diff --git a/src/lang.rs b/src/lang.rs index 5ea408416..65505cd70 100644 --- a/src/lang.rs +++ b/src/lang.rs @@ -30,6 +30,7 @@ mod sv; mod sq; mod sr; mod th; +mod sl; lazy_static::lazy_static! { pub static ref LANGS: Value = @@ -63,6 +64,7 @@ lazy_static::lazy_static! { ("sq", "Shqip"), ("sr", "Srpski"), ("th", "ภาษาไทย"), + ("sl", "Slovenščina"), ]); } @@ -120,6 +122,7 @@ pub fn translate_locale(name: String, locale: &str) -> String { "sq" => sq::T.deref(), "sr" => sr::T.deref(), "th" => th::T.deref(), + "sl" => sl::T.deref(), _ => en::T.deref(), }; if let Some(v) = m.get(&name as &str) { diff --git a/src/lang/sl.rs b/src/lang/sl.rs new file mode 100755 index 000000000..7cd8f0c98 --- /dev/null +++ b/src/lang/sl.rs @@ -0,0 +1,409 @@ +lazy_static::lazy_static! { +pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> = + [ + ("Status", "Stanje"), + ("Your Desktop", "Vaše namizje"), + ("desk_tip", "Do vašega namizja lahko dostopate s spodnjim IDjem in geslom"), + ("Password", "Geslo"), + ("Ready", "Pripravljen"), + ("Established", "Povezava vzpostavljena"), + ("connecting_status", "Vzpostavljanje povezave z omrežjem RustDesk..."), + ("Enable Service", "Omogoči storitev"), + ("Start Service", "Zaženi storitev"), + ("Service is running", "Storitev se izvaja"), + ("Service is not running", "Storitev se ne izvaja"), + ("not_ready_status", "Ni pripravljeno, preverite vašo mrežno povezavo"), + ("Control Remote Desktop", "Nadzoruj oddaljeno namizje"), + ("Transfer File", "Prenos datotek"), + ("Connect", "Poveži"), + ("Recent Sessions", "Nedavne seje"), + ("Address Book", "Adresar"), + ("Confirmation", "Potrditev"), + ("TCP Tunneling", "TCP tuneliranje"), + ("Remove", "Odstrani"), + ("Refresh random password", "Osveži naključno geslo"), + ("Set your own password", "Nastavi lastno geslo"), + ("Enable Keyboard/Mouse", "Omogoči tipkovnico in miško"), + ("Enable Clipboard", "Omogoči odložišče"), + ("Enable File Transfer", "Omogoči prenos datotek"), + ("Enable TCP Tunneling", "Omogoči TCP tuneliranje"), + ("IP Whitelisting", "Omogoči seznam dovoljenih IPjev"), + ("ID/Relay Server", "Strežnik za ID/posredovanje"), + ("Import Server Config", "Uvozi nastavitve strežnika"), + ("Export Server Config", "Izvozi nastavitve strežnika"), + ("Import server configuration successfully", "Nastavitve strežnika uspešno uvožene"), + ("Export server configuration successfully", "Nastavitve strežnika uspešno izvožene"), + ("Invalid server configuration", "Neveljavne nastavitve strežnika"), + ("Clipboard is empty", "Odložišče je prazno"), + ("Stop service", "Ustavi storitev"), + ("Change ID", "Spremeni ID"), + ("Website", "Spletna stran"), + ("About", "O programu"), + ("Slogan_tip", ""), + ("Privacy Statement", ""), + ("Mute", "Izklopi zvok"), + ("Audio Input", "Avdio vhod"), + ("Enhancements", "Izboljšave"), + ("Hardware Codec", "Strojni kodek"), + ("Adaptive Bitrate", "Prilagodljiva bitna hitrost"), + ("ID Server", "ID strežnik"), + ("Relay Server", "Posredniški strežnik"), + ("API Server", "API strežnik"), + ("invalid_http", "mora se začeti s http:// ali https://"), + ("Invalid IP", "Neveljaven IP"), + ("id_change_tip", "Dovoljeni znaki so a-z, A-Z (brez šumnikov), 0-9 in _. Prvi znak mora biti črka, dolžina od 6 do 16 znakov."), + ("Invalid format", "Neveljavna oblika"), + ("server_not_support", "Strežnik še ne podpira"), + ("Not available", "Ni na voljo"), + ("Too frequent", "Prepogosto"), + ("Cancel", "Prekliči"), + ("Skip", "Izpusti"), + ("Close", "Zapri"), + ("Retry", "Ponovi"), + ("OK", "V redu"), + ("Password Required", "Potrebno je geslo"), + ("Please enter your password", "Vnesite vaše geslo"), + ("Remember password", "Zapomni si geslo"), + ("Wrong Password", "Napačno geslo"), + ("Do you want to enter again?", "Želite znova vnesti?"), + ("Connection Error", "Napaka pri povezavi"), + ("Error", "Napaka"), + ("Reset by the peer", "Povezava prekinjena"), + ("Connecting...", "Povezovanje..."), + ("Connection in progress. Please wait.", "Vzpostavljanje povezave, prosim počakajte."), + ("Please try 1 minute later", "Poizkusite čez 1 minuto"), + ("Login Error", "Napaka pri prijavi"), + ("Successful", "Uspešno"), + ("Connected, waiting for image...", "Povezava vzpostavljena, čakam na sliko..."), + ("Name", "Ime"), + ("Type", "Vrsta"), + ("Modified", "Čas spremembe"), + ("Size", "Velikost"), + ("Show Hidden Files", "Prikaži skrite datoteke"), + ("Receive", "Prejmi"), + ("Send", "Pošlji"), + ("Refresh File", "Osveži datoteko"), + ("Local", "Lokalno"), + ("Remote", "Oddaljeno"), + ("Remote Computer", "Lokalni računalnik"), + ("Local Computer", "Oddaljeni računalnik"), + ("Confirm Delete", "Potrdi izbris"), + ("Delete", "Izbriši"), + ("Properties", "Lastnosti"), + ("Multi Select", "Večkratna izbira"), + ("Select All", "Izberi vse"), + ("Unselect All", "Počisti vse"), + ("Empty Directory", "Prazen imenik"), + ("Not an empty directory", "Imenik ni prazen"), + ("Are you sure you want to delete this file?", "Ali res želite izbrisati to datoteko?"), + ("Are you sure you want to delete this empty directory?", "Ali res želite izbrisati to prazno mapo?"), + ("Are you sure you want to delete the file of this directory?", "Ali res želite datoteko iz mape?"), + ("Do this for all conflicts", "Naredi to za vse"), + ("This is irreversible!", "Tega dejanja ni mogoče razveljaviti!"), + ("Deleting", "Brisanje"), + ("files", "datoteke"), + ("Waiting", "Čakanje"), + ("Finished", "Opravljeno"), + ("Speed", "Hitrost"), + ("Custom Image Quality", "Kakovost slike po meri"), + ("Privacy mode", "Zasebni način"), + ("Block user input", "Onemogoči uporabnikov vnos"), + ("Unblock user input", "Omogoči uporabnikov vnos"), + ("Adjust Window", "Prilagodi okno"), + ("Original", "Originalno"), + ("Shrink", "Skrči"), + ("Stretch", "Raztegni"), + ("Scrollbar", "Drsenje z drsniki"), + ("ScrollAuto", "Samodejno drsenje"), + ("Good image quality", "Visoka kakovost slike"), + ("Balanced", "Uravnoteženo"), + ("Optimize reaction time", "Optimiraj odzivni čas"), + ("Custom", "Po meri"), + ("Show remote cursor", "Prikaži oddaljeni kazalec miške"), + ("Show quality monitor", "Prikaži nadzornik kakovosti"), + ("Disable clipboard", "Onemogoči odložišče"), + ("Lock after session end", "Zakleni ob koncu seje"), + ("Insert", "Vstavi"), + ("Insert Lock", "Zaklep vstavljanja"), + ("Refresh", "Osveži"), + ("ID does not exist", "ID ne obstaja"), + ("Failed to connect to rendezvous server", "Ni se bilo mogoče povezati na povezovalni strežnik"), + ("Please try later", "Poizkusite znova kasneje"), + ("Remote desktop is offline", "Oddaljeno namizje ni dosegljivo"), + ("Key mismatch", "Ključ ni ustrezen"), + ("Timeout", "Časovna omejitev"), + ("Failed to connect to relay server", "Ni se bilo mogoče povezati na posredniški strežnik"), + ("Failed to connect via rendezvous server", "Ni se bilo mogoče povezati preko povezovalnega strežnika"), + ("Failed to connect via relay server", "Ni se bilo mogoče povezati preko posredniškega strežnika"), + ("Failed to make direct connection to remote desktop", "Ni bilo mogoče vzpostaviti neposredne povezave z oddaljenim namizjem"), + ("Set Password", "Nastavi geslo"), + ("OS Password", "Geslo operacijskega sistema"), + ("install_tip", "Zaradi nadzora uporabniškega računa, RustDesk v nekaterih primerih na oddaljeni strani ne deluje pravilno. Temu se lahko izognete z namestitvijo RustDeska."), + ("Click to upgrade", "Klikni za nadgradnjo"), + ("Click to download", "Klikni za prenos"), + ("Click to update", "Klikni za posodobitev"), + ("Configure", "Nastavi"), + ("config_acc", "Za oddaljeni nadzor namizja morate RustDesku dodeliti pravico za dostopnost"), + ("config_screen", "Za oddaljeni dostop do namizja morate RustDesku dodeliti pravico snemanje zaslona"), + ("Installing ...", "Nameščanje..."), + ("Install", "Namesti"), + ("Installation", "Namestitev"), + ("Installation Path", "Pot za namestitev"), + ("Create start menu shortcuts", "Ustvari bližnjice v meniju Začetek"), + ("Create desktop icon", "Ustvari ikono na namizju"), + ("agreement_tip", "Z namestitvijo se strinjate z licenčno pogodbo"), + ("Accept and Install", "Sprejmi in namesti"), + ("End-user license agreement", "Licenčna pogodba za končnega uporabnika"), + ("Generating ...", "Ustvarjanje ..."), + ("Your installation is lower version.", "Vaša namestitev je starejša"), + ("not_close_tcp_tip", "Med uporabo tunela ne zaprite tega okna"), + ("Listening ...", "Poslušam ..."), + ("Remote Host", "Oddaljeni gostitelj"), + ("Remote Port", "Oddaljena vrata"), + ("Action", "Deljanje"), + ("Add", "Dodaj"), + ("Local Port", "Lokalna vrata"), + ("Local Address", "Lokalni naslov"), + ("Change Local Port", "Spremeni lokalna vrata"), + ("setup_server_tip", "Za hitrejšo povezavo uporabite lasten strežnik"), + ("Too short, at least 6 characters.", "Prekratek, mora biti najmanj 6 znakov."), + ("The confirmation is not identical.", "Potrditev ni enaka."), + ("Permissions", "Dovoljenja"), + ("Accept", "Sprejmi"), + ("Dismiss", "Opusti"), + ("Disconnect", "Prekini povezavo"), + ("Allow using keyboard and mouse", "Dovoli uporabo tipkovnice in miške"), + ("Allow using clipboard", "Dovoli uporabo odložišča"), + ("Allow hearing sound", "Dovoli prenos zvoka"), + ("Allow file copy and paste", "Dovoli kopiraj in prilepi"), + ("Connected", "Povezan"), + ("Direct and encrypted connection", "Neposredna šifrirana povezava"), + ("Relayed and encrypted connection", "Posredovana šifrirana povezava"), + ("Direct and unencrypted connection", "Neposredna nešifrirana povezava"), + ("Relayed and unencrypted connection", "Posredovana šifrirana povezava"), + ("Enter Remote ID", "Vnesi oddaljeni ID"), + ("Enter your password", "Vnesi geslo"), + ("Logging in...", "Prijavljanje..."), + ("Enable RDP session sharing", "Omogoči deljenje RDP seje"), + ("Auto Login", "Samodejna prijava"), + ("Enable Direct IP Access", "Omogoči neposredni dostop preko IP"), + ("Rename", "Preimenuj"), + ("Space", "Prazno"), + ("Create Desktop Shortcut", "Ustvari bližnjico na namizju"), + ("Change Path", "Spremeni pot"), + ("Create Folder", "Ustvari mapo"), + ("Please enter the folder name", "Vnesite ime mape"), + ("Fix it", "Popravi"), + ("Warning", "Opozorilo"), + ("Login screen using Wayland is not supported", "Prijava z Waylandom ni podprta"), + ("Reboot required", "Potreben je ponovni zagon"), + ("Unsupported display server ", "Nepodprt zaslonski strežnik"), + ("x11 expected", "Pričakovan X11"), + ("Port", "Vrata"), + ("Settings", "Nastavitve"), + ("Username", "Uporabniško ime"), + ("Invalid port", "Neveljavno geslo"), + ("Closed manually by the peer", "Povezavo ročno prekinil odjemalec"), + ("Enable remote configuration modification", "Omogoči oddaljeno spreminjanje nastavitev"), + ("Run without install", "Zaženi brez namestitve"), + ("Always connected via relay", "Vedno povezan preko posrednika"), + ("Always connect via relay", "Vedno poveži preko posrednika"), + ("whitelist_tip", "Dostop je možen samo iz dovoljenih IPjev"), + ("Login", "Prijavi"), + ("Logout", "Odjavi"), + ("Tags", "Oznake"), + ("Search ID", "Išči ID"), + ("Current Wayland display server is not supported", "Trenutni Wayland zaslonski strežnik ni podprt"), + ("whitelist_sep", "Naslovi ločeni z vejico, podpičjem, presledkom ali novo vrstico"), + ("Add ID", "Dodaj ID"), + ("Add Tag", "Dodaj oznako"), + ("Unselect all tags", ""), + ("Network error", "Omrežna napaka"), + ("Username missed", "Up. ime izpuščeno"), + ("Password missed", "Geslo izpuščeno"), + ("Wrong credentials", "Napačne poverilnice"), + ("Edit Tag", "Uredi oznako"), + ("Unremember Password", "Pozabi geslo"), + ("Favorites", "Priljubljene"), + ("Add to Favorites", "Dodaj med priljubljene"), + ("Remove from Favorites", "Odstrani iz priljubljenih"), + ("Empty", "Prazno"), + ("Invalid folder name", "Napačno ime mape"), + ("Socks5 Proxy", "Socks5 posredniški strežnik"), + ("Hostname", "Ime gostitelja"), + ("Discovered", "Odkriti"), + ("install_daemon_tip", "Za samodejni zagon ob vklopu računalnika je potrebno dodati sistemsko storitev"), + ("Remote ID", "Oddaljeni ID"), + ("Paste", "Prilepi"), + ("Paste here?", "Prilepi tu?"), + ("Are you sure to close the connection?", "Ali želite prekiniti povezavo?"), + ("Download new version", "Prenesi novo različico"), + ("Touch mode", "Način dotika"), + ("Mouse mode", "Način mišle"), + ("One-Finger Tap", "Tap z enim prstom"), + ("Left Mouse", "Leva tipka miške"), + ("One-Long Tap", "Dolg tap z enim prstom"), + ("Two-Finger Tap", "Tap z dvema prstoma"), + ("Right Mouse", "Desna tipka miške"), + ("One-Finger Move", "Premik z enim prstom"), + ("Double Tap & Move", "Dvojni tap in premik"), + ("Mouse Drag", "Vlečenje z miško"), + ("Three-Finger vertically", "Triprstno navpično"), + ("Mouse Wheel", "Miškino kolesce"), + ("Two-Finger Move", "Premik z dvema prstoma"), + ("Canvas Move", "Premik platna"), + ("Pinch to Zoom", "Povečava s približevanjem prstov"), + ("Canvas Zoom", "Povečava platna"), + ("Reset canvas", "Ponastavi platno"), + ("No permission of file transfer", "Ni pravic za prenos datotek"), + ("Note", "Opomba"), + ("Connection", "Povezava"), + ("Share Screen", "Deli zaslon"), + ("CLOSE", "ZAPRI"), + ("OPEN", "ODPRI"), + ("Chat", "Pogovor"), + ("Total", "Skupaj"), + ("items", "elementi"), + ("Selected", "Izbrano"), + ("Screen Capture", "Zajem zaslona"), + ("Input Control", "Nadzor vnosa"), + ("Audio Capture", "Zajem zvoka"), + ("File Connection", "Datotečna povezava"), + ("Screen Connection", "Zaslonska povezava"), + ("Do you accept?", "Ali sprejmete?"), + ("Open System Setting", "Odpri sistemske nastavitve"), + ("How to get Android input permission?", "Kako pridobiti dovoljenje za vnos na Androidu?"), + ("android_input_permission_tip1", "Za oddaljeni nadzor vaše naprave Android, je potrebno RustDesku dodeliti pravico za dostopnost."), + ("android_input_permission_tip2", "Pojdite v sistemske nastavitve, poiščite »Nameščene storitve« in vklopite storitev »RustDesk Input«."), + ("android_new_connection_tip", "Prejeta je bila zahteva za oddaljeni nadzor vaše naprave."), + ("android_service_will_start_tip", "Z vklopom zajema zaslona se bo samodejno zagnala storitev, ki omogoča da oddaljene naprave pošljejo zahtevo za povezavo na vašo napravo."), + ("android_stop_service_tip", "Z zaustavitvijo storitve bodo samodejno prekinjene vse oddaljene povezave."), + ("android_version_audio_tip", "Trenutna različica Androida ne omogoča zajema zvoka. Za zajem zvoka nadgradite na Android 10 ali novejši."), + ("android_start_service_tip", "Tapnite »Zaženi storitev« ali »ODPRI« pri dovoljenju za zajem zaslona da zaženete storitev deljenja zaslona."), + ("Account", "Račun"), + ("Overwrite", "Prepiši"), + ("This file exists, skip or overwrite this file?", "Datoteka obstaja, izpusti ali prepiši?"), + ("Quit", "Izhod"), + ("doc_mac_permission", "https://rustdesk.com/docs/en/manual/mac/#enable-permissions"), + ("Help", "Pomoč"), + ("Failed", "Ni uspelo"), + ("Succeeded", "Uspelo"), + ("Someone turns on privacy mode, exit", "Vklopljen je zasebni način, izhod"), + ("Unsupported", "Ni podprto"), + ("Peer denied", "Odjemalec zavrnil"), + ("Please install plugins", "Namestite vključke"), + ("Peer exit", "Odjemalec se je zaprl"), + ("Failed to turn off", "Ni bilo mogoče izklopiti"), + ("Turned off", "Izklopljeno"), + ("In privacy mode", "V zasebnem načinu"), + ("Out privacy mode", "Iz zasebnega načina"), + ("Language", "Jezik"), + ("Keep RustDesk background service", "Ohrani RustDeskovo storitev v ozadju"), + ("Ignore Battery Optimizations", "Prezri optimizacije baterije"), + ("android_open_battery_optimizations_tip", "Če želite izklopiti to možnost, pojdite v nastavitve aplikacije RustDesk, poiščite »Baterija« in izklopite »Neomejeno«"), + ("Connection not allowed", "Povezava ni dovoljena"), + ("Legacy mode", "Stari način"), + ("Map mode", "Način preslikave"), + ("Translate mode", "Način prevajanja"), + ("Use permanent password", "Uporabi stalno geslo"), + ("Use both passwords", "Uporabi obe gesli"), + ("Set permanent password", "Nastavi stalno geslo"), + ("Enable Remote Restart", "Omogoči oddaljeni ponovni zagon"), + ("Allow remote restart", "Dovoli oddaljeni ponovni zagon"), + ("Restart Remote Device", "Znova zaženi oddaljeno napravo"), + ("Are you sure you want to restart", "Ali ste prepričani, da želite znova zagnati"), + ("Restarting Remote Device", "Ponovni zagon oddaljene naprave"), + ("remote_restarting_tip", "Oddaljena naprava se znova zaganja, prosim zaprite to sporočilo in se čez nekaj časa povežite s stalnim geslom."), + ("Copied", "Kopirano"), + ("Exit Fullscreen", "Izhod iz celozaslonskega načina"), + ("Fullscreen", "Celozaslonski način"), + ("Mobile Actions", "Dejanja za prenosne naprave"), + ("Select Monitor", "Izberite zaslon"), + ("Control Actions", "Dejanja za nadzor"), + ("Display Settings", "Nastavitve zaslona"), + ("Ratio", "Razmerje"), + ("Image Quality", "Kakovost slike"), + ("Scroll Style", "Način drsenja"), + ("Show Menubar", "Prikaži meni"), + ("Hide Menubar", "Skrij meni"), + ("Direct Connection", "Neposredna povezava"), + ("Relay Connection", "Posredovana povezava"), + ("Secure Connection", "Zavarovana povezava"), + ("Insecure Connection", "Nezavarovana povezava"), + ("Scale original", "Originalna velikost"), + ("Scale adaptive", "Prilagojena velikost"), + ("General", "Splošno"), + ("Security", "Varnost"), + ("Theme", "Tema"), + ("Dark Theme", "Temna tema"), + ("Dark", "Temna"), + ("Light", "Svetla"), + ("Follow System", "Sistemska"), + ("Enable hardware codec", "Omogoči strojno pospeševanje"), + ("Unlock Security Settings", "Odkleni varnostne nastavitve"), + ("Enable Audio", "Omogoči zvok"), + ("Unlock Network Settings", "Odkleni mrežne nastavitve"), + ("Server", "Strežnik"), + ("Direct IP Access", "Neposredni dostop preko IPja"), + ("Proxy", "Posredniški strežnik"), + ("Apply", "Uveljavi"), + ("Disconnect all devices?", "Odklopi vse naprave?"), + ("Clear", "Počisti"), + ("Audio Input Device", "Vhodna naprava za zvok"), + ("Deny remote access", "Onemogoči oddaljeni dostop"), + ("Use IP Whitelisting", "Omogoči seznam dovoljenih IP naslovov"), + ("Network", "Mreža"), + ("Enable RDP", "Omogoči RDP"), + ("Pin menubar", "Pripni menijsko vrstico"), + ("Unpin menubar", "Odpni menijsko vrstico"), + ("Recording", "Snemanje"), + ("Directory", "Imenik"), + ("Automatically record incoming sessions", "Samodejno snemaj vhodne seje"), + ("Change", "Spremeni"), + ("Start session recording", "Začni snemanje seje"), + ("Stop session recording", "Ustavi snemanje seje"), + ("Enable Recording Session", "Omogoči snemanje seje"), + ("Allow recording session", "Dovoli snemanje seje"), + ("Enable LAN Discovery", "Omogoči odkrivanje lokalnega omrežja"), + ("Deny LAN Discovery", "Onemogoči odkrivanje lokalnega omrežja"), + ("Write a message", "Napiši spoorčilo"), + ("Prompt", "Poziv"), + ("Please wait for confirmation of UAC...", "Počakajte za potrditev nadzora uporabniškega računa"), + ("elevated_foreground_window_tip", "Trenutno aktivno okno na oddaljenem računalniku zahteva višje pravice za upravljanje. Oddaljenega uporabnika lahko prosite, da okno minimizira, ali pa kliknite gumb za povzdig pravic v oknu za upravljanje povezave. Če se želite izogniti temu problemu, na oddaljenem računalniku RustDesk namestite."), + ("Disconnected", "Brez povezave"), + ("Other", "Drugo"), + ("Confirm before closing multiple tabs", "Zahtevajte potrditev pred zapiranjem večih zavihkov"), + ("Keyboard Settings", "Nastavitve tipkovnice"), + ("Full Access", "Poln dostop"), + ("Screen Share", "Deljenje zaslona"), + ("Wayland requires Ubuntu 21.04 or higher version.", "Wayland zahteva Ubuntu 21.04 ali novejši"), + ("Wayland requires higher version of linux distro. Please try X11 desktop or change your OS.", "Zahtevana je novejša različica Waylanda. Posodobite vašo distribucijo ali pa uporabite X11."), + ("JumpLink", "Pogled"), + ("Please Select the screen to be shared(Operate on the peer side).", "Izberite zaslon za delitev (na oddaljeni strani)."), + ("Show RustDesk", "Prikaži RustDesk"), + ("This PC", "Ta računalnik"), + ("or", "ali"), + ("Continue with", "Nadaljuj z"), + ("Elevate", "Povzdig pravic"), + ("Zoom cursor", "Povečaj kazalec miške"), + ("Accept sessions via password", "Sprejmi seje z geslom"), + ("Accept sessions via click", "Sprejmi seje s potrditvijo"), + ("Accept sessions via both", "Sprejmi seje z geslom ali potrditvijo"), + ("Please wait for the remote side to accept your session request...", "Počakajte, da oddaljeni računalnik sprejme povezavo..."), + ("One-time Password", "Enkratno geslo"), + ("Use one-time password", "Uporabi enkratno geslo"), + ("One-time password length", "Dolžina enkratnega gesla"), + ("Request access to your device", "Zahtevaj dostop do svoje naprave"), + ("Hide connection management window", "Skrij okno za upravljanje povezave"), + ("hide_cm_tip", "Dovoli skrivanje samo pri sprejemanju sej z geslom"), + ("wayland_experiment_tip", "Podpora za Wayland je v preizkusni fazi. Uporabite X11, če rabite nespremljan dostop."), + ("Right click to select tabs", "Desno-kliknite za izbiro zavihkov"), + ("Skipped", "Izpuščeno"), + ("Add to Address Book", "Dodaj v adresar"), + ("Group", "Skupina"), + ("Search", "Iskanje"), + ("Closed manually by the web console", "Ročno zaprto iz spletne konzole"), + ("Local keyboard type", "Lokalna vrsta tipkovnice"), + ("Select local keyboard type", "Izberite lokalno vrsto tipkovnice"), + ].iter().cloned().collect(); +}