commit
9a54cf664b
@ -44,7 +44,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("id_change_tip", "僅能使用以下字元:a-z、A-Z、0-9、_ (底線)。首字元必須為 a-z 或 A-Z。長度介於 6 到 16 之間。"),
|
||||
("Website", "網站"),
|
||||
("About", "關於"),
|
||||
("Slogan_tip", ""),
|
||||
("Slogan_tip", "在這個混沌的世界中用心製作!"),
|
||||
("Privacy Statement", "隱私權聲明"),
|
||||
("Mute", "靜音"),
|
||||
("Build Date", "構建日期"),
|
||||
@ -90,10 +90,10 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Receive", "接收"),
|
||||
("Send", "傳送"),
|
||||
("Refresh File", "重新整理檔案"),
|
||||
("Local", "本地"),
|
||||
("Local", "本機"),
|
||||
("Remote", "遠端"),
|
||||
("Remote Computer", "遠端電腦"),
|
||||
("Local Computer", "本地電腦"),
|
||||
("Local Computer", "本機電腦"),
|
||||
("Confirm Delete", "確認刪除"),
|
||||
("Delete", "刪除"),
|
||||
("Properties", "屬性"),
|
||||
@ -210,7 +210,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Settings", "設定"),
|
||||
("Username", "使用者名稱"),
|
||||
("Invalid port", "連線端口無效"),
|
||||
("Closed manually by the peer", "遠端使用者關閉了工作階段"),
|
||||
("Closed manually by the peer", "對方關閉了工作階段"),
|
||||
("Enable remote configuration modification", "允許遠端使用者更改設定"),
|
||||
("Run without install", "跳過安裝直接執行"),
|
||||
("Connect via relay", "中繼連線"),
|
||||
@ -233,7 +233,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Username missed", "缺少使用者名稱"),
|
||||
("Password missed", "缺少密碼"),
|
||||
("Wrong credentials", "提供的登入資訊有誤"),
|
||||
("The verification code is incorrect or has expired", ""),
|
||||
("The verification code is incorrect or has expired", "驗證碼錯誤或已過期"),
|
||||
("Edit Tag", "編輯標籤"),
|
||||
("Unremember Password", "忘掉密碼"),
|
||||
("Favorites", "我的最愛"),
|
||||
@ -301,9 +301,9 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Succeeded", "成功"),
|
||||
("Someone turns on privacy mode, exit", "其他使用者開啟隱私模式,退出"),
|
||||
("Unsupported", "不支援"),
|
||||
("Peer denied", "被控端拒絕"),
|
||||
("Peer denied", "被對方拒絕"),
|
||||
("Please install plugins", "請安裝插件"),
|
||||
("Peer exit", "被控端退出"),
|
||||
("Peer exit", "被對方退出"),
|
||||
("Failed to turn off", "退出失敗"),
|
||||
("Turned off", "退出"),
|
||||
("In privacy mode", "開啟隱私模式"),
|
||||
@ -326,7 +326,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Restart Remote Device", "重新啟動遠端電腦"),
|
||||
("Are you sure you want to restart", "確定要重新啟動"),
|
||||
("Restarting Remote Device", "正在重新啟動遠端裝置"),
|
||||
("remote_restarting_tip", "遠端裝置正在重新啟動,請關閉當前提示框,並在一段時間後使用永久密碼重新連線"),
|
||||
("remote_restarting_tip", "遠端裝置正在重新啟動,請關閉此對話框,並在一段時間後使用永久密碼重新連線"),
|
||||
("Copied", "已複製"),
|
||||
("Exit Fullscreen", "退出全螢幕"),
|
||||
("Fullscreen", "全螢幕"),
|
||||
@ -337,15 +337,15 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Ratio", "比例"),
|
||||
("Image Quality", "畫質"),
|
||||
("Scroll Style", "滾動樣式"),
|
||||
("Show Toolbar", ""),
|
||||
("Hide Toolbar", ""),
|
||||
("Show Toolbar", "顯示工具列"),
|
||||
("Hide Toolbar", "隱藏工具列"),
|
||||
("Direct Connection", "直接連線"),
|
||||
("Relay Connection", "中繼連線"),
|
||||
("Secure Connection", "安全連線"),
|
||||
("Insecure Connection", "非安全連線"),
|
||||
("Scale original", "原始尺寸"),
|
||||
("Scale adaptive", "適應視窗"),
|
||||
("General", "通用"),
|
||||
("General", "一般"),
|
||||
("Security", "安全"),
|
||||
("Theme", "主題"),
|
||||
("Dark Theme", "黑暗主題"),
|
||||
@ -360,15 +360,15 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Server", "伺服器"),
|
||||
("Direct IP Access", "IP 直接連線"),
|
||||
("Proxy", "代理"),
|
||||
("Apply", "應用"),
|
||||
("Apply", "套用"),
|
||||
("Disconnect all devices?", "中斷所有遠端連線?"),
|
||||
("Clear", "清空"),
|
||||
("Audio Input Device", "音訊輸入裝置"),
|
||||
("Use IP Whitelisting", "只允許白名單上的 IP 進行連線"),
|
||||
("Network", "網路"),
|
||||
("Enable RDP", "允許 RDP 訪問"),
|
||||
("Pin Toolbar", ""),
|
||||
("Unpin Toolbar", ""),
|
||||
("Enable RDP", "允許 RDP 存取"),
|
||||
("Pin Toolbar", "釘選工具列"),
|
||||
("Unpin Toolbar", "取消釘選工具列"),
|
||||
("Recording", "錄製"),
|
||||
("Directory", "路徑"),
|
||||
("Automatically record incoming sessions", "自動錄製連入的工作階段"),
|
||||
@ -387,7 +387,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Other", "其他"),
|
||||
("Confirm before closing multiple tabs", "關閉多個分頁前詢問我"),
|
||||
("Keyboard Settings", "鍵盤設定"),
|
||||
("Full Access", "完全訪問"),
|
||||
("Full Access", "完全存取"),
|
||||
("Screen Share", "僅分享螢幕畫面"),
|
||||
("Wayland requires Ubuntu 21.04 or higher version.", "Wayland 需要 Ubuntu 21.04 或更高版本。"),
|
||||
("Wayland requires higher version of linux distro. Please try X11 desktop or change your OS.", "Wayland 需要更高版本的 Linux 發行版。請嘗試使用 X11 桌面或更改您的作業系統。"),
|
||||
@ -406,19 +406,19 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("One-time Password", "一次性密碼"),
|
||||
("Use one-time password", "使用一次性密碼"),
|
||||
("One-time password length", "一次性密碼長度"),
|
||||
("Request access to your device", "請求訪問您的裝置"),
|
||||
("Request access to your device", "請求存取您的裝置"),
|
||||
("Hide connection management window", "隱藏連線管理視窗"),
|
||||
("hide_cm_tip", "在只允許密碼連線並且只用固定密碼的情況下才允許隱藏"),
|
||||
("wayland_experiment_tip", "Wayland 支援處於實驗階段,如果您需要使用無人值守訪問,請使用 X11。"),
|
||||
("wayland_experiment_tip", "Wayland 支援處於實驗階段,如果您需要使用無人值守存取,請使用 X11。"),
|
||||
("Right click to select tabs", "右鍵選擇分頁"),
|
||||
("Skipped", "已略過"),
|
||||
("Add to Address Book", "新增到通訊錄"),
|
||||
("Group", "群組"),
|
||||
("Search", "搜尋"),
|
||||
("Closed manually by web console", "被 Web 控制台手動關閉"),
|
||||
("Local keyboard type", "本地鍵盤類型"),
|
||||
("Select local keyboard type", "請選擇本地鍵盤類型"),
|
||||
("software_render_tip", "如果您使用 NVIDIA 顯示卡,並且遠端視窗在建立連線後會立刻關閉,那麼請安裝 nouveau 顯示卡驅動程式並且選擇使用軟體渲染可能會有幫助。重新啟動軟體後生效。"),
|
||||
("Local keyboard type", "本機鍵盤類型"),
|
||||
("Select local keyboard type", "請選擇本機鍵盤類型"),
|
||||
("software_render_tip", "如果您使用 Nvidia 顯示卡,並且遠端視窗在建立連線後會立刻關閉,那麼請安裝 nouveau 顯示卡驅動程式並且選擇使用軟體渲染可能會有幫助。重新啟動軟體後生效。"),
|
||||
("Always use software rendering", "使用軟體渲染"),
|
||||
("config_input", "為了能夠透過鍵盤控制遠端桌面,請給予 RustDesk \"輸入監控\" 權限。"),
|
||||
("config_microphone", "為了支援透過麥克風進行音訊傳輸,請給予 RustDesk \"錄音\"權限。"),
|
||||
@ -454,7 +454,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Voice call", "語音通話"),
|
||||
("Text chat", "文字聊天"),
|
||||
("Stop voice call", "停止語音通話"),
|
||||
("relay_hint_tip", "可能無法直接連線,可以嘗試中繼連線。\n另外,如果想要直接使用中繼連線,可以在 ID 後面新增/r,如果最近訪問裏存在該卡片,也可以在卡片選項裏選擇強制走中繼連接。"),
|
||||
("relay_hint_tip", "可能無法直接連線,可以嘗試中繼連線。\n另外,如果想要直接使用中繼連線,可以在 ID 後面新增/r,如果近期工作階段裏存在該卡片,也可以在卡片選項裏選擇強制走中繼連接。"),
|
||||
("Reconnect", "重新連線"),
|
||||
("Codec", "編解碼器"),
|
||||
("Resolution", "解析度"),
|
||||
@ -469,15 +469,15 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Minimize", "最小化"),
|
||||
("Maximize", "最大化"),
|
||||
("Your Device", "您的裝置"),
|
||||
("empty_recent_tip", "空空如也"),
|
||||
("empty_recent_tip", "哎呀,沒有近期的工作階段!\n是時候安排點新工作了。"),
|
||||
("empty_favorite_tip", "空空如也"),
|
||||
("empty_lan_tip", "空空如也"),
|
||||
("empty_address_book_tip", "空空如也"),
|
||||
("empty_lan_tip", "喔不,看來我們目前找不到任何夥伴。"),
|
||||
("empty_address_book_tip", "老天,看來您的通訊錄中沒有任何夥伴。"),
|
||||
("eg: admin", "例如:admin"),
|
||||
("Empty Username", "空使用者帳號"),
|
||||
("Empty Password", "空密碼"),
|
||||
("Me", "我"),
|
||||
("identical_file_tip", "此檔案與對方的檔案一致"),
|
||||
("identical_file_tip", "此檔案與對方的檔案一致。"),
|
||||
("show_monitors_tip", "在工具列中顯示顯示器"),
|
||||
("View Mode", "瀏覽模式"),
|
||||
("login_linux_tip", "需要登入到遠端 Linux 使用者帳戶才能啟用 X 介面"),
|
||||
@ -498,24 +498,24 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Fingerprint", "指紋"),
|
||||
("Copy Fingerprint", "複製指紋"),
|
||||
("no fingerprints", "沒有指紋"),
|
||||
("Select a peer", ""),
|
||||
("Select peers", ""),
|
||||
("Plugins", ""),
|
||||
("Uninstall", ""),
|
||||
("Update", ""),
|
||||
("Enable", ""),
|
||||
("Disable", ""),
|
||||
("Options", ""),
|
||||
("resolution_original_tip", ""),
|
||||
("resolution_fit_local_tip", ""),
|
||||
("resolution_custom_tip", ""),
|
||||
("Collapse toolbar", ""),
|
||||
("Accept and Elevate", ""),
|
||||
("accept_and_elevate_btn_tooltip", ""),
|
||||
("clipboard_wait_response_timeout_tip", ""),
|
||||
("Select a peer", "選擇夥伴"),
|
||||
("Select peers", "選擇夥伴"),
|
||||
("Plugins", "外掛程式"),
|
||||
("Uninstall", "解除安裝"),
|
||||
("Update", "更新"),
|
||||
("Enable", "啟用"),
|
||||
("Disable", "停用"),
|
||||
("Options", "選項"),
|
||||
("resolution_original_tip", "原始解析度"),
|
||||
("resolution_fit_local_tip", "調整成本機解析度"),
|
||||
("resolution_custom_tip", "自動解析度"),
|
||||
("Collapse toolbar", "收回工具列"),
|
||||
("Accept and Elevate", "接受並提升"),
|
||||
("accept_and_elevate_btn_tooltip", "接受連線並提升 UAC 權限。"),
|
||||
("clipboard_wait_response_timeout_tip", "等待複製回應逾時。"),
|
||||
("Incoming connection", "收到的連接"),
|
||||
("Outgoing connection", "發起的連接"),
|
||||
("Exit", ""),
|
||||
("Open", ""),
|
||||
("Exit", "退出"),
|
||||
("Open", "開啟"),
|
||||
].iter().cloned().collect();
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user