diff --git a/src/lang/cs.rs b/src/lang/cs.rs new file mode 100644 index 000000000..a68dc54b5 --- /dev/null +++ b/src/lang/cs.rs @@ -0,0 +1,274 @@ +lazy_static::lazy_static! { +pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> = + [ + ("Status", "Stav"), + ("Your Desktop", "Vaše plocha"), + ("desk_tip", "Pomocí tohoto identifikátoru a hesla můžete přistupovat ke své ploše."), + ("Password", "Heslo"), + ("Ready", "Připraveno"), + ("Established", "Navázáno"), + ("connecting_status", "Připojování se k Rusdesk síti…"), + ("Enable Service", "Povolit službu"), + ("Start Service", "Spustit službu"), + ("Service is running", "Služba je spuštěná"), + ("Service is not running", "Služba není spuštěná"), + ("not_ready_status", "Nepřipraveno. Zkontrolujte své připojení."), + ("Control Remote Desktop", "Ovládat vzdálenou plochu"), + ("Transfer File", "Přenést soubor"), + ("Connect", "Připojit"), + ("Recent Sessions", "Nedávné relace"), + ("Address Book", "Adresář kontaktů"), + ("Confirmation", "Potvrzení"), + ("TCP Tunneling", "TCP tunelování"), + ("Remove", "Odebrat"), + ("Refresh random password", "Vytvořit nové náhodné heslo"), + ("Set your own password", "Nastavte si své vlastní heslo"), + ("Enable Keyboard/Mouse", "Povolit klávesnici/myš"), + ("Enable Clipboard", "Povolit schránku"), + ("Enable File Transfer", "Povolit přenos souborů"), + ("Enable TCP Tunneling", "Povolit TCP tunelování"), + ("IP Whitelisting", "Povolování pouze z daných IP adres)"), + ("ID/Relay Server", "Identifikátor / předávací (relay) server"), + ("Stop service", "Zastavit službu"), + ("Change ID", "Změnit identifikátor"), + ("Website", "Webové stránky"), + ("About", "O aplikaci"), + ("Mute", "Ztlumit"), + ("Audio Input", "Vstup zvuku"), + ("ID Server", "Server pro identif."), + ("Relay Server", "Předávací (relay) server"), + ("API Server", "Server s API rozhraním"), + ("invalid_http", "Je třeba, aby začínalo na http:// nebo https://"), + ("Invalid IP", "Neplatná IP adresa"), + ("id_change_tip", "Použít je mozné pouze znaky a-z, A-Z, 0-9 a _ (podtržítko). Dále je třeba aby začínalo na písmeno a-z, A-Z. Délka mezi 6 a 16 znaky."), + ("Invalid format", "Neplatný formát"), + ("This function is turned off by the server", "Tato funkce je vypnuta serverem"), + ("Not available", "Není k dispozici"), + ("Too frequent", "Příliš časté"), + ("Cancel", "Storno"), + ("Skip", "Přeskočit"), + ("Close", "Zavřít"), + ("Retry", "Zkusit znovu"), + ("OK", "OK"), + ("Password Required", "Vyžadováno heslo"), + ("Please enter your password", "Zadejte své heslo"), + ("Remember password", "Zapamatovat heslo"), + ("Wrong Password", "Nesprávné heslo"), + ("Do you want to enter again?", "Chcete se znovu připojit?"), + ("Connection Error", "Chyba spojení"), + ("Error", "Chyba"), + ("Reset by the peer", "Resetováno protějškem"), + ("Connecting...", "Připojování…"), + ("Connection in progress. Please wait.", "Probíhá připojování – vyčkejte."), + ("Please try 1 minute later", "Zkuste to až za minutu či déle"), + ("Login Error", "Chyba přihlášení se"), + ("Successful", "Úspěšné"), + ("Connected, waiting for image...", "Připojeno, čeká se na obraz…"), + ("Name", "Název"), + ("Type", "Typ"), + ("Modified", "Změněno"), + ("Size", "Velikost"), + ("Show Hidden Files", "Zobrazit skryté soubory"), + ("Receive", "Přijmout"), + ("Send", "Odeslat"), + ("Refresh File", "Znovu načíst soubor"), + ("Local", "Místní"), + ("Remote", "Vzdálené"), + ("Remote Computer", "Vzdálený počítač"), + ("Local Computer", "Místní počítač"), + ("Confirm Delete", "Potvrdit smazání"), + ("Delete", "Smazat"), + ("Properties", "Vlastnosti"), + ("Multi Select", "Vícenásobný výběr"), + ("Empty Directory", "Prázdná složka"), + ("Not an empty directory", "Neprázdná složka"), + ("Are you sure you want to delete this file?", "Opravdu chcete tento soubor vymazat?"), + ("Are you sure you want to delete this empty directory?", "Opravdu chcete tuto prázdnou složku smazat?"), + ("Are you sure you want to delete the file of this directory?", "Opravdu chcete vymazat soubor, pocházející z této složky?"), + ("Do this for all conflicts", "Naložit takto se všemi konflikty"), + ("This is irreversible!", "Toto nelze vzít zpět"), + ("Deleting", "Mazání"), + ("files", "soubory"), + ("Waiting", "Čeká se"), + ("Finished", "Dokončeno"), + ("Speed", "Rychlost"), + ("Custom Image Quality", "Uživatelsky určená kvalita obrazu"), + ("Privacy mode", "Režim soukromí"), + ("Block user input", "Blokovat vstupní zařízení uživatele"), + ("Unblock user input", "Odblokovat vstupní zařízení uživatele"), + ("Adjust Window", "Přizpůsobit velikost okna"), + ("Original", "Původní"), + ("Shrink", "Oříznout"), + ("Stretch", "Roztáhnout"), + ("Good image quality", "Dobrá kvalita obrazu"), + ("Balanced", "Vyvážené"), + ("Optimize reaction time", "Optimalizovat pro co nejnižší prodlevu odezvy"), + ("Custom", "Uživatelsky určené"), + ("Show remote cursor", "Zobrazovat ukazatel myši z protějšku"), + ("Disable clipboard", "Vypnout) schránku"), + ("Lock after session end", "Po ukončení relace zamknout plochu"), + ("Insert", "Vložit"), + ("Insert Lock", "Vložit zámek"), + ("Refresh", "Načíst znovu"), + ("ID does not exist", "Takový identifikátor neexistuje"), + ("Failed to connect to rendezvous server", "Nepodařil se připojit ke zprostředkovávajícímu serveru"), + ("Please try later", "Zkuste to později"), + ("Remote desktop is offline", "Vzdálená plocha není připojená ke službě"), + ("Key mismatch", "Neshoda klíčů"), + ("Timeout", "Překročen časový limit pro navázání spojení"), + ("Failed to connect to relay server", "Nepodařilo se připojit k předávacímu (relay) serveru"), + ("Failed to connect via rendezvous server", "Nepodařilo se připojit prostřednictvím zprostředkovávajícího serveru"), + ("Failed to connect via relay server", "Nepodařilo se připojit prostřednictvím předávacímu (relay) serveru"), + ("Failed to make direct connection to remote desktop", "Nepodařilo s navázat přímé připojení ke vzdálené ploše"), + ("Set Password", "Nastavit heslo"), + ("OS Password", "Heslo do operačního systému"), + ("install_tip", "Kvůli řízení oprávnění v systému (UAC), RustDesk v některých případech na protějšku nefunguje správně. Abyste se UAC vyhnuli, klikněte na níže uvedené tlačítko a nainstalujte tak RustDesk do systému."), + ("Click to upgrade", "Aktualizaci nainstalujete kliknutím"), + ("Click to download", "Stáhnete si kliknutím"), + ("Click to update", "Znovu načtete kliknutím"), + ("Configure", "Nastavit"), + ("config_acc", "Aby bylo možné na dálku ovládat vaši plochu, je třeba aplikaci RustDesk udělit oprávnění pro „Zpřístupnění pro hendikepované“."), + ("config_screen", "Aby bylo možné přistupovat k vaší ploše na dálku, je třeba aplikaci RustDesk udělit oprávněí pro „Nahrávání obsahu obrazovky“."), + ("Installing ...", "Instaluje se…"), + ("Install", "Nainstalovat"), + ("Installation", "Instalace"), + ("Installation Path", "Popis umístění instalace"), + ("Create start menu shortcuts", "Vytvořit zástupce v nabídce Start"), + ("Create desktop icon", "Vytvořit ikonu na ploše"), + ("agreement_tip", "Spuštěním instalace přijímáte licenční ujednání."), + ("Accept and Install", "Přijmout a nainstalovat"), + ("End-user license agreement", "Licencenční ujednání s koncovým uživatelem"), + ("Generating ...", "Vytváření…"), + ("Your installation is lower version.", "Máte nainstalovanou starší verzi"), + ("not_close_tcp_tip", "Po dobu, po kterou tunel potřebujete, nezavírejte toto okno"), + ("Listening ...", "Očekávní spojení…"), + ("Remote Host", "Vzdálený stroj"), + ("Remote Port", "Port na protějšku"), + ("Action", "Akce"), + ("Add", "Přidat"), + ("Local Port", "Místní port"), + ("setup_server_tip", "Rychlejší připojení získáte vytvořením si svého vlastního serveru"), + ("Too short, at least 6 characters.", "Příliš krátké – alespoň 6 znaků."), + ("The confirmation is not identical.", "Kontrolní zadání se neshoduje."), + ("Permissions", "Oprávnění"), + ("Accept", "Přijmout"), + ("Dismiss", "Zahodit"), + ("Disconnect", "Odpojit"), + ("Allow using keyboard and mouse", "Umožnit ovládání mé klávesnice a myši"), + ("Allow using clipboard", "Umožnit používání schránky"), + ("Allow hearing sound", "Umožnit slyšet můj zvuk"), + ("Allow file transfer", "Umožnit přenos souborů"), + ("File transfer", "Přenos souborů"), + ("Connected", "Připojeno"), + ("Direct and encrypted connection", "Přímé a šifrované spojení"), + ("Relayed and encrypted connection", "Předávané (relay) a šifrované spojení"), + ("Direct and unencrypted connection", "Přímé a nešifrované spojení"), + ("Relayed and unencrypted connection", "Předávané (relay) a nešifrované spojení"), + ("Enter Remote ID", "Zadejte identifikátor protějšku"), + ("Enter your password", "Zadejte své heslo"), + ("Logging in...", "Přihlašování se…"), + ("Enable RDP session sharing", "Zapnout sdílení relace RDP protokolu"), + ("Auto Login", "Automatické přihlášení"), + ("Enable Direct IP Access", "Zapnout přímý přístup na IP adresu"), + ("Rename", "Přejmenovat"), + ("Space", "Mezera"), + ("Create Desktop Shortcut", "Vytvořit zástupce na ploše"), + ("Change Path", "Změnit umístění"), + ("Create Folder", "Vytvořit složku"), + ("Please enter the folder name", "Zadejte název pro složku"), + ("Fix it", "Opravit to"), + ("Warning", "Čeká se"), + ("Login screen using Wayland is not supported", "Přihlašovací obrazovka prostřednictvím Wayland není podporována"), + ("Reboot required", "Je třeba restartovat"), + ("Unsupported display server ", "Nepodporovaný zobrazovací server"), + ("x11 expected", "očekávány x11"), + ("Port", "Číslo portu"), + ("Settings", "Nastavení"), + ("Username", "Uživatelské jméno"), + ("Invalid port", "Neplatné číslo portu"), + ("Closed manually by the peer", "Ručně ukončeno protějškem"), + ("Enable remote configuration modification", "Umožnit upravování nastavení vzdáleného"), + ("Run without install", "Spustit bez instalování"), + ("Always connected via relay", "Vždy spojováno prostřednictvím brány pro předávání (relay)"), + ("Always connect via relay", "Vždy se spojovat prostřednictvím brány pro předávání (relay)"), + ("whitelist_tip", "Přístup je umožněn pouze z IP adres, nacházejících se na seznamu povolených"), + ("Login", "Přihlásit se"), + ("Logout", "Odhlásit se"), + ("Tags", "Štítky"), + ("Search ID", "Hledat identifikátor"), + ("Current Wayland display server is not supported", "Zobrazovací server Wayland zatím není podporován"), + ("whitelist_sep", "Odělováno čárkou, středníkem, mezerou nebo koncem řádku"), + ("Add ID", "Přidat identifikátor"), + ("Add Tag", "Přidat štítek"), + ("Unselect all tags", "Zrušit výběr všech štítků"), + ("Network error", "Chyba sítě"), + ("Username missed", "Chybí uživatelské jméno"), + ("Password missed", "Chybí heslo"), + ("Wrong credentials", "Nesprávné přihlašovací údaje"), + ("Edit Tag", "Upravit štítek"), + ("Unremember Password", "Přestat si heslo pamatovat"), + ("Favorites", "Oblíbené"), + ("Add to Favorites", "Přidat do oblíbených"), + ("Remove from Favorites", "Odebrat z oblíbených"), + ("Empty", "Prázdné"), + ("Invalid folder name", "Neplatný název složky"), + ("Socks5 Proxy", "Socks5 proxy"), + ("Hostname", "Název stroje"), + ("Discovered", "Objeveno"), + ("install_daemon_tip", "Pokud má být spouštěno při startu systému, je třeba nainstalovat systémovou službu."), + ("Remote ID", "Identif. protějšku"), + ("Paste", "Vložit"), + ("Paste here?", "Vložit sem?"), + ("Are you sure to close the connection?", "Opravdu chcete spojení ukončit?"), + ("Download new version", "Stáhnout si novou verzi"), + ("Touch mode", "Režim dotyku"), + ("Mouse mode", "Režim myši"), + ("One-Finger Tap", "Klepnutí jedním prstem"), + ("Left Mouse", "Levé tlačítko myši"), + ("One-Long Tap", "Jedno dlouhé klepnutí"), + ("Two-Finger Tap", "Klepnutí dvěma prsty"), + ("Right Mouse", "Pravé tlačítko myši"), + ("One-Finger Move", "Přesouvání jedním prstem"), + ("Double Tap & Move", "Dvojité klepnutí a přesun"), + ("Mouse Drag", "Přetažení myší"), + ("Three-Finger vertically", "Třemi prsty svisle"), + ("Mouse Wheel", "Kolečko myši"), + ("Two-Finger Move", "Posun dvěma prsty"), + ("Canvas Move", "Posun zobrazení"), + ("Pinch to Zoom", "Přiblížíte roztažením dvěma prsty"), + ("Canvas Zoom", "Přiblížení zobrazení"), + ("Reset canvas", "Vrátit měřtko zobrazení na výchozí"), + ("No permission of file transfer", "Žádné oprávnění přenosu souboru"), + ("Note", "Žádné"), + ("Connection", "Připojení"), + ("Share Screen", "Nasdílet obrazovku"), + ("CLOSE", "ZAVŘÍT"), + ("OPEN", "OTEVŘÍT"), + ("Chat", "Chat"), + ("Total", "Celkem"), + ("items", "Položek"), + ("Selected", "Vybráno"), + ("Screen Capture", "Zachytávání obrazovky"), + ("Input Control", "Ovládání vstupních zařízení"), + ("File Transfer", "Přenos souborů"), + ("Audio Capture", "Zachytávání zvuku"), + ("File Connection", "Souborové spojení"), + ("Screen Connection", "Spojení obrazovky"), + ("Do you accept?", "Přijímáte?"), + ("Open System Setting", "Otevřít nastavení systému"), + ("How to get Android input permission?", "Jak v systému Android získat oprávnění pro vstupní zařízení?"), + ("android_input_permission_tip1", "Aby vzdálené zařízení mohlo ovládat vaše Android zařízení prostřednictví myši či dotyků, je třeba povolit, aby RustDesk mohlo používat službu „Zpřístupnění hendikepovaným“."), + ("android_input_permission_tip2", "Přejděte na následující stránku nastavení systému, najděte a přejděte do [Nainstalované služby] a zapněte službu [RustDesk vstup]."), + ("android_new_connection_tip", "Obdržen nový požadavek na řízení zařízení, který chce ovládat vaše stávající zařízení."), + ("android_service_will_start_tip", "Zapnutí „Zachytávání obsahu obrazovky“ automaticky spustí službu, což umožní ostatním zařízením žádat o připojení k vašemu zařízení."), + ("android_stop_service_tip", "Zastavení služby automaticky ukončí veškerá navázaná spojení."), + ("android_version_audio_tip", "Vámi nyní používaná verze systému Android nepodporuje zachytávání zvuku – přejděte na Android 10 nebo novější."), + ("android_start_service_tip", "Službu pro sdílení obrazovky spustíte klepnutím na [Spustit službu] nebo UDĚLTE pověření pro [Zachytávání obsahu obrazovky]."), + ("Account", "Účet"), + ("Overwrite", "Přepsat"), + ("This file exists, skip or overwrite this file?", "Tento soubor existuje – přeskočit ho nebo přepsat?") + ("Quit", "Ukončit"), + ("doc_mac_permission", "https://rustdesk.com/docs/en/manual/mac/#enable-permissions"), + ("Help", "Nápověda"), + ].iter().cloned().collect(); +}