Merge pull request #402 from rizlas/master

README translation
This commit is contained in:
RustDesk 2022-02-16 18:57:23 +08:00 committed by GitHub
commit b7c1222ce1
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
11 changed files with 179 additions and 18 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@
<a href="#auf-docker-kompilieren">Docker</a>
<a href="#dateistruktur">Dateistruktur</a>
<a href="#screenshots">Screenshots</a><br>
[<a href="README.md">English</a>] | [<a href="README-ZH.md">中文</a>] | [<a href="README-ES.md">Español</a>] | [<a href="README-FR.md">Français</a>] | [<a href="README-NL.md">Nederlands</a>] | [<a href="README-PL.md">Polski</a>] | [<a href="README-JP.md">日本語</a>] | [<a href="README-RU.md">Русский</a>] | [<a href="README-PT.md">Português</a>]<br>
[<a href="README.md">English</a>] | [<a href="README-ZH.md">中文</a>] | [<a href="README-ES.md">Español</a>] | [<a href="README-FR.md">Français</a>] | [<a href="README-DE.md">Deutsch</a>] | [<a href="README-PL.md">Polski</a>] | [<a href="README-FI.md">Suomi</a>] | [<a href="README-ML.md">മലയാളം</a>] | [<a href="README-JP.md">日本語</a>] | [<a href="README-NL.md">Nederlands</a>] | [<a href="README-IT.md">Italiano</a>]<br>
<b>Wir brauchen deine Hilfe um diese README Datei zu verbessern und aktualisieren</b>
</p>

View File

@ -5,7 +5,7 @@
<a href="#como-compilar-con-docker">Docker</a>
<a href="#estructura-de-archivos">Estructura</a>
<a href="#captura-de-pantalla">Captura de pantalla</a><br>
[<a href="README.md">English</a>] | [<a href="README-ZH.md">中文</a>] | [<a href="README-DE.md">Deutsch</a>] | [<a href="README-FR.md">Français</a>] | [<a href="README-NL.md">Nederlands</a>] | [<a href="README-PL.md">Polski</a>] | [<a href="README-JP.md">日本語</a>] | [<a href="README-RU.md">Русский</a>] | [<a href="README-PT.md">Português</a>]<br>
[<a href="README.md">English</a>] | [<a href="README-ZH.md">中文</a>] | [<a href="README-ES.md">Español</a>] | [<a href="README-FR.md">Français</a>] | [<a href="README-DE.md">Deutsch</a>] | [<a href="README-PL.md">Polski</a>] | [<a href="README-FI.md">Suomi</a>] | [<a href="README-ML.md">മലയാളം</a>] | [<a href="README-JP.md">日本語</a>] | [<a href="README-NL.md">Nederlands</a>] | [<a href="README-IT.md">Italiano</a>]<br>
<b>Necesitamos tu ayuda para traducir este README a tu idioma</b>
</p>

View File

@ -5,7 +5,7 @@
<a href="#how-to-build-with-docker">Docker</a>
<a href="#file-structure">Rakenne</a>
<a href="#snapshot">Tilannevedos</a><br>
[<a href="README-ZH.md">中文</a>] | [<a href="README-ES.md">Español</a>] | [<a href="README-FR.md">Français</a>] | [<a href="README-DE.md">Deutsch</a>] | [<a href="README-NL.md">Nederlands</a>] | [<a href="README-PL.md">Polski</a>] | [<a href="README-JP.md">日本語</a>] | [<a href="README-RU.md">Русский</a>] | [<a href="README-PT.md">Português</a>] | [<a href="README-FI.md">Suomi</a>]<br>
[<a href="README.md">English</a>] | [<a href="README-ZH.md">中文</a>] | [<a href="README-ES.md">Español</a>] | [<a href="README-FR.md">Français</a>] | [<a href="README-DE.md">Deutsch</a>] | [<a href="README-PL.md">Polski</a>] | [<a href="README-FI.md">Suomi</a>] | [<a href="README-ML.md">മലയാളം</a>] | [<a href="README-JP.md">日本語</a>] | [<a href="README-NL.md">Nederlands</a>] | [<a href="README-IT.md">Italiano</a>]<br>
<b>Tarvitsemme apua tämän README-tiedoston kääntämiseksi äidinkielellesi</b>
</p>
@ -125,7 +125,7 @@ Sitten, joka kerta kun sinun on rakennettava sovellus, aja seuraava komento:
docker run --rm -it -v $PWD:/home/user/rustdesk -v rustdesk-git-cache:/home/user/.cargo/git -v rustdesk-registry-cache:/home/user/.cargo/registry -e PUID="$(id -u)" -e PGID="$(id -g)" rustdesk-builder
```
Huomaa, että ensimmäinen rakentaminen saattaa kestää pitempään ennen kuin riippuvuudet on siirretty välimuistiin, seuraavat rakentamiset ovat nopeampia. Lisäksi, jos sinun on määritettävä eri argumentteja rakentamiskomennolle, saatat tehdä sen niin, että komennon lopussa <OPTIONAL-ARGS>`-kohdassa. Esimerkiksi, jos haluat rakentaa optimoidun julkaisuversion, sinun on ajettava komento yllä siten, että sitä seuraa argumentti `---release`. Suoritettava tiedosto on saatavilla järjestelmäsi kohdehakemistossa, ja se voidaan suorittaa seuraavan kera:
Huomaa, että ensimmäinen rakentaminen saattaa kestää pitempään ennen kuin riippuvuudet on siirretty välimuistiin, seuraavat rakentamiset ovat nopeampia. Lisäksi, jos sinun on määritettävä eri argumentteja rakentamiskomennolle, saatat tehdä sen niin, että komennon lopussa <OPTIONAL-ARGS>`-kohdassa. Esimerkiksi, jos haluat rakentaa optimoidun julkaisuversion, sinun on ajettava komento yllä siten, että sitä seuraa argumentti`---release`. Suoritettava tiedosto on saatavilla järjestelmäsi kohdehakemistossa, ja se voidaan suorittaa seuraavan kera:
```sh
target/debug/rustdesk

View File

@ -5,7 +5,7 @@
<a href="#comment-construire-avec-docker">Docker</a> -
<a href="#structure-du-projet">Structure</a> -
<a href="#images">Images</a><br>
[<a href="README.md">English</a>] | [<a href="README-ZH.md">中文</a>] | [<a href="README-DE.md">Deutsch</a>] | [<a href="README-ES.md">Española</a>] | [<a href="README-NL.md">Nederlands</a>] | [<a href="README-PL.md">Polski</a>] | [<a href="README-JP.md">日本語</a>] | [<a href="README-RU.md">Русский</a>] | [<a href="README-PT.md">Português</a>]<br>
[<a href="README.md">English</a>] | [<a href="README-ZH.md">中文</a>] | [<a href="README-ES.md">Español</a>] | [<a href="README-FR.md">Français</a>] | [<a href="README-DE.md">Deutsch</a>] | [<a href="README-PL.md">Polski</a>] | [<a href="README-FI.md">Suomi</a>] | [<a href="README-ML.md">മലയാളം</a>] | [<a href="README-JP.md">日本語</a>] | [<a href="README-NL.md">Nederlands</a>] | [<a href="README-IT.md">Italiano</a>]<br>
<b>Nous avons besoin de votre aide pour traduire ce README dans votre langue maternelle</b>.
</p>

161
README-IT.md Normal file
View File

@ -0,0 +1,161 @@
<p align="center">
<img src="logo-header.svg" alt="RustDesk - Your remote desktop"><br>
<a href="#server-pubblici-gratuiti">Servers</a>
<a href="#passaggi-per-la-compilazione">Compilazione</a>
<a href="#come-compilare-con-docker">Docker</a>
<a href="#struttura-dei-file">Struttura</a>
<a href="#screenshots">Screenshots</a><br>
[<a href="README.md">English</a>] | [<a href="README-ZH.md">中文</a>] | [<a href="README-ES.md">Español</a>] | [<a href="README-FR.md">Français</a>] | [<a href="README-DE.md">Deutsch</a>] | [<a href="README-PL.md">Polski</a>] | [<a href="README-FI.md">Suomi</a>] | [<a href="README-ML.md">മലയാളം</a>] | [<a href="README-JP.md">日本語</a>] | [<a href="README-NL.md">Nederlands</a>] | [<a href="README-IT.md">Italiano</a>]<br>
<b>Abbiamo bisogno del tuo aiuto per tradurre questo README e la <a href="https://github.com/rustdesk/rustdesk/tree/master/src/lang">RustDesk UI</a> nella tua lingua nativa</b>
</p>
Chatta con noi: [Discord](https://discord.gg/nDceKgxnkV) | [Reddit](https://www.reddit.com/r/rustdesk)
[![ko-fi](https://ko-fi.com/img/githubbutton_sm.svg)](https://ko-fi.com/I2I04VU09)
Ancora un altro software per il controllo remoto del desktop, scritto in Rust. Funziona immediatamente, nessuna configurazione richiesta. Hai il pieno controllo dei tuoi dati, senza preoccupazioni per la sicurezza. Puoi utilizzare il nostro server rendezvous/relay, [configurare il tuo](https://rustdesk.com/blog/id-relay-set/) o [scrivere il tuo rendezvous/relay server](https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-demo).
RustDesk accoglie il contributo di tutti. Per ulteriori informazioni su come inizare a contribuire, vedere [`CONTRIBUTING.md`](CONTRIBUTING.md).
[**BINARY DOWNLOAD**](https://github.com/rustdesk/rustdesk/releases)
## Server pubblici gratuiti
Qui sotto trovate i server che possono essere usati gratuitamente, la lista potrebbe cambiare nel tempo. Se non si è vicini a uno di questi server, la vostra connessione potrebbe essere lenta.
| Posizione | Vendor | Specifiche |
| --------- | ------------- | ------------------ |
| Seoul | AWS lightsail | 1 VCPU / 0.5GB RAM |
| Singapore | Vultr | 1 VCPU / 1GB RAM |
| Dallas | Vultr | 1 VCPU / 1GB RAM | |
## Dipendenze
La versione Desktop utilizza [sciter](https://sciter.com/) per la GUI, per favore scarica sciter dynamic library.
[Windows](https://raw.githubusercontent.com/c-smile/sciter-sdk/master/bin.win/x64/sciter.dll) |
[Linux](https://raw.githubusercontent.com/c-smile/sciter-sdk/master/bin.lnx/x64/libsciter-gtk.so) |
[MacOS](https://raw.githubusercontent.com/c-smile/sciter-sdk/master/bin.osx/libsciter.dylib)
## Passaggi per la compilazione
- Prepara l'ambiente per lo sviluppo e compilazione in Rust e C++
- Installa [vcpkg](https://github.com/microsoft/vcpkg), e imposta correttamente la variabile d'ambiente `VCPKG_ROOT`
- Windows: vcpkg install libvpx:x64-windows-static libyuv:x64-windows-static opus:x64-windows-static
- Linux/MacOS: vcpkg install libvpx libyuv opus
- Esegui `cargo run`
## Come compilare su Linux
### Ubuntu 18 (Debian 10)
```sh
sudo apt install -y g++ gcc git curl wget nasm yasm libgtk-3-dev clang libxcb-randr0-dev libxdo-dev libxfixes-dev libxcb-shape0-dev libxcb-xfixes0-dev libasound2-dev libpulse-dev cmake
```
### Fedora 28 (CentOS 8)
```sh
sudo yum -y install gcc-c++ git curl wget nasm yasm gcc gtk3-devel clang libxcb-devel libxdo-devel libXfixes-devel pulseaudio-libs-devel cmake alsa-lib-devel
```
### Arch (Manjaro)
```sh
sudo pacman -Syu --needed unzip git cmake gcc curl wget yasm nasm zip make pkg-config clang gtk3 xdotool libxcb libxfixes alsa-lib pulseaudio
```
### Installare vcpkg
```sh
git clone https://github.com/microsoft/vcpkg
cd vcpkg
git checkout 2021.12.01
cd ..
vcpkg/bootstrap-vcpkg.sh
export VCPKG_ROOT=$HOME/vcpkg
vcpkg/vcpkg install libvpx libyuv opus
```
### Fix libvpx (Per Fedora)
```sh
cd vcpkg/buildtrees/libvpx/src
cd *
./configure
sed -i 's/CFLAGS+=-I/CFLAGS+=-fPIC -I/g' Makefile
sed -i 's/CXXFLAGS+=-I/CXXFLAGS+=-fPIC -I/g' Makefile
make
cp libvpx.a $HOME/vcpkg/installed/x64-linux/lib/
cd
```
### Compilazione
```sh
curl --proto '=https' --tlsv1.2 -sSf https://sh.rustup.rs | sh
source $HOME/.cargo/env
git clone https://github.com/rustdesk/rustdesk
cd rustdesk
mkdir -p target/debug
wget https://raw.githubusercontent.com/c-smile/sciter-sdk/master/bin.lnx/x64/libsciter-gtk.so
mv libsciter-gtk.so target/debug
VCPKG_ROOT=$HOME/vcpkg cargo run
```
### Cambiare Wayland a X11 (Xorg)
RustDesk non supporta Wayland. Controlla [questo](https://docs.fedoraproject.org/en-US/quick-docs/configuring-xorg-as-default-gnome-session/) per configurare Xorg come sessione di default di GNOME.
## Come compilare con Docker
Cominciare clonando il repository e compilare i container docker:
```sh
git clone https://github.com/rustdesk/rustdesk
cd rustdesk
docker build -t "rustdesk-builder" .
```
Quindi, ogni volta che devi compilare l'applicazione, esegui il comando seguente:
```sh
docker run --rm -it -v $PWD:/home/user/rustdesk -v rustdesk-git-cache:/home/user/.cargo/git -v rustdesk-registry-cache:/home/user/.cargo/registry -e PUID="$(id -u)" -e PGID="$(id -g)" rustdesk-builder
```
Tieni presente che la prima build potrebbe richiedere più tempo prima che le dipendenze vengano memorizzate nella cache, le build successive saranno più veloci. Inoltre, se hai bisogno di specificare argomenti diversi per il comando build, puoi farlo alla fine del comando nella posizione `<OPTIONAL-ARGS>`. Ad esempio, se si desidera creare una versione di rilascio ottimizzata, eseguire il comando sopra seguito da `---release`. L'eseguibile generato sarà creato nella cartella di destinazione del proprio sistema e può essere eseguito con:
```sh
target/debug/rustdesk
```
Oppure, se si sta eseguendo un eseguibile di rilascio:
```sh
target/release/rustdesk
```
Assicurati di eseguire questi comandi dalla radice del repository RustDesk, altrimenti l'applicazione potrebbe non essere in grado di trovare le risorse richieste. Notare inoltre che altri sottocomandi cargo come `install` o `run` non sono attualmente supportati tramite questo metodo poiché installerebbero o eseguirebbero il programma all'interno del container anziché nell'host.
## Struttura dei file
- **[libs/hbb_common](https://github.com/rustdesk/rustdesk/tree/master/libs/hbb_common)**: video codec, config, tcp/udp wrapper, protobuf, fs funzioni per il trasferimento file, e altre funzioni utili.
- **[libs/scrap](https://github.com/rustdesk/rustdesk/tree/master/libs/scrap)**: cattura dello schermo
- **[libs/enigo](https://github.com/rustdesk/rustdesk/tree/master/libs/enigo)**: controllo tastiera/mouse specifico della piattaforma
- **[src/ui](https://github.com/rustdesk/rustdesk/tree/master/src/ui)**: GUI
- **[src/server](https://github.com/rustdesk/rustdesk/tree/master/src/server)**: servizi audio/appunti/input/video e connessioni di rete
- **[src/client.rs](https://github.com/rustdesk/rustdesk/tree/master/src/client.rs)**: avviare una connessione peer
- **[src/rendezvous_mediator.rs](https://github.com/rustdesk/rustdesk/tree/master/src/rendezvous_mediator.rs)**: Comunica con [rustdesk-server](https://github.com/rustdesk/rustdesk-server), attende la connessione remota diretta (TCP hole punching) oppure indiretta (relayed)
- **[src/platform](https://github.com/rustdesk/rustdesk/tree/master/src/platform)**: codice specifico della piattaforma
## Screenshots
![image](https://user-images.githubusercontent.com/71636191/113112362-ae4deb80-923b-11eb-957d-ff88daad4f06.png)
![image](https://user-images.githubusercontent.com/71636191/113112619-f705a480-923b-11eb-911d-97e984ef52b6.png)
![image](https://user-images.githubusercontent.com/71636191/113112857-3fbd5d80-923c-11eb-9836-768325faf906.png)
![image](https://user-images.githubusercontent.com/71636191/135385039-38fdbd72-379a-422d-b97f-33df71fb1cec.png)

View File

@ -5,7 +5,7 @@
<a href="#how-to-build-with-docker">Docker</a>
<a href="#file-structure">Structure</a>
<a href="#snapshot">Snapshot</a><br>
[<a href="README-ZH.md">中文</a>] | [<a href="README-ES.md">Español</a>] | [<a href="README-FR.md">Français</a>] | [<a href="README-DE.md">Deutsch</a>] | [<a href="README-NL.md">Nederlands</a>] | [<a href="README-PL.md">Polski</a>] | [<a href="README-FI.md">Suomi</a>] | [<a href="README-ML.md">മലയാളം</a>] | [<a href="README-JP.md">日本語</a>] | [<a href="README-RU.md">Русский</a>] | [<a href="README-PT.md">Português</a>]<br>
[<a href="README.md">English</a>] | [<a href="README-ZH.md">中文</a>] | [<a href="README-ES.md">Español</a>] | [<a href="README-FR.md">Français</a>] | [<a href="README-DE.md">Deutsch</a>] | [<a href="README-PL.md">Polski</a>] | [<a href="README-FI.md">Suomi</a>] | [<a href="README-ML.md">മലയാളം</a>] | [<a href="README-JP.md">日本語</a>] | [<a href="README-NL.md">Nederlands</a>] | [<a href="README-IT.md">Italiano</a>]<br>
<b>このREADMEをあなたの母国語に翻訳するために、あなたの助けが必要です。</b>
</p>
@ -114,7 +114,6 @@ RustDeskはWaylandをサポートしていません。
リポジトリのクローンを作成し、Dockerコンテナを構築することから始めます。
```sh
git clone https://github.com/rustdesk/rustdesk
cd rustdesk
@ -127,7 +126,7 @@ docker build -t "rustdesk-builder" .
docker run --rm -it -v $PWD:/home/user/rustdesk -v rustdesk-git-cache:/home/user/.cargo/git -v rustdesk-registry-cache:/home/user/.cargo/registry -e PUID="$(id -u)" -e PGID="$(id -g)" rustdesk-builder
```
なお、最初のビルドでは、依存関係がキャッシュされるまで時間がかかることがありますが、その後のビルドではより速くなります。さらに、ビルドコマンドに別の引数を指定する必要がある場合は、コマンドの最後にある `<OPTIONAL-ARGS>` の位置で指定することができます。例えば、最適化されたリリースバージョンをビルドしたい場合は、上記のコマンドの後に
なお、最初のビルドでは、依存関係がキャッシュされるまで時間がかかることがありますが、その後のビルドではより速くなります。さらに、ビルドコマンドに別の引数を指定する必要がある場合は、コマンドの最後にある `<OPTIONAL-ARGS>` の位置で指定することができます。例えば、最適化されたリリースバージョンをビルドしたい場合は、上記のコマンドの後に
`---release` を実行します。できあがった実行ファイルは、システムのターゲット・フォルダに格納され、次のコマンドで実行できます。
```sh

View File

@ -5,7 +5,7 @@
<a href="#how-to-build-with-docker">Docker</a>
<a href="#file-structure">Structure</a>
<a href="#snapshot">Snapshot</a><br>
[<a href="README-ZH.md">中文</a>] | [<a href="README-ES.md">Español</a>] | [<a href="README-FR.md">Français</a>] | [<a href="README-DE.md">Deutsch</a>] | [<a href="README-NL.md">Nederlands</a>] | [<a href="README-PL.md">Polski</a>] | [<a href="README-FI.md">Suomi</a>] | [<a href="README-JP.md">日本語</a>] | [<a href="README-RU.md">Русский</a>] | [<a href="README-PT.md">Português</a>]<br>
[<a href="README.md">English</a>] | [<a href="README-ZH.md">中文</a>] | [<a href="README-ES.md">Español</a>] | [<a href="README-FR.md">Français</a>] | [<a href="README-DE.md">Deutsch</a>] | [<a href="README-PL.md">Polski</a>] | [<a href="README-FI.md">Suomi</a>] | [<a href="README-ML.md">മലയാളം</a>] | [<a href="README-JP.md">日本語</a>] | [<a href="README-NL.md">Nederlands</a>] | [<a href="README-IT.md">Italiano</a>]<br>
<b>ഈ README നിങ്ങളുടെ മാതൃഭാഷയിലേക്ക് വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ ഞങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ സഹായം ആവശ്യമാണ്</b>
</p>
@ -28,7 +28,7 @@
| Singapore | Vultr | 1 VCPU / 1GB RAM |
| Dallas | Vultr | 1 VCPU / 1GB RAM | |
## ഡിപെൻഡൻസികൾ
## ഡിപെൻഡൻസികൾ
ഡെസ്‌ക്‌ടോപ്പ് പതിപ്പുകൾ GUI-യ്‌ക്കായി [sciter](https://sciter.com/) ഉപയോഗിക്കുന്നു, ദയവായി സ്‌സൈറ്റർ ഡൈനാമിക് ലൈബ്രറി സ്വയം ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക.
@ -92,7 +92,7 @@ cp libvpx.a $HOME/vcpkg/installed/x64-linux/lib/
cd
```
### നിർമാണം
### നിർമാണം
```sh
curl --proto '=https' --tlsv1.2 -sSf https://sh.rustup.rs | sh

View File

@ -5,7 +5,7 @@
<a href="#how-to-build-with-docker">Docker</a>
<a href="#file-structure">Structuur</a>
<a href="#snapshot">Snapshot</a><br>
[<a href="README-ZH.md">中文</a>] | [<a href="README-ES.md">Español</a>] | [<a href="README-FR.md">Français</a>] | [<a href="README-DE.md">Deutsch</a>] | [<a href="README-NL.md">Nederlands</a>] | [<a href="README-PL.md">Polski</a>] | [<a href="README-FI.md">Suomi</a>] | [<a href="README-ML.md">മലയാളം</a>] | [<a href="README-JP.md">日本語</a>] | [<a href="README-RU.md">Русский</a>] | [<a href="README-PT.md">Português</a>]<br>
[<a href="README.md">English</a>] | [<a href="README-ZH.md">中文</a>] | [<a href="README-ES.md">Español</a>] | [<a href="README-FR.md">Français</a>] | [<a href="README-DE.md">Deutsch</a>] | [<a href="README-PL.md">Polski</a>] | [<a href="README-FI.md">Suomi</a>] | [<a href="README-ML.md">മലയാളം</a>] | [<a href="README-JP.md">日本語</a>] | [<a href="README-NL.md">Nederlands</a>] | [<a href="README-IT.md">Italiano</a>]<br>
<b>We hebben je hulp nodig om deze README te vertalen naar jouw moedertaal</b>
</p>
@ -28,7 +28,7 @@ Onderstaande servers zijn de servers die je gratis kunt gebruiken, ze kunnen op
| Singapore | Vultr | 1 VCPU / 1GB RAM |
| Dallas | Vultr | 1 VCPU / 1GB RAM | |
## Afhankelijkheden
## Afhankelijkheden
Desktopversies gebruiken [sciter](https://sciter.com/) voor de grafische schil. Gelieve zelf de sciter-library te downloaden.
@ -141,7 +141,7 @@ target/release/rustdesk
Zorg ervoor dat je deze commando's van de root van de RustDesk-repository uitvoert, anders kan het programma de nodige afhankelijkheden mogelijk niet vinden. Let ook op dat andere cargo-subcommando's zoals `install` en `run` zijn momenteel niet ondersteund, aangezien deze zouden worden uitgevoerd in een container in plaats van op de host.
## Bestandsstructuur
## Bestandsstructuur
- **[libs/hbb_common](https://github.com/rustdesk/rustdesk/tree/master/libs/hbb_common)**: videocodec, configuratie, TCP/UDP-wrapper, protobuf, bestandssysteemfuncties voor bestandsoverdracht en nog wat andere nuttige functies
- **[libs/scrap](https://github.com/rustdesk/rustdesk/tree/master/libs/scrap)**: schermopname

View File

@ -5,7 +5,7 @@
<a href="#jak-kompilować-za-pomocą-dockera">Docker</a>
<a href="#struktura-plików">Struktura</a>
<a href="#migawkisnapshoty">Snapshot</a><br>
[<a href="README.md">English</a>] | [<a href="README-ZH.md">中文</a>] | [<a href="README-DE.md">Deutsch</a>] | [<a href="README-ES.md">Española</a>] | [<a href="README-FR.md">Français</a>] | [<a href="README-NL.md">Nederlands</a>] | [<a href="README-JP.md">日本語</a>] | [<a href="README-RU.md">Русский</a>] | [<a href="README-PT.md">Português</a>]<br>
[<a href="README.md">English</a>] | [<a href="README-ZH.md">中文</a>] | [<a href="README-ES.md">Español</a>] | [<a href="README-FR.md">Français</a>] | [<a href="README-DE.md">Deutsch</a>] | [<a href="README-PL.md">Polski</a>] | [<a href="README-FI.md">Suomi</a>] | [<a href="README-ML.md">മലയാളം</a>] | [<a href="README-JP.md">日本語</a>] | [<a href="README-NL.md">Nederlands</a>] | [<a href="README-IT.md">Italiano</a>]<br>
<b>Potrzebujemy twojej pomocy w tłumaczeniu README na twój ojczysty język</b>
</p>
@ -36,7 +36,7 @@ Wersje desktopowe używają [sciter](https://sciter.com/) dla GUI, proszę pobra
[Linux](https://raw.githubusercontent.com/c-smile/sciter-sdk/master/bin.lnx/x64/libsciter-gtk.so) |
[MacOS](https://raw.githubusercontent.com/c-smile/sciter-sdk/master/bin.osx/libsciter.dylib)
## Podstawowe kroki do kompilacji.
## Podstawowe kroki do kompilacji
- Przygotuj środowisko programistyczne Rust i środowisko programowania C++

View File

@ -5,7 +5,7 @@
<a href="#使用Docker编译">Docker</a>
<a href="#文件结构">结构</a>
<a href="#截图">截图</a><br>
[<a href="README.md">English</a>] | [<a href="README-ES.md">Español</a>] | [<a href="README-FR.md">Français</a>] | [<a href="README-DE.md">Deutsch</a>] | [<a href="README-NL.md">Nederlands</a>] | [<a href="README-PL.md">Polski</a>] | [<a href="README-JP.md">日本語</a>] | [<a href="README-RU.md">Русский</a>] | [<a href="README-PT.md">Português</a>]<br>
[<a href="README.md">English</a>] | [<a href="README-ZH.md">中文</a>] | [<a href="README-ES.md">Español</a>] | [<a href="README-FR.md">Français</a>] | [<a href="README-DE.md">Deutsch</a>] | [<a href="README-PL.md">Polski</a>] | [<a href="README-FI.md">Suomi</a>] | [<a href="README-ML.md">മലയാളം</a>] | [<a href="README-JP.md">日本語</a>] | [<a href="README-NL.md">Nederlands</a>] | [<a href="README-IT.md">Italiano</a>]<br>
</p>
Chat with us: [知乎](https://www.zhihu.com/people/rustdesk) | [Discord](https://discord.gg/nDceKgxnkV) | [Reddit](https://www.reddit.com/r/rustdesk)
@ -154,6 +154,7 @@ docker build -t "rustdesk-builder" .
```
4. docker build 命令后面加上 proxy 参数
```
docker build -t "rustdesk-builder" . --build-arg http_proxy=http://host:port --build-arg https_proxy=http://host:port
```

View File

@ -5,7 +5,7 @@
<a href="#how-to-build-with-docker">Docker</a>
<a href="#file-structure">Structure</a>
<a href="#snapshot">Snapshot</a><br>
[<a href="README-ZH.md">中文</a>] | [<a href="README-ES.md">Español</a>] | [<a href="README-FR.md">Français</a>] | [<a href="README-DE.md">Deutsch</a>] | [<a href="README-PL.md">Polski</a>] | [<a href="README-FI.md">Suomi</a>] | [<a href="README-ML.md">മലയാളം</a>] | [<a href="README-JP.md">日本語</a>] | [<a href="README-NL.md">Nederlands</a>] | [<a href="README-RU.md">Русский</a>] | [<a href="README-PT.md">Português</a>]<br>
[<a href="README-ZH.md">中文</a>] | [<a href="README-ES.md">Español</a>] | [<a href="README-FR.md">Français</a>] | [<a href="README-DE.md">Deutsch</a>] | [<a href="README-PL.md">Polski</a>] | [<a href="README-FI.md">Suomi</a>] | [<a href="README-ML.md">മലയാളം</a>] | [<a href="README-JP.md">日本語</a>] | [<a href="README-NL.md">Nederlands</a>] | [<a href="README-IT.md">Italiano</a>]<br>
<b>We need your help to translate this README and <a href="https://github.com/rustdesk/rustdesk/tree/master/src/lang">RustDesk UI</a> to your native language</b>
</p>