""),
|
||||
("Use one-time password", ""),
|
||||
("One-time password length", ""),
|
||||
("Request access to your device", ""),
|
||||
("Hide connection management window", ""),
|
||||
("hide_cm_tip", ""),
|
||||
("Accept sessions via password", "Accepter les sessions via mot de passe"),
|
||||
("Accept sessions via click", "Accepter les sessions via clique de confirmation"),
|
||||
("Accept sessions via both", "Accepter les sessions via mot de passe ou clique de confirmation"),
|
||||
("Please wait for the remote side to accept your session request...", "Veuillez attendre que votre demande de session distante soit accepter ..."),
|
||||
("One-time Password", "Mot de passe unique"),
|
||||
("Use one-time password", "Utiliser un mot de passe unique"),
|
||||
("One-time password length", "Longueur du mot de passe unique"),
|
||||
("Request access to your device", "Demande d'accès à votre appareil"),
|
||||
("Hide connection management window", "Masquer la fenêtre de gestion des connexions"),
|
||||
("hide_cm_tip", "Autoriser le masquage uniquement si vous acceptez des sessions via un mot de passe et utilisez un mot de passe permanent"),
|
||||
].iter().cloned().collect();
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user