French and Spanish translations corrections and updates
This commit is contained in:
parent
ffccde50fa
commit
ed52aed918
@ -27,15 +27,15 @@ RocketActions.DelCompAct.ttip.Delete = Borrar el componente seleccionado
|
||||
RocketActions.DelSimuAct.Delete = Borrar
|
||||
RocketActions.DelSimuAct.ttip.Delete = Borrar la simulación seleccionada
|
||||
RocketActions.DelAct.Delete = Borrar
|
||||
RocketActions.DelAct.ttip.Delete = Borrar el componente o simulación, seleccionado
|
||||
RocketActions.DelAct.ttip.Delete = Eliminar elemento seleccionado
|
||||
RocketActions.CutAction.Cut = Cortar
|
||||
RocketActions.CutAction.ttip.Cut = Cortar este componente o simulación y copiarlo a la libreta de notas y quitarlo de este diseño
|
||||
RocketActions.CutAction.ttip.Cut = Quitar y copiar al portapapeles
|
||||
RocketActions.CopyAct.Copy = Copiar
|
||||
RocketActions.CopyAct.ttip.Copy = Copiar este componente (y subcomponentes) a la libreta de notas
|
||||
RocketActions.CopyAct.ttip.Copy = Copiar al portapapeles
|
||||
RocketActions.PasteAct.Paste = Pegar
|
||||
RocketActions.PasteAct.ttip.Paste = Pegar el componente o simulación de la libreta de notas al diseño.
|
||||
RocketActions.PasteAct.ttip.Paste = Pegar al portapapeles
|
||||
RocketActions.EditAct.Edit = Editar componente
|
||||
RocketActions.EditAct.ttip.Edit = Mostrar el componente seleccionado
|
||||
RocketActions.EditAct.ttip.Edit = Editar valores del componente seleccionado
|
||||
RocketActions.NewStageAct.Newstage = Nueva etapa
|
||||
RocketActions.NewStageAct.ttip.Newstage = Añadir una nueva etapa al diseño del cohete
|
||||
RocketActions.ActBoosterstage = Etapa booster
|
||||
@ -46,9 +46,9 @@ RocketActions.MoveDownAct.ttip.Movedown = Mover este componente hacia abajo
|
||||
|
||||
! RocketPanel
|
||||
RocketPanel.FigTypeAct.Sideview = Vista lateral
|
||||
RocketPanel.FigTypeAct.ttip.Sideview = Vista lateral
|
||||
RocketPanel.FigTypeAct.Backview = Vista desde atrás
|
||||
RocketPanel.FigTypeAct.ttip.Backview = Vista trasera
|
||||
RocketPanel.FigTypeAct.ttip.Sideview = Vista desde un lateral
|
||||
RocketPanel.FigTypeAct.Backview = Vista trasera
|
||||
RocketPanel.FigTypeAct.ttip.Backview = Vista desde atrás
|
||||
RocketPanel.lbl.Motorcfg = Configuración del motor
|
||||
RocketPanel.lbl.infoMessage = <html>Click para seleccionar Mayúsculas+click para seleccionar otro Doble-click para mostrar Click+arrastrar para mover
|
||||
|
||||
@ -71,7 +71,7 @@ BasicFrame.dlg.lbl1 = Dise
|
||||
BasicFrame.dlg.lbl2 = No se ha guardado
|
||||
BasicFrame.dlg.lbl3 = ¿Quiere guardarlo?
|
||||
BasicFrame.dlg.title = Diseño no guardado
|
||||
BasicFrame.StageName.Sustainer = Cuerpo principal
|
||||
BasicFrame.StageName.Sustainer = Etapa principal
|
||||
BasicFrame.WarningDialog.txt1 = Mientras se abría, se encontraron los siguiente problemas
|
||||
BasicFrame.WarningDialog.txt2 = Algunas configuraciones de diseño no pudieron cargarse correctamente.
|
||||
BasicFrame.WarningDialog.title = Precauciones mientras se abre el archivo
|
||||
@ -88,12 +88,12 @@ error.writing.desc = Ha ocurrido un error al guardar el archivo:
|
||||
! Labels used in buttons of dialog windows
|
||||
# TODO: Rename these to "btn.xxx"
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Borrar
|
||||
button.cancel = Cancelar
|
||||
button.close = Cerrar
|
||||
|
||||
! Common labels used in buttons of dialog windows
|
||||
dlg.but.ok = OK
|
||||
dlg.but.cancel = Borrar
|
||||
dlg.but.cancel = Cancelar
|
||||
dlg.but.close = Cerrar
|
||||
|
||||
! General file type names
|
||||
@ -101,7 +101,7 @@ filetypes.pdf = Archivos PDF
|
||||
|
||||
|
||||
! About Dialog
|
||||
AboutDialog.lbl.version = Version
|
||||
AboutDialog.lbl.version = Versión
|
||||
! The texts below provide additional credits for the translation maintainer
|
||||
! - In AboutDialog.lbl.translation replace "English" with the current language.
|
||||
! - AboutDialog.lbl.translator is the translator / group name (may be empty)
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ PrintSettingsDialog.but.Close = Cerrar
|
||||
|
||||
! Bug Report dialog
|
||||
bugreport.dlg.title = Informe de errores
|
||||
bugreport.dlg.but.Sendbugreport = Enviar un informe de error
|
||||
bugreport.dlg.but.Sendbugreport = Enviar informe de error
|
||||
bugreport.dlg.but.Sendbugreport.Ttip = Enviar automáticamente un informe de error a los creadores de Open Rocket
|
||||
bugreport.dlg.successmsg1 = Informe de error enviado con éxito
|
||||
bugreport.dlg.successmsg2 = ¡Gracias por ayudar a mejorar Open Rocket!
|
||||
@ -329,7 +329,7 @@ simedtdlg.lbl.ttip.Direction2 = Contra el viento
|
||||
simedtdlg.lbl.ttip.Direction3 = A favor del viento
|
||||
simedtdlg.border.Simopt = Opciones del simulador
|
||||
simedtdlg.lbl.Calcmethod = Método de cálculo
|
||||
simedtdlg.lbl.ttip.Calcmethod = <html>El método Barrowman extendido calcula las fuerzas aerodinámicas <br>que actúan sobre cuerpos cilíndricos con AOA superior a 10 grados.
|
||||
simedtdlg.lbl.ttip.Calcmethod = <html>El método Barrowman extendido considera las fuerzas aerodinámicas <br>que actúan sobre cuerpos cilíndricos en cohetes que vuelen con un <br>ángulo de ataque (AOA) superior a 10 grados.
|
||||
simedtdlg.lbl.ExtBarrowman = Barrowman Extendido
|
||||
simedtdlg.lbl.Simmethod = Método de simulación:
|
||||
simedtdlg.lbl.ttip.Simmethod1 = <html>El simulador de seis-grados-de-libertad permite al cohete una total libertad durante el vuelo.<br>
|
||||
@ -413,8 +413,8 @@ SimExpPan.border.Vartoexport = Variables para exportar
|
||||
SimExpPan.but.Selectall = Seleccionar todo
|
||||
SimExpPan.but.Selectnone = No seleccionar nada
|
||||
SimExpPan.border.Fieldsep = Separador de campo
|
||||
SimExpPan.lbl.Fieldsepstr = Barra separadora de campo
|
||||
SimExpPan.lbl.longA1 = <html>Las barras para separar campos en el documento exportado.<br>
|
||||
SimExpPan.lbl.Fieldsepstr = Caracter separador de campo
|
||||
SimExpPan.lbl.longA1 = <html>Caracter para separar campos en el documento exportado.<br>
|
||||
SimExpPan.lbl.longA2 = Para valores separados en archivo (CSV) use comas ','.
|
||||
SimExpPan.checkbox.Includesimudesc = Incluir descripción de la simulación
|
||||
SimExpPan.checkbox.ttip.Includesimudesc = Incluye un comentario en el inicio del documento describiendo la simulación.
|
||||
@ -429,9 +429,9 @@ SimExpPan.but.Exporttofile = Exportar al documento ...
|
||||
SimExpPan.Fileexists.desc1 = Archivo \"
|
||||
SimExpPan.Fileexists.desc2 = \" ya existe. ¿Desea sobrescribir?
|
||||
SimExpPan.Fileexists.title = El archivo ya existe
|
||||
SimExpPan.ExportingVar.desc1 = Exportar una variable fuera de
|
||||
SimExpPan.ExportingVar.desc1 = Exportar variables
|
||||
SimExpPan.ExportingVar.desc2 = Exportar
|
||||
SimExpPan.ExportingVar.desc3 = variables fuera de
|
||||
SimExpPan.ExportingVar.desc3 = variables de
|
||||
SimExpPan.Col.Variable = Variable
|
||||
SimExpPan.Col.Unit = Unidad
|
||||
|
||||
@ -463,10 +463,10 @@ simplotpanel.lbl.Yaxistypes = Tipo de eje Y:
|
||||
simplotpanel.lbl.Flightevents = Eventos del vuelo:
|
||||
simplotpanel.but.All = Todo
|
||||
simplotpanel.but.None = Ninguno
|
||||
simplotpanel.but.NewYaxisplottype = Nuevo tipo de Eje Y de la gráfica
|
||||
simplotpanel.but.Plotflight = Curva del vuelo
|
||||
simplotpanel.but.NewYaxisplottype = Añadir nuevo Eje Y en la gráfica
|
||||
simplotpanel.but.Plotflight = Ver gráfica
|
||||
simplotpanel.lbl.Axis = Ejes:
|
||||
simplotpanel.but.ttip.Removethisplot = Borrar esta curva
|
||||
simplotpanel.but.ttip.Removethisplot = Eliminar esta curva
|
||||
simplotpanel.Desc = Los datos según el orden de tiempo serán impresos en el eje X si no hay tiempo
|
||||
simplotpanel.OptionPane.lbl1 = Se permiten un máximo de 15 impresiones
|
||||
simplotpanel.OptionPane.lbl2 = No puede añadirse la curva
|
||||
@ -483,7 +483,7 @@ compaddbuttons.Transition = Transici
|
||||
compaddbuttons.Trapezoidal = Trapezoidal
|
||||
compaddbuttons.Elliptical = Elíptica
|
||||
compaddbuttons.Freeform = Forma libre
|
||||
compaddbuttons.Launchlug = Soporte para\nguía
|
||||
compaddbuttons.Launchlug = Soporte\npara guía
|
||||
compaddbuttons.Innercomponent = Componente interno
|
||||
compaddbuttons.Innertube = Tubo\ninterior
|
||||
compaddbuttons.Coupler = Acoplador
|
||||
@ -498,7 +498,7 @@ compaddbuttons.Masscomponent = Componente\nmasa
|
||||
compaddbuttons.Donotaskmeagain = No me pregunte de nuevo
|
||||
compaddbuttons.Selectcomppos = Seleccionar la posición del componente
|
||||
compaddbuttons.lbl.Youcanchange = Puede cambiar la operación con las preferencias por defecto
|
||||
compaddbuttons.lbl.insertcomp = ¿Inserta el componente despues del actual o como último?
|
||||
compaddbuttons.lbl.insertcomp = ¿Insertar el componente después del actual o al final?
|
||||
compaddbuttons.askPosition.Inserthere = Insertar aquí
|
||||
compaddbuttons.askPosition.Addtotheend = Añadir al final
|
||||
compaddbuttons.askPosition.Cancel = Cancelar
|
||||
@ -564,7 +564,7 @@ ringcompcfg.note.desc = Nota: El tubo interior no afectar
|
||||
|
||||
|
||||
! Body Tube Config
|
||||
BodyTubecfg.lbl.Bodytubelength = Longitud del tubo del fuselaje:
|
||||
BodyTubecfg.lbl.Bodytubelength = Longitud del tubo:
|
||||
BodyTubecfg.lbl.Outerdiameter = Diámetro exterior:
|
||||
BodyTubecfg.lbl.Innerdiameter = Diámetro interior:
|
||||
BodyTubecfg.lbl.Wallthickness = Espesor de la pared:
|
||||
@ -627,12 +627,12 @@ RocketCompCfg.lbl.longA1 = <html>El acabado del componente afecta a su coeficien
|
||||
RocketCompCfg.lbl.longA2 = El valor indicado es el promedio de la rugosidad en altura de la superficie.
|
||||
RocketCompCfg.but.Setforall = Aplicar a todos
|
||||
RocketCompCfg.but.ttip.Setforall = Aplicar este acabado a todos los componentes del cohete.
|
||||
RocketCompCfg.lbl.Overridemassorcenter = Especificar la masa y el CG de la ojiva
|
||||
RocketCompCfg.lbl.Overridemassorcenter = Especificar la masa y el CG del componente
|
||||
RocketCompCfg.checkbox.Overridemass = Especificar la masa:
|
||||
RocketCompCfg.checkbox.Overridecenterofgrav = Especificar el CG:
|
||||
RocketCompCfg.checkbox.OverridemassandCG = Especificar la masa y el CG de todos los subcomponentes
|
||||
RocketCompCfg.lbl.longB1 = <html>La masa especificada no incluye los motores.<br>
|
||||
RocketCompCfg.lbl.longB2 = El CG se mide desde el extremo frontal de la
|
||||
RocketCompCfg.checkbox.OverridemassandCG = Incluir la masa y el CG de todos los subcomponentes
|
||||
RocketCompCfg.lbl.longB1 = <html>En la masa especificada no se incluye la de los motores.<br>
|
||||
RocketCompCfg.lbl.longB2 = El CG se mide desde el extremo frontal del componente
|
||||
RocketCompCfg.lbl.Commentsonthe = Comentarios sobre
|
||||
RocketCompCfg.lbl.Figurestyle = Estilo de dibujo:
|
||||
RocketCompCfg.lbl.Componentcolor = Color del componente:
|
||||
@ -716,10 +716,10 @@ InnerTubeCfg.lbl.Rotation = Rotaci
|
||||
InnerTubeCfg.lbl.ttip.Rotation = Configuración del ángulo de rotación del cluster
|
||||
InnerTubeCfg.lbl.Rotangle = Angulo de rotación del cluster
|
||||
InnerTubeCfg.but.Splitcluster = Tubos independientes
|
||||
InnerTubeCfg.lbl.longA1 = <html>Split del cluster dentro de componentes separados.<br>
|
||||
InnerTubeCfg.lbl.longA1 = <html>Separar los tubos del cluster para convertirlos en componentes internos independientes.<br>
|
||||
InnerTubeCfg.lbl.longA2 = Esto también duplica todos los componentes unidos a este tubo interior.
|
||||
InnerTubeCfg.but.Resetsettings = Reiniciar configuración
|
||||
InnerTubeCfg.but.ttip.Resetsettings = Reiniciar la separación y la rotación a valores predeterminados
|
||||
InnerTubeCfg.but.ttip.Resetsettings = Reiniciar la separación y la rotación con los valores predeterminados
|
||||
|
||||
! LaunchLugConfig
|
||||
LaunchLugCfg.lbl.Length = Longitud:
|
||||
@ -753,10 +753,10 @@ MotorCfg.but.New = Nuevo
|
||||
MotorCfg.lbl.Currentmotor = Motor actual:
|
||||
MotorCfg.lbl.Motoroverhang = Sobresalida del motor:
|
||||
MotorCfg.lbl.Ignitionat = Encendido en:
|
||||
MotorCfg.lbl.plus = Localización
|
||||
MotorCfg.lbl.plus = Retardo
|
||||
MotorCfg.lbl.seconds = Segundos
|
||||
MotorCfg.lbl.longA1 = El diseño actual tiene una sola etapa.
|
||||
MotorCfg.lbl.longA2 = Pueden agregarse etapas haciendo Click \"Nueva etapa\".
|
||||
MotorCfg.lbl.longA2 = Pueden agregarse etapas haciendo Click en \"Nueva etapa\".
|
||||
MotorCfg.lbl.longB1 = El diseño actual tiene
|
||||
MotorCfg.lbl.longB2 = etapas.
|
||||
MotorCfg.but.Selectmotor = Seleccionar motor
|
||||
@ -780,7 +780,7 @@ NoseConeCfg.tab.ttip.Shoulder = Propiedades del acople
|
||||
ParachuteCfg.lbl.Canopy = Pabellón
|
||||
ParachuteCfg.lbl.Diameter = Diámetro:
|
||||
ParachuteCfg.lbl.Material = Material:
|
||||
ParachuteCfg.combo.MaterialModel = El material del componente afecta su peso.
|
||||
ParachuteCfg.combo.MaterialModel = El material del componente afecta a su peso.
|
||||
ParachuteCfg.lbl.longA1 = <html>Coeficiente de arrastre C<sub>D</sub>:
|
||||
ParachuteCfg.lbl.longB1 = <html>Coeficiente de rozamiento relativo al área total del paracaídas.<br>
|
||||
ParachuteCfg.lbl.longB2 = Un mayor coeficiente de rozamiento genera un valor de descenso más lento.
|
||||
@ -841,7 +841,7 @@ StreamerCfg.lbl.Posrelativeto = Posici
|
||||
StreamerCfg.lbl.plus = Localización
|
||||
StreamerCfg.lbl.Packedlength = Longitud de empaquetado:
|
||||
StreamerCfg.lbl.Packeddiam = Diámetro de empaquetado:
|
||||
StreamerCfg.lbl.Deploysat = Despliegue a:
|
||||
StreamerCfg.lbl.Deploysat = Despliegue en:
|
||||
StreamerCfg.lbl.seconds = Segundos
|
||||
StreamerCfg.lbl.Altitude = Altitud:
|
||||
StreamerCfg.tab.General = General
|
||||
@ -1026,7 +1026,7 @@ Databases.materials.Kraftphenolic = Cart
|
||||
Databases.materials.Maple = Arce
|
||||
Databases.materials.Paperoffice = Papel (oficina)
|
||||
Databases.materials.Pine = Pino
|
||||
Databases.materials.Plywoodbirch = Contrachapado (birch)
|
||||
Databases.materials.Plywoodbirch = Contrachapado
|
||||
Databases.materials.PolycarbonateLexan = Policarbonato (Lexan)
|
||||
Databases.materials.Polystyrene = Poliestireno
|
||||
Databases.materials.PVC = PVC
|
||||
@ -1047,7 +1047,7 @@ Databases.materials.Crepepaper = Cresp
|
||||
! LINE_MATERIAL
|
||||
Databases.materials.Threadheavy-duty = Trenzado (Alta resistencia)
|
||||
Databases.materials.Elasticcordround2mm = Cordón elástico (aprox. 2mm, 1/16 in)
|
||||
Databases.materials.Elasticcordflat6mm = Cordón elástico plano (6mm, 1/4 in)
|
||||
Databases.materials.Elasticcordflat6mm = Cordón elástico plano (6mm, 1/4 in)
|
||||
Databases.materials.Elasticcordflat12mm = Cordón elástico plano (12mm, 1/2 in)
|
||||
Databases.materials.Elasticcordflat19mm = Cordón elástico plano (19mm, 3/4 in)
|
||||
Databases.materials.Elasticcordflat25mm = Cordón elástico plano (25mm, 1 in)
|
||||
@ -1071,54 +1071,55 @@ LineStyle.Dotted = Punteado
|
||||
LineStyle.Dash-dotted = Discontinuo con puntos
|
||||
LineStyle.Defaultstyle = Estilo por defecto
|
||||
|
||||
|
||||
! Shape
|
||||
Shape.Conical = Cónico
|
||||
Shape.Conical.desc1 = Una ojiva cónica de perfil triangular
|
||||
Shape.Conical.desc2 = Transición cónica de lados rectos
|
||||
Shape.Ogive = Ojiva
|
||||
Shape.Ogive.desc1 = Ojiva con perfil de arco de circunferencia. Un valor de forma igual a 1 produce una <b>Ojiva tangente</b>, mientras que un valor inferior a 1 produce una <b>Ojiva secante</b> con un perfil más afilado.
|
||||
Shape.Ogive.desc2 = Ojiva con perfil de arco de circunferencia. Un valor de forma igual a 1 produce una <b>Ojiva tangente</b>, mientras que un valor inferior a 1 produce una <b>Ojiva secante</b> con un perfil más afilado.
|
||||
Shape.Ogive.desc2 = Transición con perfil de arco de circunferencia. Un valor de forma igual a 1 produce una <b>Transición tangente</b>, mientras que un valor inferior a 1 produce una <b>Transición secante</b> con un perfil más afilado.
|
||||
Shape.Ellipsoid = Elipsoide
|
||||
Shape.Ellipsoid.desc1 = Ojiva con perfil de media elipse. Por defecto, una elipse de <i>longitud</i> igual al triple de su <i>diámetro</i>.
|
||||
Shape.Ellipsoid.desc2 = Ojiva con perfil de media elipse. Por defecto, una elipse de <i>longitud</i> igual al triple de su <i>diámetro</i>.
|
||||
Shape.Ellipsoid.desc2 = Transición con perfil de media elipse. Por defecto, una elipse de <i>longitud</i> igual al triple de su <i>diámetro</i>.
|
||||
Shape.Powerseries = Serie potencial
|
||||
Shape.Powerseries.desc1 = Ojiva cuyo perfil es una curva obtenida a partir de una función potencial f(<i>x</i>)<sup><i>k</i></sup>. Un valor de forma k=0.5 produce una ojiva con perfil de parábola, para k=0.75 se produce una ojiva con <b>perfil potencial</b>, y para k=1 se produce una ojiva con perfil recto u <b>Ojiva cónica</b>.
|
||||
Shape.Powerseries.desc2 = Una serie de transiciones potenciales tiene un perfil de <i>Radio</i> &veces; (<i>x</i> / <i>Longitud</i>)<sup><i>k</i></sup> donde <i>k</i> es el parámetro de forma. Para <i>k</i>=0.5 la transición es <b>\u00BD-potencia</b> o <b>parabólica</b>, para <i>k</i>=0.75 a <b>\u00BE-potencia</b>, y para <i>k</i>=1 <b>cónica</b>.
|
||||
Shape.Powerseries.desc2 = Transición cuyo perfil es una curva obtenida a partir de una función potencial de <i>Radio</i> =; (<i>x</i> / <i>L</i>)<sup><i>k</i></sup> donde <i>k</i> es el parámetro de forma. Para <i>k</i>=0.5 la transición es <b>\u00BD-potencial</b> o <b>parabólica</b>, para <i>k</i>=0.75 a <b>\u00BE-potencia</b>, y para <i>k</i>=1 <b>cónica</b>.
|
||||
Shape.Parabolicseries = Serie parabólica
|
||||
Shape.Parabolicseries.desc1 = Ojiva con perfil de arco de parábola. Un valor de forma igual a 1 produce una <b>Ojiva tangente</b>, un valor igual a 0.75 produce una <b>parábola de 3/4</b>, un valor igual a 0.5 produce una <b>parábola de 1/2</b>, y un valor igual a 0 produce un perfil recto u <b>Ojiva cónica</b>.
|
||||
Shape.Parabolicseries.desc2 = Una transición de serie parabólica tiene un perfil de parábola. El valor de forma defien el tipo de parábola a utilizar. Un valor de forma de 1.0 produce una parábola completa que es tangente al cuerpo tubular en el extremo trasero, un valor de 0.75 produce una <b>parábola de 3/4</b>, un valor de 0.5 produce una <b>parábola de 1/2</b>, y un valor de 0 produce una transición cónica.
|
||||
Shape.Haackseries = Haack series
|
||||
Shape.Haackseries.desc1 = Ojiva con perfil de mínimo arrastre aerodinámico recomendado para vuelos supersónicos. Un valor de forma igual a 0 produce una <b>Ojiva LD Haack</b> u <b>Ojiva Von Karman</b> que minimiza el arrastre aerodinámico para una determinada longitud y diámetro de la base, mientras que un valor igual a 0.333 produce una <b>Ojiva LV-Haack</b> que minimiza el arrastre aerodinámico para una determinada longitud y volumen de la ojiva.
|
||||
Shape.Haackseries.desc2 = Las transiciones Haack series están diseñadas para minimizar el arrastre. Estas transiciones poseen sus equivalentes, pero no necesariamente producen un arrastre óptimo. Un valor de forma 0 produce una transición <b>LD-Haack</b> o <b>Von Karman</b>, mientras que un valor de 0.333 produce una forma <b>LV-Haack</b>.
|
||||
Shape.Haackseries.desc2 = Las transiciones Haack series están diseñadas para minimizar el arrastre aerodinámico. Estas transiciones poseen sus equivalentes, pero no necesariamente producen un arrastre óptimo. Un valor de forma 0 produce una transición <b>LD-Haack</b> o <b>Von Karman</b>, mientras que un valor de 0.333 produce una forma <b>LV-Haack</b>.
|
||||
|
||||
|
||||
! RocketComponent
|
||||
RocketComponent.Position.TOP = Parte alta del componente
|
||||
RocketComponent.Position.TOP = Parte superior del componente
|
||||
RocketComponent.Position.MIDDLE = Parte media del componente
|
||||
RocketComponent.Position.BOTTOM = Extremo inferior del componente
|
||||
RocketComponent.Position.AFTER = Después del componente
|
||||
RocketComponent.Position.ABSOLUTE = Extremo de la ojiva
|
||||
|
||||
! LaunchLug
|
||||
LaunchLug.Launchlug = Soporte para la Guía
|
||||
LaunchLug.Launchlug = Soporte para Guía
|
||||
! NoseCone
|
||||
NoseCone.NoseCone = Ojiva
|
||||
! Transition
|
||||
Transition.Transition = Transición cónica de lados rectos
|
||||
Transition.Transition = Transición
|
||||
!Stage
|
||||
Stage.Stage = Etapa
|
||||
! BodyTube
|
||||
BodyTube.BodyTube = Cuerpo\ntubular
|
||||
BodyTube.BodyTube = Cuerpo tubular
|
||||
! TubeCoupler
|
||||
TubeCoupler.TubeCoupler = Acoplador
|
||||
!InnerTube
|
||||
InnerTube.InnerTube = Tubo interior
|
||||
! TrapezoidFinSet
|
||||
TrapezoidFinSet.TrapezoidFinSet = Aleta en configuración trapezoidal
|
||||
TrapezoidFinSet.TrapezoidFinSet = Aleta trapezoidal
|
||||
! FreeformFinSet
|
||||
FreeformFinSet.FreeformFinSet = Forma libre de aleta
|
||||
FreeformFinSet.FreeformFinSet = Aleta de forma libre
|
||||
!MassComponent
|
||||
MassComponent.MassComponent = Componente masa
|
||||
MassComponent.MassComponent = Masa
|
||||
! Parachute
|
||||
Parachute.Parachute = Paracaídas
|
||||
! ShockCord
|
||||
@ -1139,17 +1140,17 @@ MotorMount.IgnitionEvent.NEVER = Nunca
|
||||
|
||||
!ComponentIcons
|
||||
ComponentIcons.Nosecone = Ojiva
|
||||
ComponentIcons.Bodytube = Tubo del fuselaje
|
||||
ComponentIcons.Bodytube = Cuerpo tubular
|
||||
ComponentIcons.Transition = Transición
|
||||
ComponentIcons.Trapezoidalfinset = Aleta en configuración trapezoidal
|
||||
ComponentIcons.Ellipticalfinset = Aleta en configuración elíptica
|
||||
ComponentIcons.Freeformfinset = Forma libre de aleta
|
||||
ComponentIcons.Trapezoidalfinset = Aleta trapezoidal
|
||||
ComponentIcons.Ellipticalfinset = Aleta elíptica
|
||||
ComponentIcons.Freeformfinset = Aleta de forma libre
|
||||
ComponentIcons.Launchlug = Tubo para Guía
|
||||
ComponentIcons.Innertube = Cuerpo\ntubular
|
||||
ComponentIcons.Innertube = Tubo interior
|
||||
ComponentIcons.Tubecoupler = Tubo de acoplamiento
|
||||
ComponentIcons.Centeringring = Anillo de centrado
|
||||
ComponentIcons.Bulkhead = Cámara intermedia
|
||||
ComponentIcons.Engineblock = Retén\nde motor
|
||||
ComponentIcons.Engineblock = Retén de motor
|
||||
ComponentIcons.Parachute = Paracaídas
|
||||
ComponentIcons.Streamer = Banderola
|
||||
ComponentIcons.Shockcord = Tirante de suspensión
|
||||
@ -1222,7 +1223,7 @@ FlightDataType.TYPE_ACCELERATION_Z = Aceleraci
|
||||
FlightDataType.TYPE_VELOCITY_TOTAL = Velocidad total
|
||||
FlightDataType.TYPE_ACCELERATION_TOTAL = Aceleración total
|
||||
FlightDataType.TYPE_POSITION_X = Posición contra el viento
|
||||
FlightDataType.TYPE_POSITION_Y = Posición paralela al viento
|
||||
FlightDataType.TYPE_POSITION_Y = Posición a favor del viento
|
||||
FlightDataType.TYPE_POSITION_XY = Distancia lateral
|
||||
FlightDataType.TYPE_POSITION_DIRECTION = Dirección lateral
|
||||
FlightDataType.TYPE_VELOCITY_XY = Velocidad lateral
|
||||
@ -1234,8 +1235,8 @@ FlightDataType.TYPE_YAW_RATE = Relaci
|
||||
FlightDataType.TYPE_MASS = Masa
|
||||
FlightDataType.TYPE_LONGITUDINAL_INERTIA = Momento de inercia longitudinal
|
||||
FlightDataType.TYPE_ROTATIONAL_INERTIA = Momento de inercia rotacional
|
||||
FlightDataType.TYPE_CP_LOCATION = CP situación
|
||||
FlightDataType.TYPE_CG_LOCATION = CG situación
|
||||
FlightDataType.TYPE_CP_LOCATION = Situación del CP
|
||||
FlightDataType.TYPE_CG_LOCATION = Situación del CG
|
||||
FlightDataType.TYPE_STABILITY = Calibración del margen de estabilidad
|
||||
FlightDataType.TYPE_MACH_NUMBER = Número Mach
|
||||
FlightDataType.TYPE_REYNOLDS_NUMBER = Número de Reynolds
|
||||
@ -1506,3 +1507,5 @@ TotalFlightTimeParameter.name = Tiempo total de vuelo
|
||||
DeploymentVelocityParameter.name = Velocidad en la eyección del paracaídas
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -64,16 +64,16 @@ BasicFrame.dlg.lbl2 = ' N'a pas
|
||||
BasicFrame.dlg.lbl3 = Voulez vous le sauvegarder?
|
||||
BasicFrame.dlg.title = Projet non sauvegardé
|
||||
BasicFrame.StageName.Sustainer = Sustainer
|
||||
BasicFrame.WarningDialog.txt1 = Les problemes suivant sont survenus lors de l'ouverture de
|
||||
BasicFrame.WarningDialog.txt2 = Certains elements du projet n'ont peut etre pas été chargé correctement.
|
||||
BasicFrame.WarningDialog.txt1 = Les problèmes suivant sont survenus lors de l'ouverture de
|
||||
BasicFrame.WarningDialog.txt2 = Certains éléments du projet n'ont peut être pas été chargé correctement.
|
||||
BasicFrame.WarningDialog.title = Avertissement lors de l'ouverture du fichier
|
||||
|
||||
! General error messages used in multiple contexts
|
||||
error.fileExists.title = Le fichier existe déjà
|
||||
error.fileExists.desc = Le fichier '{filename}' existe déjà. Voulez vous l'ecraser?
|
||||
|
||||
error.writing.title = Erreur d'ecriture du fichier
|
||||
error.writing.desc = Une erreur est survenue lors de l'ecriture dans le fichier:
|
||||
error.writing.title = Erreur d'éciture du fichier
|
||||
error.writing.desc = Une erreur est survenue lors de l'écriture dans le fichier:
|
||||
|
||||
! Labels used in buttons of dialog windows
|
||||
button.ok = OK
|
||||
@ -104,9 +104,9 @@ AboutDialog.lbl.translatorIcon = logoTripoliFrance.png
|
||||
|
||||
! Print dialog
|
||||
PrintDialog.title = Imprimer ou exporter
|
||||
PrintDialog.but.previewAndPrint = Prévisualiser et imprimer
|
||||
PrintDialog.but.previewAndPrint = Pré-visualiser et imprimer
|
||||
PrintDialog.checkbox.showByStage = Montrer par étage
|
||||
PrintDialog.lbl.selectElements = Choisir les elements à inclure:
|
||||
PrintDialog.lbl.selectElements = Choisir les éléments à inclure:
|
||||
printdlg.but.saveaspdf = Sauvegarder en PDF
|
||||
printdlg.but.preview = Prévisualisation
|
||||
printdlg.but.settings = Configuration
|
||||
@ -117,9 +117,9 @@ PrintDialog.error.preview.desc2 = S'il vous plait utilisez l'option "Sauvegarder
|
||||
|
||||
!PrintSettingsDialog
|
||||
PrintSettingsDialog.title = Configuration impression
|
||||
PrintSettingsDialog.lbl.Templatefillcolor = Couleur de remplissage du modéle:
|
||||
PrintSettingsDialog.lbl.Templatebordercolor = Couleur des bords du modéle:
|
||||
PrintSettingsDialog.lbl.Papersize = Dimenssions du papier:
|
||||
PrintSettingsDialog.lbl.Templatefillcolor = Couleur de remplissage du modèle:
|
||||
PrintSettingsDialog.lbl.Templatebordercolor = Couleur des bords du modèle:
|
||||
PrintSettingsDialog.lbl.Papersize = Dimensions du papier:
|
||||
PrintSettingsDialog.lbl.Paperorientation = Orientation du papier:
|
||||
PrintSettingsDialog.but.Reset = Réinitialiser
|
||||
PrintSettingsDialog.but.Close = Fermer
|
||||
@ -128,17 +128,17 @@ PrintSettingsDialog.but.Close = Fermer
|
||||
! Bug Report dialog
|
||||
bugreport.dlg.title = Rapport d'erreurs
|
||||
bugreport.dlg.but.Sendbugreport = Envoyer un rapport d'erreurs
|
||||
bugreport.dlg.but.Sendbugreport.Ttip = Envoyer automatiquement un rapport d'erreurs aux developpeurs d'OpenRocket
|
||||
bugreport.dlg.but.Sendbugreport.Ttip = Envoyer automatiquement un rapport d'erreurs aux développeurs d'OpenRocket
|
||||
bugreport.dlg.successmsg1 = Rapport d'erreurs envoyé avec succès.
|
||||
bugreport.dlg.successmsg2 = Merci d'avoir contribué à l'amélioration d'OpenRocket!
|
||||
bugreport.dlg.successmsg3 = Rapport d'erreurs envoyé
|
||||
bugreport.dlg.connectedInternet = <html>Si vous etes connecté sur Internet, vous pouvez tout simplement cliquer sur <em>Envoyer un rapport d'erreurs</em>.
|
||||
bugreport.dlg.connectedInternet = <html>Si vous êtes connecté sur Internet, vous pouvez tout simplement cliquer sur <em>Envoyer un rapport d'erreurs</em>.
|
||||
bugreport.dlg.otherwise = Sinon envoyez le texte ci-dessous à l'adresse:
|
||||
bugreport.lbl.Theinformation = Les informations ci-dessus sont succeptibles d'etre incluse dans un rapport d'erreur publique. Assurez vous qu'il ne contienne pas d'informations sensibles que vous ne voulez pas rendre publique.
|
||||
bugreport.lbl.Theinformation = Les informations ci-dessus sont susceptibles d'être incluse dans un rapport d'erreur publique. Assurez-vous qu'il ne contienne pas d'informations sensibles que vous ne voulez pas rendre publique.
|
||||
bugreport.dlg.failedmsg1 = OpenRocket n'a pas réussi à envoyer le rapport d'erreur:
|
||||
bugreport.dlg.failedmsg2 = S'il vous plait envoyez le rapport manuellement à
|
||||
bugreport.dlg.failedmsg3 = Erreur d'envoi du rapport
|
||||
bugreport.reportDialog.txt = <html><b>Vous pouvez signaler une erreur avec OpenRocket en remplissant et en envoyant le message ci-dessous.</b><br>Vous pouvez egalement signaler des erreurs et inclure des pieces jointes sur le site web du projet.
|
||||
bugreport.reportDialog.txt = <html><b>Vous pouvez signaler une erreur avec OpenRocket en remplissant et en envoyant le message ci-dessous.</b><br>Vous pouvez également signaler des erreurs et inclure des pièces jointes sur le site web du projet.
|
||||
bugreport.reportDialog.txt2 = <html><b>S'il vous plait ajoutez une courte description de ce que vous faisiez lorsque l'erreur s'est produite.</b>
|
||||
bugreport.dlg.provideDescription = S'il vous plait veuillez fournir d'abord une description du bug.
|
||||
bugreport.dlg.provideDescription.title = La description du bug est absente
|
||||
@ -210,7 +210,7 @@ pref.dlg.but.add = Ajouter
|
||||
pref.dlg.but.reset = Réinitialiser
|
||||
pref.dlg.but.checknow = Vérifier maintenant
|
||||
pref.dlg.but.defaultmetric = Système métrique
|
||||
pref.dlg.but.defaultimperial = Système imperial
|
||||
pref.dlg.but.defaultimperial = Système impérial
|
||||
pref.dlg.title.Preferences = Préférences
|
||||
pref.dlg.tab.Units = Unités
|
||||
pref.dlg.tab.Defaultunits = Unités par défaut
|
||||
@ -260,10 +260,10 @@ pref.dlg.PrefChoiseSelector3 = Ajouter
|
||||
pref.dlg.PrefBooleanSelector1 = Supprimer
|
||||
pref.dlg.PrefBooleanSelector2 = Confirmer
|
||||
pref.dlg.Add = Ajouter
|
||||
pref.dlg.DescriptionArea.Adddirectories = Ajouter des répertoires, des fichiers moteurs RASP (*.eng), des fichiers moteurs RockSim (*.rse) ou des fichiers achives ZIP separés par un point virgule (;) pour charger des courbes de pousées externes. Les changements prendront effet au prochain démarrage d'OpenRocket.
|
||||
pref.dlg.DescriptionArea.Adddirectories = Ajouter des répertoires, des fichiers moteurs RASP (*.eng), des fichiers moteurs RockSim (*.rse) ou des fichiers archives ZIP séparés par un point virgule (;) pour charger des courbes de poussées externes. Les changements prendront effet au prochain démarrage d'OpenRocket.
|
||||
|
||||
PreferencesDialog.lbl.language = Langue du programme:
|
||||
PreferencesDialog.languages.default = Valeur Systeme par défaut
|
||||
PreferencesDialog.languages.default = Valeur système par défaut
|
||||
PreferencesDialog.lbl.languageEffect = La langue sera changée après avoir redémarré OpenRocket.
|
||||
|
||||
! Simulation edit dialog
|
||||
@ -303,7 +303,7 @@ simedtdlg.lbl.Latitude = Latitude:
|
||||
simedtdlg.lbl.ttip.Latitude = <html>La latitude du site de lancement affecte l'attraction gravitationnelle de la Terre.<br>> Les valeurs positives sont dans l'hémisphère Nord, les valeurs négatives sur l'hémisphère Sud.
|
||||
|
||||
simedtdlg.lbl.Longitude = Longitude:
|
||||
simedtdlg.lbl.ttip.Longitude = <html>Neccessaire pour les prédictions du temps and elevation models.
|
||||
simedtdlg.lbl.ttip.Longitude = <html>Nécessaire pour les prédictions du temps and elevation models.
|
||||
|
||||
simedtdlg.lbl.Altitude = Altitude:
|
||||
simedtdlg.lbl.ttip.Altitude = <html>Altitude du site de lancement par rapport au niveau de la mer.<br>Cela affecte la position de la fusée dans le modèle atmosphérique.
|
||||
@ -325,7 +325,7 @@ simedtdlg.lbl.ttip.Simmethod1 = <html>Le simulateur de six degr
|
||||
simedtdlg.lbl.ttip.Simmethod2 = Integration is performed using a 4<sup>th</sup> order Runge-Kutta 4 numerical integration.
|
||||
simedtdlg.lbl.GeodeticMethod = Calculs Geodetic:
|
||||
simedtdlg.lbl.ttip.GeodeticMethodTip = Relate to the calculation of coordinates on the earth. This also enables coriolis effect computations.
|
||||
simedtdlg.lbl.Timestep = Règlage du pas de temps:
|
||||
simedtdlg.lbl.Timestep = Réglage du pas de temps:
|
||||
simedtdlg.lbl.ttip.Timestep1 = <html>Le temps entre les étapes de la simulation.<br>Avec un pas de temps plus petit la simulation est plus lente mais également plus précise.<br>
|
||||
simedtdlg.lbl.ttip.Timestep2 = The 4<sup>th</sup> order simulation method is quite accurate with a time step of
|
||||
simedtdlg.but.ttip.resettodefault = Réinitialiser le pas de temps à sa valeur par défaut (
|
||||
@ -344,13 +344,13 @@ simedtdlg.IntensityDesc.Low = Basse
|
||||
simedtdlg.IntensityDesc.Medium = Moyenne
|
||||
simedtdlg.IntensityDesc.High = Haute
|
||||
simedtdlg.IntensityDesc.Veryhigh = Très haute
|
||||
simedtdlg.IntensityDesc.Extreme = Extreme
|
||||
simedtdlg.IntensityDesc.Extreme = Extrême
|
||||
|
||||
GeodeticComputationStrategy.none.name = Aucune
|
||||
GeodeticComputationStrategy.none.desc = Ne pas faire de calculs geodeti.
|
||||
GeodeticComputationStrategy.spherical.name = Aproximation sphérique
|
||||
GeodeticComputationStrategy.none.desc = Ne pas faire de calculs geodetic.
|
||||
GeodeticComputationStrategy.spherical.name = Approximation sphérique
|
||||
GeodeticComputationStrategy.spherical.desc = <html>Perform geodetic computations assuming a spherical Earth.<br>This is sufficiently accurate for almost all purposes.
|
||||
GeodeticComputationStrategy.wgs84.name = WGS84 ellipsoid
|
||||
GeodeticComputationStrategy.wgs84.name = ellipsoïde WGS84
|
||||
GeodeticComputationStrategy.wgs84.desc = <html>Perform geodetic computations on the WGS84 reference ellipsoid using Vincenty's method.<br>Slower and unnecessary in most cases.
|
||||
|
||||
|
||||
@ -366,7 +366,7 @@ simpanel.but.ttip.editsim = Modifier la simulation s
|
||||
simpanel.but.ttip.runsimu = Recommencer la simulation sélectionnée
|
||||
simpanel.but.ttip.deletesim = Effacer les simulations sélectionnées
|
||||
simpanel.checkbox.donotask = Ne plus me demander
|
||||
simpanel.lbl.defpref = Vous pouvez changer le mode opératoire par défaut dans préferences.
|
||||
simpanel.lbl.defpref = Vous pouvez changer le mode opératoire par défaut dans préférences.
|
||||
simpanel.dlg.lbl.DeleteSim1 = Effacer les simulations sélectionnées?
|
||||
simpanel.dlg.lbl.DeleteSim2 = <html><i>Cette opération n'est pas réversible.</i>
|
||||
simpanel.dlg.lbl.DeleteSim3 = Effacer les simulations
|
||||
@ -432,7 +432,7 @@ CsvOptionPanel.separator.tab = TAB
|
||||
|
||||
! MotorPlot
|
||||
MotorPlot.title.Motorplot = Courbe du moteur
|
||||
MotorPlot.but.Select = Selection
|
||||
MotorPlot.but.Select = Sélection
|
||||
MotorPlot.Chart.Motorthrustcurve = Courbe de poussée moteur
|
||||
MotorPlot.Chart.Time = Temps / s
|
||||
MotorPlot.Chart.Thrust = Poussée / N
|
||||
@ -549,7 +549,7 @@ ringcompcfg.radialdirectionfrom = Sens par rapport
|
||||
ringcompcfg.but.Reset = Réinitialisation
|
||||
ringcompcfg.but.Resetcomponant = Réinitialiser la pièce à l'axe de la fusée
|
||||
ringcompcfg.EngineBlock.desc = <html>Un <b>bloc moteur </b> empêche le moteur de se déplacer vers l'avant dans le tube porte moteur.<br><br>Pour ajouter un moteur, créer un <b>tube</b> ou un <b>tube interne</b> et marquer le comme porte moteur dans l'onglet <em>Moteur</em>.
|
||||
ringcompcfg.note.desc = A noter: Un tube interne n'affectera pas l'aerodynamisme de la fusée meme si il est situé en dehors du tube.
|
||||
ringcompcfg.note.desc = A noter: Un tube interne n'affectera pas l'aérodynamisme de la fusée même si il est situé en dehors du tube.
|
||||
|
||||
|
||||
! Body Tube Config
|
||||
@ -578,7 +578,7 @@ FinSetConfig.ttip.Tablength = La longueur de la patte de l'aileron.
|
||||
FinSetConfig.lbl.Tabheight = Hauteur de la patte:
|
||||
FinSetConfig.ttip.Tabheight = La hauteur de l'envergure de la patte de l'aileron.
|
||||
FinSetConfig.lbl.Tabposition = Position de la patte:
|
||||
FinSetConfig.ttip.Tabposition = La position de la patte de l'ailerons.
|
||||
FinSetConfig.ttip.Tabposition = La position de la patte de l'aileron.
|
||||
FinSetConfig.lbl.relativeto = relative à
|
||||
|
||||
! MotorDatabaseLoadingDialog
|
||||
@ -633,7 +633,7 @@ RocketCompCfg.lbl.Diameter = Diam
|
||||
RocketCompCfg.lbl.Length = Longueur:
|
||||
RocketCompCfg.lbl.Thickness = Epaisseur:
|
||||
RocketCompCfg.checkbox.Endcapped = Arrière clos
|
||||
RocketCompCfg.ttip.Endcapped = Precise si l'arriere du cone est clos.
|
||||
RocketCompCfg.ttip.Endcapped = Précise si l'arrière du cône est clos.
|
||||
RocketCompCfg.title.Noseconeshoulder = Accotement du cône
|
||||
RocketCompCfg.title.Aftshoulder = Accotement arrière
|
||||
RocketCompCfg.border.Foreshoulder = Accotement avant
|
||||
@ -686,7 +686,7 @@ FreeformFinSetCfg.lbl.FincrossSection = Coupe de l'aileron:
|
||||
FreeformFinSetCfg.lbl.Thickness = Epaisseur:
|
||||
! doubleClick1 + 2 form the message "Double-click to edit", split approximately at the middle
|
||||
FreeformFinSetCfg.lbl.doubleClick1 = Double-click
|
||||
FreeformFinSetCfg.lbl.doubleClick2 = pour editer
|
||||
FreeformFinSetCfg.lbl.doubleClick2 = pour éditer
|
||||
FreeformFinSetCfg.lbl.clickDrag = Cliquer+déplacer: Ajouter et déplacer des points
|
||||
FreeformFinSetCfg.lbl.ctrlClick = Ctrl+cliquer: Enlever un point
|
||||
|
||||
@ -753,9 +753,9 @@ MotorCfg.but.Removemotor = Enlever le moteur
|
||||
MotorCfg.lbl.motorLabel = Aucun
|
||||
|
||||
! NoseConeConfig
|
||||
NoseConeCfg.lbl.Noseconeshape = Forme du cone de la fusée:
|
||||
NoseConeCfg.lbl.Noseconeshape = Forme du cône de la fusée:
|
||||
NoseConeCfg.lbl.Shapeparam = Paramètre de la forme:
|
||||
NoseConeCfg.lbl.Noseconelength = Longueur du cone de la fusée:
|
||||
NoseConeCfg.lbl.Noseconelength = Longueur du cône de la fusée:
|
||||
NoseConeCfg.lbl.Basediam = Diamètre de la base:
|
||||
NoseConeCfg.checkbox.Automatic = Automatique
|
||||
NoseConeCfg.lbl.Wallthickness = Epaisseur de la paroi:
|
||||
@ -909,12 +909,12 @@ StorageOptChooser.lbl.Saveopt = Options de sauvegarde
|
||||
TCMotorSelPan.lbl.Selrocketmotor = Choisir le moteur fusée:
|
||||
TCMotorSelPan.checkbox.hideSimilar = Cacher les courbes de poussées similaires
|
||||
TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc1 = Montrer tous les moteurs
|
||||
TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc2 = Montrer les moteurs avec un diametre inferieur au porte moteur
|
||||
TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc3 = Montrer les moteurs avec un diametre egale au porte moteur
|
||||
TCMotorSelPan.lbl.Motormountdia = Diametre du tube porte moteur:
|
||||
TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc2 = Montrer les moteurs avec un diamètre inferieur au porte moteur
|
||||
TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc3 = Montrer les moteurs avec un diamètre égale au porte moteur
|
||||
TCMotorSelPan.lbl.Motormountdia = Diamètre du tube porte moteur:
|
||||
TCMotorSelPan.lbl.Search = Rechercher:
|
||||
TCMotorSelPan.lbl.Selectthrustcurve = Choisir la courbe de poussée:
|
||||
TCMotorSelPan.lbl.Ejectionchargedelay = Retard de la charge d'ejection:
|
||||
TCMotorSelPan.lbl.Ejectionchargedelay = Retard de la charge d'éjection:
|
||||
TCMotorSelPan.equalsIgnoreCase.None = Aucun
|
||||
TCMotorSelPan.lbl.NumberofsecondsorNone = (Nombre de secondes ou \"Aucun\")
|
||||
TCMotorSelPan.lbl.Totalimpulse = Impulsion totale:
|
||||
@ -954,7 +954,7 @@ BasicFrame.item.SavecurRocketdesign = Sauvegarde le projet fus
|
||||
main.menu.file.saveAs = Sauvegarder sous...
|
||||
BasicFrame.item.SavecurRocketdesnewfile = Sauvegarde le projet fusée en cour dans un nouveau fichier
|
||||
main.menu.file.print = Imprimer/Exporter en PDF...
|
||||
main.menu.file.print.desc = Imprimer ou sauvegarde en PDF la liste des pieces et les gabaries des ailerons
|
||||
main.menu.file.print.desc = Imprimer ou sauvegarde en PDF la liste des pièces et les gabaries des ailerons
|
||||
main.menu.file.close = Fermer
|
||||
BasicFrame.item.Closedesign = Ferme le projet fusée en cour
|
||||
main.menu.file.quit = Quitter
|
||||
@ -1032,7 +1032,7 @@ Databases.materials.Polyethyleneheavy = Poly
|
||||
Databases.materials.Silk = Soie
|
||||
Databases.materials.Paperoffice = Papier (bureau)
|
||||
Databases.materials.Cellophane = Cellophane
|
||||
Databases.materials.Crepepaper = Papier crepon
|
||||
Databases.materials.Crepepaper = Papier crépon
|
||||
! LINE_MATERIAL
|
||||
Databases.materials.Threadheavy-duty = Fil(résistant)
|
||||
Databases.materials.Elasticcordround2mm = Corde Elastique (ronde 2mm, 1/16 in)
|
||||
@ -1047,7 +1047,7 @@ Databases.materials.Tubularnylon14mm = Nylon tubulaire (14 mm, 9/16 in)
|
||||
Databases.materials.Tubularnylon25mm = Nylon tubulaire (25 mm, 1 in)
|
||||
|
||||
! ExternalComponent
|
||||
ExternalComponent.Rough = Rugeuse
|
||||
ExternalComponent.Rough = Rugueuse
|
||||
ExternalComponent.Unfinished = Non peinte
|
||||
ExternalComponent.Regularpaint = Peinture classique
|
||||
ExternalComponent.Smoothpaint = Fine couche
|
||||
@ -1075,7 +1075,7 @@ Shape.Powerseries.desc1 = Un c
|
||||
Shape.Powerseries.desc2 = Une transition de la série haute puissance a un profile de <i>Rayon</i> × (<i>x</i> / <i>Longueur</i>)<sup><i>k</i></sup> ou <i>k</i> est le paramètre de la forme. Pour <i>k</i>=0,5 la transition est <b>\u00BD-puissance</b> ou <b>parabolique</b>, pour <i>k</i>=0,75 une <b>\u00BE-puissance</b>, et pour <i>k</i>=1 <b>conique</b>.
|
||||
Shape.Parabolicseries = Série parabolique
|
||||
Shape.Parabolicseries.desc1 = Un cône parabolique a un profil d'une parabole. Le paramètre de forme définit le segment de la parabole à utiliser. Le paramètre 1 produit une <b>parabole pleine</b> qui est tangent au tube de la fusée, 0,75 produit un <b>3/4 de parabole</b>, 0,5 produit une <b>1/2 parabole</b> et 0 produit un cône <b>conique</b>.
|
||||
Shape.Parabolicseries.desc2 = Une transistion de type parabolique a un profile en forme de parabole. Le paramètre de forme définit le segment de la parabole à utiliser. Le paramètre 1,0 produit une <b>parabole pleine</b> qui est tangent au tube de la fusée à l'extrémité arrière, 0,75 produit une <b>3/4 parabole</b>, 0,5 produit une <b>1/2 parabole</b> et 0 produit une transition <b>conique</b>.
|
||||
Shape.Parabolicseries.desc2 = Une transition de type parabolique a un profile en forme de parabole. Le paramètre de forme définit le segment de la parabole à utiliser. Le paramètre 1,0 produit une <b>parabole pleine</b> qui est tangent au tube de la fusée à l'extrémité arrière, 0,75 produit une <b>3/4 parabole</b>, 0,5 produit une <b>1/2 parabole</b> et 0 produit une transition <b>conique</b>.
|
||||
Shape.Haackseries = Série Haack
|
||||
Shape.Haackseries.desc1 = Les cônes du type Haack sont conçus pour minimiser la trainée. Le paramètre de forme égale à 0 produit une <b>LD-Haack</b> ou un cône <b>Von Karman</b>, ce qui a pour effet de minimiser la trainée pour une longueur et un diamètre fixe, tandis qu'une valeur de 0,333 produit un cône <b>LV-Haack</b>, ce qui minimise la trainée pour une longueur et un volume fixe.
|
||||
Shape.Haackseries.desc2 = Les <i>cônes</i> du type Haack sont conçus pour minimiser la trainée. Ces formes de transition sont leurs équivalents, mais ne produisent pas nécessairement des valeurs optimales. Le paramètre 0 produit une forme <b>LD-Haack</b> ou <b>Von Karman</b>, tandis qu'une valeur de 0,333 produit une forme <b>LV-Haack</b>.
|
||||
@ -1103,7 +1103,7 @@ TubeCoupler.TubeCoupler = Coupleur de tube
|
||||
!InnerTube
|
||||
InnerTube.InnerTube = Tube interne
|
||||
! TrapezoidFinSet
|
||||
TrapezoidFinSet.TrapezoidFinSet = Ailerons Trapezoidaux
|
||||
TrapezoidFinSet.TrapezoidFinSet = Ailerons Trapézoïdaux
|
||||
! FreeformFinSet
|
||||
FreeformFinSet.FreeformFinSet = Ailerons personnalisés
|
||||
!MassComponent
|
||||
@ -1122,8 +1122,8 @@ Rocket.compname.Rocket = Fus
|
||||
!MotorMount
|
||||
MotorMount.IgnitionEvent.AUTOMATIC = Automatique (lancement ou charge d'éjection)
|
||||
MotorMount.IgnitionEvent.LAUNCH = Lancement
|
||||
MotorMount.IgnitionEvent.EJECTION_CHARGE = Premiere charge d'ejection ou étage precedent
|
||||
MotorMount.IgnitionEvent.BURNOUT = Premiere combustion total de létage precedente
|
||||
MotorMount.IgnitionEvent.EJECTION_CHARGE = Première charge d'éjection ou étage précédent
|
||||
MotorMount.IgnitionEvent.BURNOUT = Première combustion totale de l'étage précédent
|
||||
MotorMount.IgnitionEvent.NEVER = Jamais
|
||||
|
||||
!ComponentIcons
|
||||
@ -1271,25 +1271,25 @@ PlotConfiguration.Simulationtime = Pas du temps et temps de calcul
|
||||
! Warning
|
||||
Warning.LargeAOA.str1 = Grand angle d'attaque rencontré.
|
||||
Warning.LargeAOA.str2 = Grand angle d'attaque rencontré (
|
||||
Warning.DISCONTINUITY = Discontinuité dans le diametre du corps de la fusée.
|
||||
Warning.THICK_FIN = Les ailerons fin ne seront peut etre pas modélisés correctement.
|
||||
Warning.DISCONTINUITY = Discontinuité dans le diamètre du corps de la fusée.
|
||||
Warning.THICK_FIN = Les ailerons fin ne seront peut être pas modélisés correctement.
|
||||
Warning.JAGGED_EDGED_FIN = Jagged-edged fin predictions may be inaccurate.
|
||||
Warning.LISTENERS_AFFECTED = Listeners modified the flight simulation
|
||||
Warning.RECOVERY_DEPLOYMENT_WHILE_BURNING = Le dispositif de récupération s'est ouvert alors que la combustion du moteur n'était pas finie.
|
||||
Warning.FILE_INVALID_PARAMETER = Parametre invalide rencontré, ignorer.
|
||||
Warning.FILE_INVALID_PARAMETER = Paramètre invalide rencontré, ignorer.
|
||||
|
||||
|
||||
! Scale dialog
|
||||
ScaleDialog.lbl.scaleRocket = Fusée entière
|
||||
ScaleDialog.lbl.scaleSubselection = La selection et tous ses composants
|
||||
ScaleDialog.lbl.scaleSelection = Seulement les composants selectionnés
|
||||
ScaleDialog.lbl.scaleSubselection = La sélection et tous ses composants
|
||||
ScaleDialog.lbl.scaleSelection = Seulement les composants sélectionnés
|
||||
ScaleDialog.title = Redimensionner le projet
|
||||
ScaleDialog.lbl.scale = Mise à l'echelle:
|
||||
ScaleDialog.lbl.scale = Mise à l'échelle:
|
||||
ScaleDialog.lbl.scale.ttip = Choisir de redimensionner tout le projet ou seulement la pièce choisie
|
||||
ScaleDialog.lbl.scaling = Echelle à appliquer:
|
||||
ScaleDialog.lbl.scaling.ttip = Resulting size, values above 100% grow and values below 100% shrink the design.
|
||||
! The scaleFrom/scaleTo pair creates a phrase "Scale from [...] to [...]"
|
||||
ScaleDialog.lbl.scaleFrom = Mise à l'echelle de
|
||||
ScaleDialog.lbl.scaleFrom = Mise à l'échelle de
|
||||
ScaleDialog.lbl.scaleTo = à
|
||||
ScaleDialog.lbl.scaleFromTo.ttip = Define the scaling based on an original and resulting length.
|
||||
ScaleDialog.checkbox.scaleMass = Update explicit mass values
|
||||
@ -1304,46 +1304,46 @@ Icons.Undo = Undo
|
||||
Icons.Redo = Redo
|
||||
|
||||
OpenRocketPrintable.Partsdetail = Détail des pièces
|
||||
OpenRocketPrintable.Fintemplates = Gabaris des ailerons
|
||||
OpenRocketPrintable.Fintemplates = Gabaries des ailerons
|
||||
OpenRocketPrintable.DesignReport = Rapport de conception
|
||||
|
||||
OpenRocketDocument.Redo = Refaire
|
||||
OpenRocketDocument.Undo = Défaire
|
||||
|
||||
!EllipticalFinSet
|
||||
EllipticalFinSet.Ellipticalfinset = Ailerons elyptique
|
||||
EllipticalFinSet.Ellipticalfinset = Ailerons elliptique
|
||||
|
||||
! Optimization
|
||||
|
||||
! Modifiers
|
||||
|
||||
optimization.modifier.nosecone.length = Longueur du cone
|
||||
optimization.modifier.nosecone.length.desc = Optimise la longueur du cone.
|
||||
optimization.modifier.nosecone.diameter = Diamètre du Cone
|
||||
optimization.modifier.nosecone.diameter.desc = Optimise le diamètre du cone.
|
||||
optimization.modifier.nosecone.thickness = Epaisseur du Cone
|
||||
optimization.modifier.nosecone.thickness.desc = Optimise l'epasseur des paroies du cone.
|
||||
optimization.modifier.nosecone.shapeparameter = Parametre de la forme
|
||||
optimization.modifier.nosecone.shapeparameter.desc = Optimise les parametres de forme du cone.
|
||||
optimization.modifier.nosecone.length = Longueur du cône
|
||||
optimization.modifier.nosecone.length.desc = Optimise la longueur du cône.
|
||||
optimization.modifier.nosecone.diameter = Diamètre du cône
|
||||
optimization.modifier.nosecone.diameter.desc = Optimise le diamètre du cône.
|
||||
optimization.modifier.nosecone.thickness = Epaisseur du cône
|
||||
optimization.modifier.nosecone.thickness.desc = Optimise l'épaisseur des parois du cône.
|
||||
optimization.modifier.nosecone.shapeparameter = Paramètre de la forme
|
||||
optimization.modifier.nosecone.shapeparameter.desc = Optimise les paramètres de forme du cône.
|
||||
|
||||
optimization.modifier.transition.length = Longueur de la Transition
|
||||
optimization.modifier.transition.length.desc = Optimise la longueur de la transition.
|
||||
optimization.modifier.transition.forediameter = Diametre avant de la Transition
|
||||
optimization.modifier.transition.forediameter = Diamètre avant de la Transition
|
||||
optimization.modifier.transition.forediameter.desc = Optimize the transition fore diameter.
|
||||
optimization.modifier.transition.aftdiameter = Diametre arriere de la transition
|
||||
optimization.modifier.transition.aftdiameter = Diamètre arrière de la transition
|
||||
optimization.modifier.transition.aftdiameter.desc = Optimize the transition aft diameter.
|
||||
optimization.modifier.transition.thickness = Epaisseur de la transition
|
||||
optimization.modifier.transition.thickness.desc = Optimise l'epaisseurs des paroies de la transition.
|
||||
optimization.modifier.transition.shapeparameter = Parametre de la forme
|
||||
optimization.modifier.transition.shapeparameter.desc = Optimise le parametre de la forme.
|
||||
optimization.modifier.transition.thickness.desc = Optimise l'épaisseur des parois de la transition.
|
||||
optimization.modifier.transition.shapeparameter = Paramètre de la forme
|
||||
optimization.modifier.transition.shapeparameter.desc = Optimise le paramètre de la forme.
|
||||
|
||||
optimization.modifier.bodytube.length = Longueur du tube du corps
|
||||
optimization.modifier.bodytube.length.desc = Optimise la longueur du tube du corps.
|
||||
optimization.modifier.bodytube.outerDiameter = Diamètre externe du tube du corps
|
||||
optimization.modifier.bodytube.outerDiameter.desc = Optimise le diametre externe du tube du corps tout en maintenant l'epaisseur des paroies.
|
||||
optimization.modifier.bodytube.innerDiameter = Diametre interne du tube du corps
|
||||
optimization.modifier.bodytube.outerDiameter.desc = Optimise le diamètre externe du tube du corps tout en maintenant l'épaisseur des parois.
|
||||
optimization.modifier.bodytube.innerDiameter = Diamètre interne du tube du corps
|
||||
optimization.modifier.bodytube.thickness = Epaisseur du tube du corps
|
||||
optimization.modifier.bodytube.thickness.desc = Optimise l'epaisseur des paroies du tube du corps.
|
||||
optimization.modifier.bodytube.thickness.desc = Optimise l'épaisseur des parois du tube du corps.
|
||||
|
||||
optimization.modifier.trapezoidfinset.rootChord = Root chord
|
||||
optimization.modifier.trapezoidfinset.rootChord.desc = Optimize the root chord length of the fin set (length of fin at the rocket body).
|
||||
@ -1366,8 +1366,8 @@ optimization.modifier.finset.position.desc = Optimisation de la position du jeux
|
||||
|
||||
optimization.modifier.launchlug.length = Longueur
|
||||
optimization.modifier.launchlug.length.desc = Optimisation de la longueur du tube de guidage.
|
||||
optimization.modifier.launchlug.outerDiameter = Diametre externe
|
||||
optimization.modifier.launchlug.outerDiameter.desc = Optimisation du diametre externe du tube de guidage.
|
||||
optimization.modifier.launchlug.outerDiameter = Diamètre externe
|
||||
optimization.modifier.launchlug.outerDiameter.desc = Optimisation du diamètre externe du tube de guidage.
|
||||
optimization.modifier.launchlug.thickness = Epaisseur
|
||||
optimization.modifier.launchlug.thickness.desc = Optimize the launch lug thickness while keeping the outer diameter constant.
|
||||
optimization.modifier.launchlug.position = Position
|
||||
@ -1380,10 +1380,10 @@ optimization.modifier.internalcomponent.position.desc = Optimize the position of
|
||||
optimization.modifier.masscomponent.mass = Masse
|
||||
optimization.modifier.masscomponent.mass.desc = Optimize the mass of the mass component.
|
||||
|
||||
optimization.modifier.parachute.diameter = Diametre
|
||||
optimization.modifier.parachute.diameter = Diamètre
|
||||
optimization.modifier.parachute.diameter.desc = Optimize the parachute canopy diameter.
|
||||
optimization.modifier.parachute.coefficient = Drag coefficient
|
||||
optimization.modifier.parachute.coefficient.desc = Optimisation du coéfficient de trainée du parachute. Typical parachutes have a drag coefficient of about 0.8.
|
||||
optimization.modifier.parachute.coefficient = Coefficient de trainée
|
||||
optimization.modifier.parachute.coefficient.desc = Optimisation du coefficient de trainée du parachute. Un parachute type à un coefficient de trainée d'environ 0.8.
|
||||
|
||||
optimization.modifier.streamer.length = Longueur
|
||||
optimization.modifier.streamer.length.desc = Optimisation de la longueur de la banderolle (streamer).
|
||||
@ -1406,8 +1406,8 @@ optimization.modifier.rocketcomponent.overrideCG.desc = Optimize the overridden
|
||||
|
||||
optimization.modifier.motormount.overhang = Motor overhang
|
||||
optimization.modifier.motormount.overhang.desc = Optimize the motor overhang.
|
||||
optimization.modifier.motormount.delay = Retard de l'alumage moteur
|
||||
optimization.modifier.motormount.delay.desc = Optimisation du retard d'alumage du moteur.
|
||||
optimization.modifier.motormount.delay = Retard de l'allumage moteur
|
||||
optimization.modifier.motormount.delay.desc = Optimisation du retard d'allumage du moteur.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@ -1418,17 +1418,17 @@ GeneralOptimizationDialog.title = Optimisation de la fus
|
||||
GeneralOptimizationDialog.goal.maximize = Maximize value
|
||||
GeneralOptimizationDialog.goal.minimize = Minimize value
|
||||
GeneralOptimizationDialog.goal.seek = Seek value of
|
||||
GeneralOptimizationDialog.btn.start = Démarrer l'optimization
|
||||
GeneralOptimizationDialog.btn.stop = Terminer l'optimization
|
||||
GeneralOptimizationDialog.lbl.paramsToOptimize = Parametres à optimiser:
|
||||
GeneralOptimizationDialog.btn.start = Démarrer l'optimisation
|
||||
GeneralOptimizationDialog.btn.stop = Terminer l'optimisation
|
||||
GeneralOptimizationDialog.lbl.paramsToOptimize = Paramètres à optimiser:
|
||||
GeneralOptimizationDialog.btn.add = Ajouter
|
||||
GeneralOptimizationDialog.btn.add.ttip = Add the selected parameter to the optimization
|
||||
GeneralOptimizationDialog.btn.add.ttip = Ajouter le parametre selectionné aux parametres à optimiser
|
||||
GeneralOptimizationDialog.btn.remove = Enlever
|
||||
GeneralOptimizationDialog.btn.remove.ttip = Remove the selected parameter from the optimization
|
||||
GeneralOptimizationDialog.btn.remove.ttip = Enlever le parametre selectionné des parametres à optimiser
|
||||
GeneralOptimizationDialog.btn.removeAll = Tout enlever
|
||||
GeneralOptimizationDialog.btn.removeAll.ttip = Enlever tous les parametres de l'optimisation
|
||||
GeneralOptimizationDialog.lbl.availableParams = Parametres disponible:
|
||||
GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizationOpts = Options pour l'optimization
|
||||
GeneralOptimizationDialog.btn.removeAll.ttip = Enlever tous les paramètres de l'optimisation
|
||||
GeneralOptimizationDialog.lbl.availableParams = Paramètres disponible:
|
||||
GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizationOpts = Options pour l'optimisation
|
||||
GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeSim = Optimiser la simulation:
|
||||
GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeSim.ttip = Choisir la simulation à optimiser
|
||||
GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeValue = Valeur optimum
|
||||
@ -1455,22 +1455,22 @@ GeneralOptimizationDialog.btn.save = Save path
|
||||
GeneralOptimizationDialog.btn.save.ttip = Save the results of the function evaluations (simulations) as a CSV file.
|
||||
GeneralOptimizationDialog.btn.apply = Apply optimization
|
||||
GeneralOptimizationDialog.btn.apply.ttip = Apply the optimization results to the rocket design
|
||||
GeneralOptimizationDialog.btn.reset = Re-initialiser
|
||||
GeneralOptimizationDialog.btn.reset = Re-Réinitialiser
|
||||
GeneralOptimizationDialog.btn.reset.ttip = Reset the rocket design to the current rocket design
|
||||
GeneralOptimizationDialog.btn.close = Fermer
|
||||
GeneralOptimizationDialog.btn.close.ttip = Fermer la fenetre de dialogue sans modifier la fusée
|
||||
GeneralOptimizationDialog.btn.close.ttip = Fermer la fenêtre de dialogue sans modifier la fusée
|
||||
GeneralOptimizationDialog.error.selectParams.text = First select some parameters to optimize from the available parameters.
|
||||
GeneralOptimizationDialog.error.selectParams.title = Choisir les parametres de l'optimisation
|
||||
GeneralOptimizationDialog.error.selectParams.title = Choisir les paramètres de l'optimisation
|
||||
GeneralOptimizationDialog.error.optimizationFailure.text = L'optimisation n'a pas fonctionnée:
|
||||
GeneralOptimizationDialog.error.optimizationFailure.title = L'optimisation n'a pas réussie
|
||||
GeneralOptimizationDialog.undoText = Appliquer l'optimisation
|
||||
GeneralOptimizationDialog.basicSimulationName = Simulation simple
|
||||
GeneralOptimizationDialog.noSimulationName = Pas de simulation
|
||||
GeneralOptimizationDialog.table.col.parameter = Parametre
|
||||
GeneralOptimizationDialog.table.col.current = Courrant
|
||||
GeneralOptimizationDialog.table.col.parameter = Paramètre
|
||||
GeneralOptimizationDialog.table.col.current = Courant
|
||||
GeneralOptimizationDialog.table.col.min = Minimum
|
||||
GeneralOptimizationDialog.table.col.max = Maximum
|
||||
GeneralOptimizationDialog.export.header = Inclure la ligne d'en tete
|
||||
GeneralOptimizationDialog.export.header = Inclure la ligne d'en tête
|
||||
GeneralOptimizationDialog.export.header.ttip = Include a header line as the first line containing the field descriptions.
|
||||
GeneralOptimizationDialog.export.stability = Stabilité
|
||||
|
||||
@ -1478,8 +1478,8 @@ GeneralOptimizationDialog.export.stability = Stabilit
|
||||
! Dialog for plotting optimization results
|
||||
OptimizationPlotDialog.title = Résultats de l'optimisation
|
||||
OptimizationPlotDialog.lbl.zoomInstructions = Click and drag down+right to zoom in, up+left to zoom out
|
||||
OptimizationPlotDialog.plot1d.title = Resultat de l'optimisation
|
||||
OptimizationPlotDialog.plot1d.series = Resultat de l'optimisation
|
||||
OptimizationPlotDialog.plot1d.title = Résultat de l'optimisation
|
||||
OptimizationPlotDialog.plot1d.series = Résultat de l'optimisation
|
||||
OptimizationPlotDialog.plot2d.title = Optimization path
|
||||
OptimizationPlotDialog.plot2d.path = Chemin pour l'optimisation
|
||||
OptimizationPlotDialog.plot2d.evals = Evaluations
|
||||
@ -1489,9 +1489,9 @@ OptimizationPlotDialog.plot.label.optimum = Optimum
|
||||
! Optimization parameters
|
||||
MaximumAltitudeParameter.name = Altitude de l'apogée
|
||||
MaximumVelocityParameter.name = Vitesse maximum
|
||||
MaximumAccelerationParameter.name = Accelération maximum
|
||||
MaximumAccelerationParameter.name = Accélération maximum
|
||||
StabilityParameter.name = Stabilité
|
||||
GroundHitVelocityParameter.name = Vitesse à l'atterrissage
|
||||
LandingDistanceParameter.name = Distance à l'attérrissage
|
||||
LandingDistanceParameter.name = Distance à l'atterrissage
|
||||
TotalFlightTimeParameter.name = Durée totale du vol
|
||||
DeploymentVelocityParameter.name = Vitesse lors de l'ouverture du parachute
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user