Update Ukrainian translation (#8921)
This commit is contained in:
parent
2333ee2c07
commit
e67b694f06
@ -3,12 +3,12 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
[
|
||||
("Status", "Статус"),
|
||||
("Your Desktop", "Ваша стільниця"),
|
||||
("desk_tip", "Ваша стільниця доступна з цим ідентифікатором і паролем"),
|
||||
("desk_tip", "Доступ до вашої стільниці можливий з цим ID та паролем."),
|
||||
("Password", "Пароль"),
|
||||
("Ready", "Готово"),
|
||||
("Established", "Встановлено"),
|
||||
("connecting_status", "Підключення до мережі RustDesk..."),
|
||||
("Enable service", "Включити службу"),
|
||||
("Enable service", "Увімкнути службу"),
|
||||
("Start service", "Запустити службу"),
|
||||
("Service is running", "Служба працює"),
|
||||
("Service is not running", "Служба не запущена"),
|
||||
@ -41,9 +41,9 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("length %min% to %max%", "від %min% до %max% символів"),
|
||||
("starts with a letter", "починається з літери"),
|
||||
("allowed characters", "дозволені символи"),
|
||||
("id_change_tip", "Допускаються лише символи a-z, A-Z, 0-9 і _ (підкреслення). Першою повинна бути літера a-z, A-Z. В межах від 6 до 16 символів"),
|
||||
("id_change_tip", "Допускаються лише символи a-z, A-Z, 0-9 і _ (підкреслення). Першою повинна бути літера a-z, A-Z. Довжина — від 6 до 16 символів"),
|
||||
("Website", "Веб-сайт"),
|
||||
("About", "Про RustDesk"),
|
||||
("About", "Про застосунок"),
|
||||
("Slogan_tip", "Створено з душею в цьому хаотичному світі!"),
|
||||
("Privacy Statement", "Декларація про конфіденційність"),
|
||||
("Mute", "Вимкнути звук"),
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Cancel", "Скасувати"),
|
||||
("Skip", "Пропустити"),
|
||||
("Close", "Закрити"),
|
||||
("Retry", "Спробувати знову"),
|
||||
("Retry", "Повторити"),
|
||||
("OK", "OK"),
|
||||
("Password Required", "Потрібен пароль"),
|
||||
("Please enter your password", "Будь ласка, введіть ваш пароль"),
|
||||
@ -145,23 +145,23 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Failed to make direct connection to remote desktop", "Не вдалося встановити пряме підключення до віддаленої стільниці"),
|
||||
("Set Password", "Встановити пароль"),
|
||||
("OS Password", "Пароль ОС"),
|
||||
("install_tip", "Через UAC в деяких випадках RustDesk може працювати некоректно на віддаленому вузлі. Щоб уникнути UAC, натисніть кнопку нижче для встановлення RustDesk в системі"),
|
||||
("install_tip", "Через UAC, в деяких випадках RustDesk може працювати некоректно на віддаленому вузлі. Щоб уникнути UAC, натисніть кнопку нижче для встановлення RustDesk в системі"),
|
||||
("Click to upgrade", "Натисніть, щоб перевірити наявність оновлень"),
|
||||
("Click to download", "Натисніть, щоб завантажити"),
|
||||
("Click to update", "Натисніть, щоб оновити"),
|
||||
("Configure", "Налаштувати"),
|
||||
("config_acc", "Для віддаленого керування вашою стільницею, вам необхідно надати RustDesk дозволи \"Доступності\""),
|
||||
("config_screen", "Для віддаленого доступу до вашої стільниці,вам необхідно надати RustDesk дозволи на \"Запис екрана\""),
|
||||
("config_acc", "Для віддаленого керування вашою стільницею, вам необхідно надати RustDesk дозволи \"Спеціальні можливості\""),
|
||||
("config_screen", "Для віддаленого доступу до вашої стільниці, вам необхідно надати RustDesk дозволи на \"Запис екрана\""),
|
||||
("Installing ...", "Встановлюється..."),
|
||||
("Install", "Встановити"),
|
||||
("Installation", "Встановлення"),
|
||||
("Installation Path", "Шлях встановлення"),
|
||||
("Create start menu shortcuts", "Створити ярлики меню \"Пуск\""),
|
||||
("Create desktop icon", "Створити значок на стільниці"),
|
||||
("Create desktop icon", "Створити піктограму на стільниці"),
|
||||
("agreement_tip", "Починаючи встановлення, ви приймаєте умови ліцензійної угоди"),
|
||||
("Accept and Install", "Прийняти та встановити"),
|
||||
("End-user license agreement", "Ліцензійна угода з кінцевим користувачем"),
|
||||
("Generating ...", "Генерація..."),
|
||||
("Generating ...", "Генерування..."),
|
||||
("Your installation is lower version.", "У вас встановлена більш рання версія"),
|
||||
("not_close_tcp_tip", "Не закривайте це вікно під час використання тунелю"),
|
||||
("Listening ...", "Очікуємо ..."),
|
||||
@ -173,7 +173,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Local Address", "Локальна адреса"),
|
||||
("Change Local Port", "Змінити локальний порт"),
|
||||
("setup_server_tip", "Для пришвидшення зʼєднання, будь ласка, налаштуйте власний сервер"),
|
||||
("Too short, at least 6 characters.", "Занадто коротко, мінімум 6 символів"),
|
||||
("Too short, at least 6 characters.", "Має бути щонайменше 6 символів"),
|
||||
("The confirmation is not identical.", "Підтвердження не збігається"),
|
||||
("Permissions", "Дозволи"),
|
||||
("Accept", "Прийняти"),
|
||||
@ -188,8 +188,8 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Enter Remote ID", "Введіть віддалений ID"),
|
||||
("Enter your password", "Введіть пароль"),
|
||||
("Logging in...", "Вхід..."),
|
||||
("Enable RDP session sharing", "Включити загальний доступ до сеансу RDP"),
|
||||
("Auto Login", "Автоматичний вхід (дійсний, тільки якщо ви встановили \"Завершення користувацького сеансу після завершення віддаленого підключення\")"),
|
||||
("Enable RDP session sharing", "Увімкнути загальний доступ до сеансу RDP"),
|
||||
("Auto Login", "Автоматичний вхід (дійсний лише якщо ви встановили \"Блокування після завершення сеансу\")"),
|
||||
("Enable direct IP access", "Увімкнути прямий IP-доступ"),
|
||||
("Rename", "Перейменувати"),
|
||||
("Space", "Місце"),
|
||||
@ -212,17 +212,17 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Run without install", "Запустити без встановлення"),
|
||||
("Connect via relay", "Підключитися через ретранслятор"),
|
||||
("Always connect via relay", "Завжди підключатися через ретранслятор"),
|
||||
("whitelist_tip", "Тільки IP-адреси з білого списку можуть отримати доступ до мене"),
|
||||
("whitelist_tip", "Лише IP-адреси з білого списку можуть отримати доступ до мене"),
|
||||
("Login", "Увійти"),
|
||||
("Verify", "Підтвердити"),
|
||||
("Remember me", "Запамʼятати мене"),
|
||||
("Trust this device", "Довірений пристрій"),
|
||||
("Verification code", "Код підтвердження"),
|
||||
("verification_tip", "Виявлено новий пристрій, код підтвердження надіслано на зареєстровану email-адресу, введіть код підтвердження для продовження авторизації."),
|
||||
("verification_tip", "Код підтвердження надіслано на зареєстровану email-адресу, введіть код підтвердження для продовження авторизації."),
|
||||
("Logout", "Вийти"),
|
||||
("Tags", "Теги"),
|
||||
("Search ID", "Пошук за ID"),
|
||||
("whitelist_sep", "Розділені комою, крапкою з комою, пробілом або новим рядком"),
|
||||
("whitelist_sep", "Відокремлення комою, крапкою з комою, пропуском або новим рядком"),
|
||||
("Add ID", "Додати ID"),
|
||||
("Add Tag", "Додати ключове слово"),
|
||||
("Unselect all tags", "Скасувати вибір усіх тегів"),
|
||||
@ -253,7 +253,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Left Mouse", "Ліва кнопка миші"),
|
||||
("One-Long Tap", "Одне довге натискання пальцем"),
|
||||
("Two-Finger Tap", "Дотик двома пальцями"),
|
||||
("Right Mouse", "Права миша"),
|
||||
("Right Mouse", "Права кнопка миші"),
|
||||
("One-Finger Move", "Рух одним пальцем"),
|
||||
("Double Tap & Move", "Подвійне натискання та переміщення"),
|
||||
("Mouse Drag", "Перетягування мишею"),
|
||||
@ -280,14 +280,14 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Do you accept?", "Ви згодні?"),
|
||||
("Open System Setting", "Відкрити налаштування системи"),
|
||||
("How to get Android input permission?", "Як отримати дозвіл на введення Android?"),
|
||||
("android_input_permission_tip1", "Для того, щоб віддалений пристрій міг керувати вашим Android-пристроєм за допомогою миші або торкання, вам необхідно дозволити RustDesk використовувати службу \"Спеціальні можливості\"."),
|
||||
("android_input_permission_tip2", "Перейдіть на наступну сторінку системних налаштувань, знайдіть та увійдіть у [Встановлені служби], увімкніть службу [RustDesk Input]."),
|
||||
("android_input_permission_tip1", "Для того, щоб віддалений пристрій міг керувати вашим Android-пристроєм за допомогою миші або дотику, вам необхідно дозволити RustDesk використовувати службу \"Спеціальні можливості\"."),
|
||||
("android_input_permission_tip2", "Будь ласка, перейдіть на наступну сторінку системних налаштувань, знайдіть та увійдіть у [Встановлені служби], увімкніть службу [RustDesk Input]."),
|
||||
("android_new_connection_tip", "Отримано новий запит на керування вашим поточним пристроєм."),
|
||||
("android_service_will_start_tip", "Увімкнення захоплення екрана автоматично запускає службу, дозволяючи іншим пристроям запитувати підключення до вашого пристрою."),
|
||||
("android_service_will_start_tip", "Увімкнення \"Захоплення екрана\" автоматично запускає службу, дозволяючи іншим пристроям запитувати підключення до вашого пристрою."),
|
||||
("android_stop_service_tip", "Зупинка служби автоматично завершить всі встановлені зʼєднання."),
|
||||
("android_version_audio_tip", "Поточна версія Android не підтримує захоплення звуку, оновіть її до Android 10 або вище."),
|
||||
("android_version_audio_tip", "Поточна версія Android не підтримує захоплення звуку, будь ласка, оновіться до Android 10 або вище."),
|
||||
("android_start_service_tip", "Натисніть [Запустити службу] або увімкніть дозвіл на [Захоплення екрана], щоб запустити службу спільного доступу до екрана."),
|
||||
("android_permission_may_not_change_tip", "Дозволи для встановлених зʼєднань можуть не змінитися миттєво аж до перепідключення."),
|
||||
("android_permission_may_not_change_tip", "Дозволи для встановлених зʼєднань можуть не застосуватися аж до перепідключення."),
|
||||
("Account", "Обліковий запис"),
|
||||
("Overwrite", "Перезаписати"),
|
||||
("This file exists, skip or overwrite this file?", "Цей файл існує, пропустити чи перезаписати файл?"),
|
||||
@ -373,7 +373,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Write a message", "Написати повідомлення"),
|
||||
("Prompt", "Підказка"),
|
||||
("Please wait for confirmation of UAC...", "Будь ласка, зачекайте підтвердження UAC..."),
|
||||
("elevated_foreground_window_tip", "Поточне вікно віддаленої стільниці потребує розширених прав для роботи, тому наразі неможливо використати мишу та клавіатуру. Ви можете запропонувати віддаленому користувачу згорнути поточне вікно чи натиснути кнопку розширення прав у вікні керування підключеннями. Для уникнення цієї проблеми, рекомендується встановити програму на віддаленому пристрої"),
|
||||
("elevated_foreground_window_tip", "Поточне вікно віддаленої стільниці потребує розширених прав для роботи, тому наразі неможливо використовувати мишу та клавіатуру. Ви можете запропонувати віддаленому користувачеві згорнути поточне вікно чи натиснути кнопку розширення прав у вікні керування підключеннями. Для уникнення цієї проблеми, рекомендується встановити програму на віддаленому пристрої."),
|
||||
("Disconnected", "Відʼєднано"),
|
||||
("Other", "Інше"),
|
||||
("Confirm before closing multiple tabs", "Підтверджувати перед закриттям кількох вкладок"),
|
||||
@ -413,7 +413,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Always use software rendering", "Завжди використовувати програмну візуалізацію"),
|
||||
("config_input", "Для віддаленого керування віддаленою стільницею з клавіатури, вам необхідно надати RustDesk дозволи на \"Відстеження введення\""),
|
||||
("config_microphone", "Для можливості віддаленої розмови, вам необхідно надати RustDesk дозвіл на \"Запис аудіо\""),
|
||||
("request_elevation_tip", "Ви також можете надіслати запит на розширення прав, в разі присутності особи з віддаленого боку."),
|
||||
("request_elevation_tip", "Ви можете також надіслати запит на розширення прав, в разі присутності особи з віддаленого боку."),
|
||||
("Wait", "Зачекайте"),
|
||||
("Elevation Error", "Невдала спроба розширення прав"),
|
||||
("Ask the remote user for authentication", "Попросіть віддаленого користувача пройти автентифікацію"),
|
||||
@ -460,8 +460,8 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Your Device", "Вам пристрій"),
|
||||
("empty_recent_tip", "Овва, відсутні нещодавні сеанси!\nСаме час запланувати нове підключення."),
|
||||
("empty_favorite_tip", "Досі немає улюблених вузлів?\nДавайте організуємо нове підключення та додамо його до улюблених!"),
|
||||
("empty_lan_tip", "О ні, схоже ми поки не виявили жодного віддаленого пристрою"),
|
||||
("empty_address_book_tip", "Ой лишенько, схоже до вашої адресної книги немає жодного віддаленого пристрою"),
|
||||
("empty_lan_tip", "О ні, схоже ми ще не виявили жодного віддаленого пристрою."),
|
||||
("empty_address_book_tip", "Ой лишенько, схоже у вашій адресній книзі немає жодного віддаленого пристрою."),
|
||||
("eg: admin", "напр., admin"),
|
||||
("Empty Username", "Незаповнене імʼя"),
|
||||
("Empty Password", "Незаповнений пароль"),
|
||||
@ -526,7 +526,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Toggle Tags", "Видимість тегів"),
|
||||
("pull_ab_failed_tip", "Не вдалося оновити адресну книгу"),
|
||||
("push_ab_failed_tip", "Не вдалося синхронізувати адресну книгу"),
|
||||
("synced_peer_readded_tip", "Пристрої з нещодавніх сеансів будуть синхронізовані з адресною книгою"),
|
||||
("synced_peer_readded_tip", "Пристрої з нещодавніх сеансів будуть синхронізовані з адресною книгою."),
|
||||
("Change Color", "Змінити колір"),
|
||||
("Primary Color", "Основний колір"),
|
||||
("HSV Color", "Колір HSV"),
|
||||
@ -544,7 +544,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("auto_disconnect_option_tip", "Автоматично завершувати вхідні сеанси в разі неактивності користувача"),
|
||||
("Connection failed due to inactivity", "Зʼєднання розірвано через неактивність"),
|
||||
("Check for software update on startup", "Перевіряти оновлення під час запуску"),
|
||||
("upgrade_rustdesk_server_pro_to_{}_tip", "Будь ласка, оновіть RustDesk Server Pro до версії {} чи більш актуальної!"),
|
||||
("upgrade_rustdesk_server_pro_to_{}_tip", "Будь ласка, оновіть RustDesk Server Pro до версії {} чи новіше!"),
|
||||
("pull_group_failed_tip", "Не вдалося оновити групу"),
|
||||
("Filter by intersection", "Фільтр за збігом"),
|
||||
("Remove wallpaper during incoming sessions", "Прибирати шпалеру під час вхідних сеансів"),
|
||||
@ -619,18 +619,18 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("During controlled", "Коли керується"),
|
||||
("During service is on", "Коли запущена служба"),
|
||||
("Capture screen using DirectX", "Захоплення екрана з використанням DirectX"),
|
||||
("Back", ""),
|
||||
("Apps", ""),
|
||||
("Volume up", ""),
|
||||
("Volume down", ""),
|
||||
("Power", ""),
|
||||
("Telegram bot", ""),
|
||||
("enable-bot-tip", ""),
|
||||
("enable-bot-desc", ""),
|
||||
("cancel-2fa-confirm-tip", ""),
|
||||
("cancel-bot-confirm-tip", ""),
|
||||
("About RustDesk", ""),
|
||||
("Send clipboard keystrokes", ""),
|
||||
("network_error_tip", ""),
|
||||
("Back", "Назад"),
|
||||
("Apps", "Застосунки"),
|
||||
("Volume up", "Збільшити гучність"),
|
||||
("Volume down", "Зменшити гучність"),
|
||||
("Power", "Живлення"),
|
||||
("Telegram bot", "Бот Telegram"),
|
||||
("enable-bot-tip", "Надає можливість отримувати код двофакторної автентифікації від вашого бота. Також може сповіщати про підключення"),
|
||||
("enable-bot-desc", "1. Відкрийте чат з @BotFather.\n2. Надішліть команду \"/newbot\". Ви отримаєте токен.\n3. Почніть чат з вашим щойно створеним ботом. Щоб активувати його, надішліть повідомлення, що починається зі скісної риски (\"/\"), наприклад \"/hello\".\n"),
|
||||
("cancel-2fa-confirm-tip", "Ви впевнені, що хочете скасувати код двофакторної автентифікації?"),
|
||||
("cancel-bot-confirm-tip", "Ви впевнені, що хочете скасувати Telegram бота?"),
|
||||
("About RustDesk", "Про Rustdesk"),
|
||||
("Send clipboard keystrokes", "Надіслати вміст буфера обміну"),
|
||||
("network_error_tip", "Будь ласка, перевірте ваше підключення до мережі та натисність \"Повторити\""),
|
||||
].iter().cloned().collect();
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user